¿Qué sistema establecieron los gobernantes de la dinastía Ming y por qué se convirtió en el apogeo del examen imperial?

En primer lugar, ampliar el número de admisiones. Durante las dinastías Tang, Song y Yuan, sólo se admitía a unas pocas personas a la vez y, en muchos casos, sólo había unas 100 personas. Durante la dinastía Ming, en cada examen imperial durante el período Hongwu, más de 150 personas eran admitidas como Jinshi.

En segundo lugar, se determinó el sistema de ocho partes. En cuanto a la escritura estereotipada de los candidatos, la gente moderna piensa que es una forma de responder preguntas que aprisiona los pensamientos de los candidatos, pero en opinión de Zhu Yuanzhang, esto es sólo un medio de admisión basada en el mérito. Creía que sólo aquellos que escribieran buenos ensayos de ocho partes estaban calificados para ser funcionarios. Si un candidato ni siquiera puede hacer esto, ¿cómo puede demostrar que es mejor que los demás? Esto es como el examen de ingreso a la universidad de hoy. Aunque el conocimiento de la materia en el examen no se utilizará en absoluto en el futuro, todavía depende de si el estudiante tiene talento y si es digno de seguir estudiando.

En tercer lugar, la evaluación para seleccionar a los altos funcionarios de la corte imperial es más estricta. Antes de la dinastía Ming, los eruditos Jinshi podían servir directamente como funcionarios, ya sea en puestos locales o en ministerios centrales. En la dinastía Ming, los candidatos que querían ser asignados a puestos importantes en la corte imperial después de ingresar al Colegio Imperial debían realizar exámenes adicionales. Los tres primeros en el examen de palacio son el número uno, el segundo y los tres primeros, y pueden ingresar directamente a la Academia Hanlin para la capacitación previa al trabajo. El segundo y tercer lugar deben realizar el examen nuevamente; Aquellos que aprueban el examen pueden ingresar, y aquellos que no lo aprueban son asignados directamente a los gobiernos locales o como funcionarios menores. Shujishi estudió tres años más y tomó el examen tres años después. Los que aprobaron fueron asignados al Imperial College y los que reprobaron fueron asignados a seis ministerios locales. Por lo tanto, la escritura estereotipada no afecta completamente la selección de funcionarios de alta calidad del país, porque los funcionarios en el centro del poder imperial han recibido una capacitación especial previa al empleo. Al igual que el examen de ingreso a la universidad actual, los candidatos deben estudiar una especialización en la universidad antes de poder trabajar.

Estos tres puntos son las importantes reformas de Zhu Yuanzhang al sistema de exámenes imperiales, pero no mejoraron completamente el sistema de exámenes imperiales y están relacionados con un caso de exámenes imperiales que impulsó a los emperadores posteriores a mejorar el sistema. La causa del incidente fue que después de que se llevó a cabo el examen de palacio en febrero del año 30 de Hongwu, 51 personas aprobaron el examen imperial, pero todas eran del sur, por lo que se las llamó "Nanbang". Entonces se sugirió que los examinadores estaban haciendo trampa y no admitían personas del norte, sino sólo personas del sur. Después de que Zhu Yuanzhang se enteró, inmediatamente investigó y arrestó a los funcionarios pertinentes, y luego volvió a realizar el examen de ingreso al palacio en junio de ese año, y luego amplió la inscripción a 61 personas, todas ellas del norte, por lo que llamado "Beibang".

De hecho, en este caso, el examinador no hizo trampa, pero la habilidad de los candidatos del norte no era tan buena como la de los candidatos del sur. Esto se debe a que el centro de gravedad cultural de China se desplazó gradualmente hacia el sur, lo que hizo que el sur concediera más importancia a la educación mercantil, mientras que el norte prestaba más atención a los asuntos militares. Por lo tanto, en el examen judicial de febrero del año 30 de Hongwu, todos los ganadores eran del sur. Más tarde, para compensar a los estudiantes del norte, Zhu Yuanzhang reclutó una vez más a algunos estudiantes del norte ampliando la cuota de inscripción. Zhu Zhanji adoptó el método de dividir los exámenes en norte y sur y mejoró por completo el antiguo sistema de exámenes imperial.

