Reglas de funcionamiento de la estación cultural de la ciudad de KunmingCapítulo 1 Disposiciones generales Artículo 1 Para acelerar la construcción de estaciones culturales, permitir su consolidación y desarrollo continuo y adaptarse a las necesidades de las ciudades y El trabajo cultural de las masas rurales en la etapa primaria del socialismo, según Estas normas detalladas están formuladas de acuerdo con el espíritu de los documentos superiores sobre la construcción de estaciones culturales. Artículo 2 La cultura popular es una posición importante para que el partido y el gobierno lleven a cabo la educación socialista para todos. Siempre ha habido una competencia feroz entre la burguesía y el proletariado. Los comités del Partido y los gobiernos en todos los niveles deben tomar la iniciativa para fortalecer el liderazgo, poner la consolidación y el desarrollo de organizaciones culturales de base en las áreas urbanas y rurales como una tarea importante en la agenda, y tomar medidas efectivas basadas en las realidades locales para hacer que las estaciones culturales sean más y más exitoso. Capítulo 2 Naturaleza y políticas Artículo 3 La estación cultural es una institución cultural de masas bajo la dirección del gobierno de la oficina regional del municipio (pueblo) y acepta la orientación del departamento cultural superior en términos de negocios. Responsable de organizar y llevar a cabo actividades culturales masivas locales de acuerdo con los lineamientos y políticas determinadas por el comité del partido y el gobierno del mismo nivel o superior. Artículo 4 El trabajo de la estación cultural debe guiarse por el marxismo-leninismo y el pensamiento de Mao Zedong. Adherirse a los cuatro principios básicos del Partido, oponerse a la liberalización burguesa, adherirse a la dirección de servir al pueblo y servir al socialismo; insistir en trabajar en torno a un centro y dos puntos básicos; adherirse a la política de "dejar florecer cien flores"; " en literatura y arte; tomar inquebrantablemente los beneficios sociales como el estándar más alto para el trabajo cultural de masas. Capítulo Tres Tareas y Responsabilidades Artículo 5 Utilizar diversos medios culturales y artísticos para publicitar y educar activamente la línea, los principios y las políticas del partido, llevar a cabo educación sobre el socialismo, el patriotismo, la independencia y el trabajo duro, y resistir las ideas decadentes del capitalismo y el feudalismo; erosión y mejorar la calidad ideológica y cultural del pueblo. El objetivo de las actividades culturales de masas es formar nuevas personas con los "cuatro ricos". Artículo 6 Las estaciones culturales deben partir de las condiciones locales reales y las necesidades de las masas, organizar diversas actividades culturales y deportivas de masas de múltiples maneras, en múltiples niveles y a través de múltiples canales en una forma que sea popular entre las masas locales. La educación a través del entretenimiento, la educación a través del entretenimiento, satisface las diversas necesidades de la vida cultural de las personas y promueve la construcción de la civilización espiritual socialista en las zonas urbanas y rurales. Artículo 7: Organizar diversos cursos de formación para orientar y capacitar a los diversos ejes culturales y artísticos de las masas populares para mejorar sus niveles culturales y artísticos. Desarrollar activamente diversas organizaciones masivas de creación cultural y artística. Artículo 8 La popularización del conocimiento científico y cultural y la difusión de información económica y científica conducen a mejorar la calidad científica y cultural del pueblo y promover la construcción económica socialista en las zonas urbanas y rurales. Artículo 9 Recopilar y clasificar el patrimonio cultural y artístico nacional y popular y establecer archivos culturales y artísticos locales. Artículo 10: Implementar y publicitar activamente la Ley de Reliquias Culturales y ayudar a las autoridades superiores de reliquias culturales en la gestión de reliquias culturales. Artículo 11: Hacer un buen trabajo en el desarrollo y gestión del mercado social y cultural. Ayudar a los departamentos administrativos en la gestión de películas rurales, vídeos de televisión urbanos y rurales, billares, juegos electrónicos, artistas folclóricos y autónomos culturales. Por un lado, es necesario fortalecer la gestión para evitar que las actividades supersticiosas feudales y la liberalización burguesa contaminen el mercado cultural. Por un lado, debemos ampliar y activar el mercado social y cultural. Artículo 12 Ayudar a los comités de aldeanos y comités de residentes a establecer y mejorar salas culturales, y ser responsable de la orientación y orientación de las actividades culturales masivas en las salas culturales. Artículo 13: Hacer un buen trabajo en investigación e investigación, estudiar nuevas situaciones, nuevas situaciones y nuevos problemas, tomar la iniciativa de informar la situación al comité del partido y al gobierno de la oficina regional del municipio (pueblo) y al departamento superior de cultura. presentar opiniones y planes de trabajo y realizar el trabajo de manera enfocada y paso a paso. Artículo 14 Cuando las condiciones lo permitan, las estaciones culturales municipales y las instituciones culturales comunitarias deben establecerse gradualmente de manera planificada y deben cooperar con los sindicatos, grupos de jóvenes, escuelas, ciencia y tecnología agrícola y forestal, empresas municipales y departamentos industriales y mineros vecinos. y unidades para movilizar el entusiasmo de todos los sectores de la sociedad y lanzar conjuntamente iniciativas culturales de masas. Artículo 15: Realizar contactos horizontales, establecer relaciones amistosas con estaciones culturales avanzadas en condados, distritos hermanos o entre provincias y ciudades, fortalecer el intercambio de información, ampliar horizontes y crear una nueva situación en el trabajo de las estaciones culturales. Capítulo 4 Organizaciones y Personal Artículo 16 Las actividades administrativas de las estaciones culturales estarán incluidas en la gestión de responsabilidad objetivo de los municipios (pueblos) y oficinas. Cada estación cultural debe tener al menos uno o dos cuadros de tiempo completo. Los cuadros de tiempo completo de las estaciones culturales deben seleccionar personas que apoyen los cuatro principios básicos del partido, amen el partido, amen el socialismo y amen el trabajo cultural de masas, tengan educación secundaria o educación equivalente, tengan ciertos conocimientos profesionales y habilidades organizativas en cultura. y el arte, y gozan de buena salud y están en la flor de la vida. Artículo 17 Los cuadros de tiempo completo de las estaciones culturales deben ser relativamente estables y dedicados, y no deben ser transferidos o adscritos por un largo tiempo para realizar otros trabajos. Si es necesario movilizar a personas para realizar otros trabajos por razones especiales, se debe obtener el consentimiento del departamento cultural del gobierno del condado (distrito) y se debe asignar personal con condiciones específicas para que se haga cargo del trabajo. Si el personal transferido pertenece al plantel nacional, deberá permanecer en el plantel o ser transferido a cuadros del plantel, de lo contrario no podrá ser transferido fuera.

Artículo 18 El personal a tiempo completo de las emisoras culturales, ya sea empleado como cuadro estatal o empleado, disfrutará del mismo trato en términos de política, salario, bienestar, atención médica, bonificaciones, etc. Artículo 19 Los cuadros de las estaciones culturales pueden ser desplegados por las oficinas culturales y las oficinas de personal municipales y de condado, o pueden ser reclutados abiertamente dentro o entre regiones por los gobiernos municipales y municipales y las oficinas regionales. El reclutamiento de cuadros debe ser evaluado uniformemente por el condado (distrito), el municipio (ciudad) y las oficinas regionales, y reportado al departamento de personal del condado (distrito) para su aprobación y archivo.