La brisa primaveral trae calidez a Tusu Esto proviene del poema "Yuan Ri" escrito por Wang Anshi, un poeta de la dinastía Song: Un año pasa con el sonido de los petardos, y la primavera. La brisa trae calidez a Tusu. Miles de hogares siempre reemplazan los viejos talismanes por melocotones nuevos.
"Tusu" se refiere al vino Tusu, y beber vino Tusu también es una antigua costumbre durante el Año Nuevo.
La antigua costumbre Han era beber vino Tusu el primer día del primer mes lunar. Por ejemplo: Liang Zongmao de las Dinastías del Sur, "Los años de vida de Jingchu": "El primer día del primer mes lunar... los mayores y los jóvenes se vistieron y disfrazaron y vinieron a felicitarse unos a otros. .. Entra vino Tusu y pega dientes."
También hace referencia a casas, chozas con techo de paja y nombres de vinos medicinales. Poema de Tang Lu Zhaolin "El antiguo significado de Chang'an": "En la dinastía Han, Jinwu vino a apoyarme con miles de caballos y la copa de loro esmeralda Tu Su. El poema "Chu Ri" de Su Che de la dinastía Song". "El último trago de Tu Su en la dinastía Song tiene más de setenta años sin darme cuenta". "Ma Zhipeng de la dinastía Qing" El poema "De Lu Zi" en la víspera de Año Nuevo: "A medida que pasan los años, me arrepiento la pérdida de años. Después de beber, mato al Su y me vuelvo para suspirar.