Un antiguo poema sobre escuchar la flauta en Luocheng en una noche de primavera.

El texto original de "Escuchar la flauta en Luocheng en una noche de primavera": el sonido de la flauta de jade de alguien vuela oscuramente, extendiéndose en la brisa primaveral y llenando Luocheng. Al escuchar los sauces rotos en este nocturno, nadie podrá olvidar el amor de su ciudad natal.

Li Bai (701-762), también conocido como Taibai, también conocido como Qinglian Jushi, también conocido como el Inmortal, fue un gran poeta romántico de la dinastía Tang. Fue aclamado como el Inmortal de la poesía. por generaciones posteriores y fue conocido colectivamente como el Poeta Inmortal con Du Fu.

Li Bai era alegre y generoso, le encantaba beber, escribir poemas y hacer amigos. Estaba profundamente influenciado por los pensamientos de Huang Lao Liezhuang. Hay una "Colección de Li Taibai" transmitida de generación en generación. y la mayoría de sus poemas los escribió estando borracho. La gente de Song tiene biografías de los poemas y poemas de Li Bai (como el primer volumen de "Xiangshan Wild Records" de Wen Ying). En términos de su importancia pionera y logros artísticos, los poemas de Li Bai gozan de un estatus extremadamente alto. Sus obras representativas incluyen "Mirando la cascada de Lushan", "El camino es difícil", "El camino a Shu es difícil", etc.

Apreciación

Este poema trata sobre la nostalgia de su ciudad natal y se titula "Escuchar la flauta en Luocheng en una noche de primavera", lo que muestra claramente que el poeta se inspiró en el sonido de la flauta. . La ciudad de Luo en el título indica que es la residencia de huéspedes, y la noche de primavera indica la temporada y la hora específica. Este poema expresa la nostalgia del autor causada por el sonido de la flauta cuando vivía en Luoyang en la oscuridad de la noche. Las dos primeras oraciones describen el sonido de la flauta que se extiende por la ciudad de Luoyang con la brisa primaveral, y las dos últimas oraciones describen. la nostalgia que provoca escuchar la flauta. Todo el poema se centra en la palabra "wen" para expresar los propios sentimientos al escuchar la flauta. Utiliza la imaginación y la exageración de forma racional, con una organización fluida, sentimientos sinceros y un regusto interminable.

La primera línea del poema es una pregunta especulativa. El flautista invisible sólo tocaba para sí mismo, pero inesperadamente conmovió a muchos oyentes. Éste es el significado de la palabra oculta en la frase. La segunda oración dice que el sonido de la flauta fue arrastrado por la brisa primaveral y se extendió por toda la ciudad de Luoyang. Ésta es la imaginación del poeta y una exageración artística.

La tercera oración explica que el sonido de la flauta proveniente de la brisa primaveral toca "Breaking Willows", que expresa la emoción de la separación. Así dice la siguiente oración, que no puede despertarse para extrañar a su. ¡Ciudad natal y hogar! Sucederá de forma natural. Termina abruptamente, por lo que el regusto permanece en los corazones de los lectores durante mucho tiempo, haciéndolos infinitamente memorables.