¿Cómo pronunciar los símbolos japoneses?

Los símbolos japoneses generalmente se refieren a Hiragana y Katakana en japonés.

ぁڡ一Ah

ぃィ·伊

ぅウQuinto año de universidad

ぇェ·AI

ぉォ·Au

か卡

きキ·ki

くク Biblioteca

けケ凯

こコ·高

さサSasa

西西西

すス素元

せセ·sai伊

そソ·SO

たタTA河

ちチike

つツTimes

てテ特?

とト llegó

なナNA

にニ媀

ぬヌ estaba enojado

ねネNoreste

のノNo

はハjaja

ひヒHola

Fu

へヘ河海

ほホ·何

马まマ?

米米米

むムム木木木

めメ我

もモMO

やヤ·AYA

いイ?¿Yo? Depende de

え エ ?Engineering Index (abreviatura de The Engineering Index)

よ ヨyo

ら ラ Ridge.

Li Li

る ル路

れレ·乐

ろ ロ罗!

わ ワWow

No lo sé. Yo...

んン?Sí

Datos extendidos

Kana (notación fonética japonesa)

Kana, notación fonética en japonés . "Falso" significa "pedir prestado" y "名" significa "palabra". Significa que sólo se toman prestados el sonido y la forma del carácter chino, pero no su significado, por eso se le llama "kana". El carácter chino es "mana".

Kana se divide principalmente en "hiragana" y "katakana". Hiragana se deriva de la escritura cursiva china y se utiliza oficialmente desde el siglo IX d.C. Katakana se deriva de la escritura regular de caracteres chinos y se utiliza oficialmente desde el siglo X.

Los primeros japoneses no tenían un sistema de escritura. Desde que se introdujeron los caracteres chinos en Japón, el japonés comenzó a escribirse con caracteres chinos. El sistema de escritura japonés en ese momento era tan simple como lo es el sistema de escritura chino hoy en día, pero el sistema de escritura japonés no permaneció así. En el siglo IX d.C., los japoneses crearon kana basándose en caracteres chinos y los organizaron en un diagrama de cinco sílabas.

La diferencia entre kana

Hiragana: Hiragana se deriva de la escritura cursiva de los kanji y tiene una apariencia redonda.

Katakana: Katakana proviene de la escritura normal de caracteres chinos y ciertamente parece angular.

Consulte la Enciclopedia Baidu - Seudónimo (notación fonética japonesa)