¿Hay algún inglés que sea más dominante y genial, adecuado para los apodos de QQ (chicos)?

Amor seductor (nombre en inglés QQ: Alluring Love)

Momoek (nombre en inglés QQ traducido al chino: Momo)

Ternura (nombre en inglés QQ traducido: ternura)

Flores (nombre del sitio web en inglés de QQ: Flowers)

Poisonous Bite (nombre del sitio web en inglés no convencional de QQ traducido al chino: Poisonous Bite)

Lucha desesperada (nombre en inglés de QQ Sad: muerte) drive)

Koreyoshi (QQ concepción artística nombre en inglés: Mei Wei)'