La "Puerta de la Prisión" es una metáfora del dominio y bloqueo del pueblo francés por parte de los invasores prusianos.
"Clave" es una metáfora francesa.
El significado de esta frase es: Dominar el idioma de la patria puede despertar la conciencia patriótica del pueblo. Uniéndose así para luchar contra los invasores prusianos y buscar la liberación nacional.
2. De: "La última lección" del novelista francés Alphonse Daudai, escrito en 1873.
3. El cuento de Alphonse Daudai "La última lección" cuenta la historia de la derrota de Francia tras la guerra franco-prusiana y la cesión de Alsacia y Lorena (Alsacia-Lorena en la historia cambió de manos muchas veces, y Alemania y Francia alternaron soberanía muchas veces). Después de la ocupación prusiana, se prohibió la enseñanza del francés y en su lugar se enseñó alemán. Profesores y estudiantes de francés patriótico tomaron la última clase de francés, mostrando los sentimientos patrióticos del pueblo francés.
Datos ampliados:
Apreciación literaria:
Es muy importante comprender la connotación ideológica y el trasfondo escrito de este texto. La lección final se basa en la guerra franco-prusiana. Esta guerra fue lanzada por las clases dominantes de Prusia (el reino militar feudal más grande entre los estados alemanes en ese momento) y Francia por la hegemonía europea.
Al final, Francia fue derrotada y se vio obligada a ceder toda Alsacia y Lorena a Prusia y pagar enormes compensaciones. Utilizando este evento histórico como telón de fondo, la lección final se desarrolla en una escuela primaria en la Alsacia ocupada, donde se obliga a enseñar alemán. Partiendo de los sentimientos de un estudiante de primaria y describiendo la conmovedora escena de la última lección en francés, refleja la indignación y los profundos sentimientos patrióticos del pueblo francés en ese momento.
Este artículo refleja los cambios de una época importante desde la perspectiva de un estudiante de primaria y siempre ha sido elogiado. En el artículo, el autor mira y piensa a través de los ojos del estudiante de primaria "Yo" (el pequeño francés).
La actuación agrícola del actor en la última lección contrastaba marcadamente con sus actuaciones anteriores. Pasó de ser un niño juguetón, poco dispuesto a aprender, temeroso de los maestros, ingenuo e irracional a un niño "sensible" casi instantáneamente. Se puede decir que esta es la sombra que los grandes cambios de la época proyectan sobre un niño, y esta sombra también refleja la era Xingyi y la tristeza del pueblo francés en esa época.
Hay otro personaje importante en el artículo, el señor Hamel, el maestro del pequeño Franz.
Un maestro patriótico persuasivo y respetado con 40 años de experiencia docente. La novela lo describe de perfil, es decir, a través de los ojos del pequeño francés.
Su entusiasmo y sus meteduras de pata en clase eran conmovedores. Se sintió que el dolor de la derrota de su patria dejó profundas cicatrices en su corazón. Los niños no pueden expresar significados más profundos en un lenguaje directo y preciso, por lo que la aparición de este personaje juega un maravilloso papel complementario para profundizar el tema.
Enciclopedia Baidu: La última lección