himno nacional japonés en japonés

Qiandai de Dai Jun, ocho mil generaciones.

Grava fina

⻬となりて

Nació el musgo, nació.

Hiragana japonés

きみがよは

ちよにやちよに

さざれいしの

いはほとなりて

こけのむすまで

Romanización

kimi ga yo wa

Chiyo Ni? ¿Yachiyo? Níquel

Sazaresh

Iwate a Narita

Sumu Manufacturing

Traducción

Dinastía Wang (tú),

Mil generaciones,

Ocho mil generaciones interminables,

Hasta que los guijarros se convirtieron en enormes rocas,

Las rocas se cubrieron de musgo. .

(Chino clásico:

Mi emperador es próspero,

miles de generaciones;

La grava está hecha de roca,

El musgo está en todas partes; estabilidad a largo plazo,

El país es próspero y la gente está segura)