En japonés, a diferencia del inglés, el orden de las palabras no indica la función gramatical de un sustantivo en una oración. Los sustantivos no cambian debido a necesidades gramaticales, como ocurre en algunos idiomas. En cambio, las palabras funcionales después de los sustantivos se utilizan para expresar funciones gramaticales. Las importantes son が(ga) y は(ha), y las partículas se pronuncian como Wa), 〸(o), に(ni) y の(no). La palabra funcional は (pronunciada como wa cuando se usa como). una partícula) es particularmente importante porque marca el sujeto o significado de una oración.
La inflexión de los verbos en japonés no puede reflejar la persona ni las formas singulares y plurales. En japonés moderno, todos los verbos del diccionario japonés moderno terminan con algo de u kana (ぅ, く, ぐ, す, む, つ, ぬ, ぶ, も, も.
Con el inglés El principal La diferencia es que el japonés no tiene acento: el acento en cada sílaba es el mismo. Las sílabas inglesas a veces son alargadas, pero en japonés, una serie de sílabas se pronuncia como un metrónomo y el japonés tiene tonos altos y bajos. p>Dialectos
El japonés se puede dividir a grandes rasgos en dialectos orientales, dialectos occidentales y dialectos de Kyushu, y se puede dividir a su vez en dialectos de Hokkaido, dialectos de Tohoku, dialectos de Kanto y dialectos de Tokai Higashiyama, dialecto de Hachijojima y dialecto de Hokuriku. , dialecto Feng Jing'en, dialecto Hanyu, dialecto Yunbo, dialecto Shikoku, dialecto Fengni, dialecto Zhufei y dialecto Yusa