Educación fonética japonesa

1. Al escribir, normalmente es necesario incluir dos seudónimos incómodos. El último será más pequeño y estará escrito en la esquina inferior derecha del frente. Por ejemplo, si "きゃ" no necesita pronunciarse como un sonido extraño, entonces los dos kana tienen el mismo tamaño: "きや".

En términos de pronunciación, un sonido extraño es en realidad uno sonido, y la duración cuenta como un disparo. Si no necesita sonar como un gemido, se convierte en dos notas, ocupando dos tiempos.

2. Si el mismo kana aparece en la misma palabra, se pronuncian juntos. Este es un "sonido largo" en japonés y la duración de la pronunciación es de dos tiempos. También hay un sonido largo que no parece el mismo seudónimo, como ゆぅ y ぅ. Si se juntan como ゆぅ (que significa noche), tienen que emitir un sonido largo, porque ゆぅ y ゆぅ. son iguales El sonido del párrafo es similar a la rima del sonido anterior en Pinyin.

3. A aparece generalmente en katakana, indicando un sonido largo, que es el sonido largo mencionado en 2.

Por ejemplo, カード (palabra prestada en inglés) se originó a partir de ka a do, pero el ka a anterior se lee en conjunto, es decir, el sonido de ka se extiende a dos tiempos.

4. En este momento, significa "sonido rápido", es decir, cuando se pronuncian dos sonidos más, hay una ligera pausa en el medio. La simple "っ" no se puede pronunciar, como el resto de la partitura, simplemente significa que el ritmo se ha detenido.

Por ejemplo: きっと(ki_to), es decir, pausar los dos sonidos ki y to y pronunciarlos nuevamente en lugar de pronunciar los dos sonidos juntos. Si es posible, le sugiero que busque la palabra en Hujiang Xiao D. Haga clic en el pequeño altavoz en la parte posterior para escuchar la pronunciación de la palabra.

5. ん es un sonido nasal, pero la división entre los sonidos nasales anteriores y posteriores en japonés no es tan precisa como en inglés, y todos se escriben como ん.

Se puede combinar con muchos kana, pero "combinarse con el kana anterior" no es muy científico ~ ~

La pronunciación japonesa es muy particular en cuanto al ritmo.

"Cualquier seudónimo ん" equivale a dos sonidos, y el sonido tiene una duración de dos tiempos.

La pronunciación de ん cambiará dependiendo del seudónimo anterior y posterior, pero no es necesario recordarlo.

Por ejemplo, 人(じんみんんんんんんんんんんんんんんんんんんんんん y el segundo ん se leerán como "n"

En general, "ん" colocado al final de palabras y oraciones no calla, es decir, se pronuncia como n en lugar de m