Tono japonés

El tono japonés fluctúa entre alto y bajo. Al aprender palabras japonesas, el número que aparece después de la palabra representa el tono de la palabra. Primero echemos un vistazo a las diferencias entre los tonos japoneses para principiantes~

Tono japonés

El tono japonés es alto y bajo. Al aprender palabras japonesas, el número que aparece después de la palabra indica el tono de la palabra.

Por ejemplo, "③" en "Textbook" きょぅかしょょ significa que el acento está en el tercer tiempo (nota: el tono y la entonación están en el mismo tiempo), y el tono desciende. en el cuarto tiempo.

Los tonos japoneses se pueden utilizar para distinguir homófonos. Tales como: "はし" ①: Palillos. Puente "はし"②: puente.

Existen dos tipos de tonos japoneses: los altos y bajos y los planos.

Tipo plano: lectura plana completa. Tales como: Noticias "しんぶん" 0

Altibajos: acompañados de presión. Pero una palabra sólo tiene un acento y no mejorará si se aplana. Por ejemplo:

Monte Fuji "ふじさん"①

Genial "しぃすずしぃ"③

Montaña "やま"②

Aquí debe tener en cuenta que cuando la palabra se acentúa en el último tiempo (por ejemplo, la montaña "やま" de arriba tiene solo dos kana y el acento es ②), la palabra se pronuncia tan plana como una tableta. Sin embargo, después de la partícula, es necesario enfatizar el último tiempo de la palabra y la partícula cae en un tono más bajo.

花「はな」②: Mira las flores. Observación de flores.

Nariz "はな" 0: La nariz es muy alta. Orgullo, orgullo

Además, cuando dos palabras forman una palabra compuesta, suele acentuarse el primer kana de la segunda palabra. Por ejemplo:

Tokio(だぃが123670 とぅきょ123570) universidad)=とぅきょぅぅUniversidad de Tokio