Elige sabiamente el japonés

Sabia elección

Todo el mundo es joven y tu vida está llena de posibilidades. La experiencia hasta ahora se ha convertido en historia y nadie puede deshacerla. Sin embargo, aún se desconoce lo que deparará el futuro y todo es posible. ¿A dónde irás después de la universidad? ¿Es un examen de ingreso de posgrado, un empleo o estudiar en el extranjero? Si desea realizar el examen de ingreso de posgrado, ¿qué campo debería estudiar y a qué especialidad debería postularse en el futuro? Quiero encontrar un trabajo, ¿en qué tipo de industria quiero entrar y en qué empresa quiero trabajar? Espera un momento. Éstas son decisiones que todos deben afrontar.

Los puntos de bifurcación de la vida son continuos. Cuando completamos nuestras solicitudes de examen de ingreso a la universidad, elegimos ir a la universidad y elegimos adónde ir después de graduarnos, sabemos que estamos en una encrucijada en nuestras vidas. Incluso ahora, con todas las posibilidades de qué hacer, adónde ir, etc., qué sucederá después, siempre estamos en una bifurcación en el camino. Asimismo, tu universidad tiene muchas opciones para que elijas. Elegir direcciones diferentes conducirá a futuros diferentes, y todos deben tomar decisiones apropiadas. Por ejemplo, qué materias elegir, qué tipo de orientación docente recibir, en qué tipo de actividades participar, qué tipo de amigos hacer, etc. Estas pequeñas decisiones que casi se ignoran se acumulan gradualmente con el tiempo y serán tu cosecha cuando te gradúes.

Como persona que lo ha experimentado, mirando hacia el pasado, siento firmemente que la vida es una trayectoria de divergencia. Encontré todo tipo de bifurcaciones en el camino y olvidé algunas bifurcaciones menores. Recuerdo que los momentos que realmente me molestaban eran nuevos. Elegir estudiar japonés y convertirme en investigador fue un importante punto de bifurcación en mi vida. Si hubiera elegido otro camino cuando me encontraba en esas bifurcaciones del camino, no estaría donde estoy hoy.

Oye, clase de traducción perdida hace mucho tiempo. Opinión personal, sólo como referencia.