Mirando los fuertes pinos en el vasto crepúsculo, las nubes caóticas vuelan tranquilamente. ¿En qué poema está el título del poema? ​​¿Cómo se llama este poema de siete versos?

Significado: Los pinos se alzan orgullosos sobre el acantilado en el crepúsculo, mientras ráfagas de nubes vuelan tranquilamente.

Las nubes voladoras todavía están en calma.

Nacida como una cueva de hadas,

El paisaje infinito está en la cima peligrosa.

Los pinos se alzan orgullosos sobre el acantilado al anochecer, mientras ráfagas de nubes vuelan tranquilamente. El cielo y la tierra han creado una cueva de hadas. Es en esta montaña escarpada donde se puede disfrutar de un paisaje infinitamente hermoso.

Este poema fue escrito por Mao Zedong en 1961. Aunque la escena descrita es pequeña, refleja la mentalidad tranquila y sin prisas del gran hombre. En la década de 1960, nuestro país enfrentó situaciones internas e internacionales extremadamente graves. Los complejos conflictos internos y externos agravaron la situación interna y pusieron al país en muchas dificultades. Este fue un período crítico que puso a prueba al pueblo del país. Mao Zedong todavía demostró que se encontraba en la situación más difícil de la Gran Revolución, el gran espíritu de la época, tomándolo con calma y enfrentando los desafíos con una actitud proactiva. El gran hombre utilizó sus magníficas habilidades de escritura para condensar la situación internacional en constante cambio en estas siete obras maestras, de las cuales podemos apreciar la conducta pausada y contenta del autor de "dejar que el viento y las olas se levanten, sentado firmemente en el Diaoyutai".

El pueblo chino siempre ha considerado el pino como un símbolo espiritual de ser fuerte e inflexible, no temer a la opresión, atreverse a resistir y atreverse a luchar en el resplandor del crepúsculo. despertar la admiración de la gente por él. A pesar de que las nubes volaban, permaneció tranquilo y despreocupado, mostrando el fuerte estilo de "Jingsong" que no teme ser rodeado. El autor comparó la situación en ese momento con "Crepúsculo" y "Jingsong" con él mismo, los comunistas chinos y la gran China que se atrevieron a adherirse a la verdad y no temieron la presión externa. El espacio de imaginación puede incluso despertar a los lectores. Pasión creciente y ensoñación intrépida ante el peligro.

"Cang Mang" significa "ilimitado y poco claro", y "Twilight Cang Mang" significa que la situación internacional en ese momento era impredecible, pero el "Jingsong" seguía siendo fuerte y directo, tranquilo y sin prisas. En ese momento, Mao Zedong estaba bajo una gran presión y el país enfrentaba dificultades económicas sin precedentes causadas por desastres naturales y provocados por el hombre, y fue criticado por todos lados. En el entorno internacional, la Séptima Flota de los Estados Unidos continúa navegando por el Estrecho de Taiwán y con frecuencia aparecen submarinos nucleares en las aguas de Okinawa, Japón, amenazando gravemente la seguridad de nuestro país. La Unión Soviética ha ampliado pérfidamente las sanciones económicas contra nosotros debido a diferencias ideológicas. , lo que dificulta aún más el desarrollo de nuestro país, añadiendo sal a la herida. ¿Cómo afrontar una situación compleja? De hecho, esta es una gran prueba, no menos que la grave situación durante la Gran Revolución.

¿Cuánta carga extrema puede soportar mentalmente una persona? ¿Cómo debemos resistir la presión de todos lados? Pero Mao Zedong permaneció tranquilo y "calmado", pareciendo estar esperando ansiosamente que llegara la escena feroz, e incluso tomó la iniciativa de enfrentarla con gran interés, para poder luchar con ella "con diversión sin fin", y continuó mostrar su filosofía de lucha, "Plum Blossom" "Me gusta la nieve por todo el cielo" es exactamente lo que quiero decir.