上篇: Letra de la canción japonesa "Beautiful Things" (recomendada por QQ Music)La respuesta de Levo es しきものののののきなこののののののののへと𞌔のとEsta pieza de música de 1239 (mé lodie)...una armónica)...resuena a través del cielo...un ángel sosteniendo un lienzo (dedo del pie)...una pintura de paisaje (paysage)...Tenshiga Daita Madowa Aku No Toile )... nee sono Paysage Kirei Kashi ra Angel abraza el lienzo en el marco de la ventana... Oye... ¿esta pintura de paisaje (Paysage) es bonita? Esto es (c 'est)-c 'est Esto es (c 'est)-El viento se mueve, las flores florecen, la primavera recuerda... Kazega Hakunda Awai Hanabila · Nanboru Nuosu. ...hermoso timbre...Turín SAE Zurihariwa Susunda...el canto de los pájaros...el avance de las manos...su "C'est"-C'est Esto es (C'est. - Cang Son las nubes que fluyen... los recuerdos del verano... estrechamente conectados con el cielo... las nubes que fluyen... los recuerdos del verano... canta una canción sobre una niña (Mónica)... Hari wa susunda Hermoso timbre...la niña cantante (Mónica)...el canto de las cigarras...el puntero avanza → hermoso → hermoso → hermoso → hermoso → hermoso → hermoso → hermoso → hermoso → hermoso → hermoso → hermoso → hermoso → hermosa → hermosa → hermosa → hermosa → hermosa → hermosa → hermosa → hermosa → hermosa → hermosa → hermosa → hermosa → hermosa → hermosa → hermosa → hermosa → hermosa → hermosa → hermosa → hermosa → hermosa → hermosa → hermosa → hermosa → hermosa → Hermosa → Hermosa → Hermosa → Hermosa → Hermosa → Hermosa → Hermosa → はってるるるるるるるるるるるるるるるるるるるるるる12 Sólo cuando nací en este mundo... ¿Aceptas esta corta temporada? ..dolor, lluvia y palizas...a pesar de la dolorosa lluvia..."sintonizar con el corazón"...reír, decir, mirar, olvidar -C'est it is (c'est)-のせ.にむむの.むむむむむむむむむむむむむむむむむむむ El hermoso timbre de Harivasushunda... niña cantante (Mónica)... alas de insecto... progreso del puntero → es れは(C'est)-c'est this Es (C'est -La tierra está cubierta). con nieve...el recuerdo del invierno...daichi o tsu mi Mado Romuyuki Fuyu no tsu ISU envuelve la tierra...el recuerdo del invierno es hermoso...este poema Es una niña (Mónica)...el bosque se marchita Hola, la hermosa voz de Hariwa Suzanne...la chica cantante (Mónica)...el paso del tiempo...las manos Avance → Hermosa → Hermosa → Hermosa → Hermosa → Paisaje → Olvidado → Kireidane. ki MIGA Ikita ke shiki Zutto wasurenai はぎてく... Uto Nobuki Ikatsuto wa Sugi Teyuku "Cosas hermosas"... Para coleccionarlas... La vida (hombre) Sólo así podremos avanzar en el mundo... durante. las estaciones (Saison)... cuando estamos enfermos, ardemos... aunque el fuego de la enfermedad arde..." Ay...hermoso..."...riendo...muriendo...olvida tu imagen...nunca olvides...fuiste Nací, lloré, lloré, lloré, lloré, lloré, lloré, lloré, lloré, lloré, lloré, lloré, lloré. とてもらしかった...ureshikute Sukoshi Terekusakute Totemo Hakorashikata Estoy tan feliz...Estoy un poco avergonzado...pero es realmente algo de lo que estar orgulloso...amargo. Sobre la "belleza" en el desierto de la vida, si quieres encontrar la "belleza", debes explorar la "belleza" en el desierto. 下篇: ¿Qué universidades de Japón tienen mejores especialidades en logística?