2. Traducción:
Debajo del sol está la tierra y la jurisdicción del rey;
Todos los que habitan en esta tierra son súbditos del rey.
3. Poema original:
El libro de las canciones El pico del valle Xiaoya conduce a la montaña Beishan
Mirando la montaña Beishan y tomando las palabras junto con los eruditos; , trabajando día y noche; el rey está muy ansioso, preocupado por mis padres.
¿Es el mundo entero tierra de reyes? Territorio, ¿es Wang Chen? Hay doctores de todas las formas y tamaños, y trabajo con talentos únicos.
Los cuatro caballos vuelan, y el rey mira; yo no soy viejo, estoy fresco; la brigada es fuerte y puede luchar en todas direcciones.
O Yan Yan vive de las ganancias, o trabaja duro y muere, o está en la cama o en el equipo.
Tal vez no conozco el distintivo de llamada o me siento miserable;
Puedes beber felizmente, o puedes sentir dolor y miedo; puedes tener aire dentro y fuera, o no hacer nada.
4. Análisis:
El poema completo consta de seis capítulos. El primer capítulo resiente la pesada tolerancia que se impone a uno mismo, lo que trae tristeza a los padres; el segundo capítulo dice que ambos son príncipes, pero su trabajo y descanso son desiguales, y los recados son particularmente pesados; ser joven y fuerte, y capaz de hacer frente a todas partes. Los capítulos 4, 5 y 6 utilizan doce caracteres "o" en pares, lo que revela el hecho de que el trabajo y el descanso son desiguales.
En esta serie de fuertes contrastes, el poeta derramó sus agravios y agravios.