"Born to be a fairy cave" es a la vez real y virtual, combinando lo virtual y lo real, tomando una alusión a la pincelada a mano alzada. Se puede decir que "Paisaje infinito en la cima peligrosa" es un resumen de la filosofía de vida del poeta. En el entorno del "crepúsculo", sólo puede escalar la "pico peligrosa", ver los "pinos fuertes" y observar el "caótico". nubes", que sitúa sus profundos pensamientos en las "picos peligrosos". De ahí el rico pensamiento filosófico. Inyecte su propia voluntad en los objetos descritos, permitiendo a las personas comprender la extrañeza de lo ordinario. Como dijo Marx: "No hay un camino fácil en la ciencia. Sólo aquellos que no temen el trabajo duro en el camino accidentado pueden aspirar a alcanzar la cima de la gloria". (Prefacio a la versión francesa de "Das Kapital" y posdata). ) nos hace fácil pensar en el comportamiento heroico y el gran coraje del pueblo "tranquilo" de los comunistas chinos que observaron la situación en los cinco continentes bajo la fuerte presión del imperialismo y el anti-China.

El poeta es capaz de expresar la compleja situación social y su propia voluntad en tan sólo 28 palabras, lo que demuestra sus destacados logros literarios.

"Pinos fuertes", "nubes caóticas" y "calma" tienen significados simbólicos especiales. "Los dioses y las funciones están conectados y son concebidos por cambios en las emociones; las cosas se buscan por su apariencia y se responde a sus corazones. por la razón "(palabras de Liu Xie). El estilo artístico típico de este poema construye La extraordinaria concepción artística permite que los pensamientos de las personas corran libremente en esta concepción artística, dándoles la belleza única de las teclas rígidas. "Entre el canto, el sonido de escupir perlas y jade; delante de las cejas y las pestañas, el color del viento y las nubes se encrespa." ("Wen Xin Diao Long") ·Shen Thoughts")

Además, en cuanto al debate en En los círculos literarios se debate si "pino vigoroso" y "calma" o "nubes caóticas" y "calma" son realmente innecesarios, el poeta se compara con "pino vigoroso", "Nubes caóticas" significa la situación nacional e internacional. Es obvio que "calma" debería ser la "calma" de "Jingsong". Es obvio que algunas personas dicen que las "nubes turbulentas" y la "calma" son inapropiadas tanto para la situación como para la escena. Sólo son "opiniones personales" y pueden usarse como referencia. Sin embargo, para un poema tan rigurosamente compuesto, uno debe tener cuidado y comprender profundamente el significado del poeta, y debe estar "tranquilo" entre las "nubes caóticas".

Es porque el poeta tiene una mentalidad "tranquila" que puede tener "paisajes infinitos en picos peligrosos". No es difícil imaginar que en ese momento, la gente del país andaba a tientas en el. Oscuro, escalando caminos escabrosos y buscando gobernar el país en medio de dificultades y obstáculos. La verdad de la superación personal y mostrando la columna vertebral orgullosa es precisamente con este tipo de grupo de liderazgo que pueden resistir la fuerte presión externa y superar los desafíos. en el extranjero y permitir que la construcción económica interna siga avanzando a pesar de las dificultades. Para avanzar, "aquellos que no temen al trabajo" están buscando intensamente en el "trabajo".

Fue con este coraje y sabiduría trascendentes que Mao Zedong pudo jugar con las dos superpotencias de la ex Unión Soviética y Estados Unidos en la palma de su mano, y utilizó hábilmente el espacio ganado a través de juegos para resolver muchas crisis y disputas internas. Ganó confianza para la recién nacida República de China.

(Este poema se publicó por primera vez en la edición de diciembre de 1963 de "Poemas del presidente Mao" de la Editorial de Literatura Popular.

Cueva de Xianren, bajo la Roca de la Mano de Buda en la montaña Lushan, Guling Hacia el oeste, tiene aproximadamente dos pies de alto y entre tres y cuatro pies de profundidad y ancho. Se dice que fue la residencia de Lu Dongbin, un inmortal de la dinastía Tang, de ahí su nombre (Li Jin es Jiang Qing).