1. No olvides quitarte los zapatos. En Japón, ya sea que entres en una habitación de hotel, en una casa japonesa, en una sala de conferencias o en una oficina, haz lo que hacen los romanos. En definitiva, nada más entrar en casa hay que cambiarse las zapatillas, a veces dos veces.
La costumbre de ponerse zapatillas es inviolable en Japón. No olvides quitarte los zapatos antes de entrar a casa.
2. Nunca salgas con paraguas. Japón tiene un clima marítimo con un tiempo impredecible. Prepárate con un paraguas.
Lleve un paraguas plegable cuando viaje. Lo mejor es llevar un paraguas de caballero cuando viaje por negocios o visite a familiares. Porque en Japón, la mayoría de las tiendas e incluso las casas particulares tienen una cesta de paraguas delante. Los paraguas largos se pueden colocar en cestas, pero los paraguas plegables no se pueden colocar en cestas.
3. No dejes propina al gastar dinero. Como en muchos países asiáticos, en Japón no se acostumbra dar propina. Porque se ha añadido a la factura de los grandes hoteles y restaurantes un cargo por servicio del 10% al 15%.
Si el taxi no dispone de servicios especiales, no hay necesidad de dar propina. En cuanto al consumo en salones de belleza, barberías, bares y discotecas, no se exige propina.
4. Bebe agua del grifo cuando tengas sed. Puedes beber agua del grifo directamente en Japón. Hay rociadores de agua corriente en estaciones y grandes lugares públicos.
Los grandes hoteles y restaurantes disponen de agua mineral para beber de los huéspedes. 5. No puedes usar tu propio teléfono móvil para ir a Japón. No necesitas traer un teléfono móvil.
Debido a que los estándares son diferentes, es imposible utilizar su teléfono móvil allí. Además, el voltaje en Japón es de 110 voltios (principalmente enchufes planos de dos clavijas), por lo que no se pueden utilizar cargadores de baterías para cámaras, grabadores de vídeo, etc. a menos que sean compatibles con 110-240 voltios.
6. ¿Qué comprar y qué no comprar? Los pequeños electrodomésticos de las tiendas libres de impuestos japonesas son de muy buena calidad y baratos. Llévate algunos como regalo para familiares y amigos, lo cual es a la vez generoso y asequible.
No es rentable comprar juguetes, ropa y zapatos en pequeñas boutiques. La mayoría de ellos se fabrican en China y son sorprendentemente caros. Además, las baterías de litio para películas y cámaras en Japón también son más caras que en China, por lo que puedes llevar más cuando viajas al extranjero.
Los grandes almacenes y tiendas en Japón cierran alrededor de las 7 p. m. (sólo unos pocos abren hasta las 9 p. m.), por lo que comprar de noche es casi imposible. 7. El metro es cómodo y barato. Si quieres ir de compras solo a Japón, será mejor que cojas el metro porque es el más barato.
El transporte subterráneo en Japón está muy desarrollado. Las líneas de metro son tan densas como una telaraña. Las estaciones de metro van directamente a la base de los edificios de gran altura, por lo que hay muchas opciones. El consumo en Japón es muy elevado, por lo que coger un taxi es ciertamente caro.
Si lo pagas tú mismo, sal y toma el metro. Además, si viajas y te alojas en un hotel, no podrás hablar japonés. Si sale solo, es una buena idea traer una tarjeta de presentación del hotel para poder regresar si se pierde.
8. Es inconveniente cambiar dinero. En Japón, el cambio de moneda debe realizarse en un banco de cambio de moneda u otro lugar legal de cambio de moneda. Además, se debe presentar un pasaporte.
Sin embargo, los servicios de cambio de los bancos japoneses sólo están disponibles entre las 9:00 y las 15:00 horas. Además, los bancos cierran todo el día los sábados, domingos y festivos importantes.
Así que el cambio de dinero sólo se puede hacer en los restaurantes, pero es un poco más caro que el cambio bancario. 9. Realizar llamadas rosas: Apto para llamadas nacionales en Japón, sólo se aceptan monedas de diez yenes (diez yuanes y tres céntimos). Los teléfonos verde y dorado pueden realizar llamadas internacionales y aceptar tarjetas telefónicas o monedas de diez o cien yenes.
Por supuesto, lo mejor es comprar una tarjeta de teléfono IP. 10. Preparativos necesarios: Las habitaciones de hotel japonesas rara vez tienen cepillos y pasta de dientes. Lo mejor es traer tus propias zapatillas. Es difícil comer a tiempo mientras se viaja. Debido a que el índice de vida local en Japón es relativamente alto, es mejor llevar algunos bocadillos para poder comer algo cuando tenga hambre.
Si vas en primavera lo mejor es llevar mascarilla. También debes traer gafas de sol y un sombrero si nieva en invierno. No uses tacones altos. Hay muchas fuentes termales en Japón. Si quieres disfrutarlos, será mejor que traigas tus propios suministros.
2. ¿Qué significa "sentido común" en japonés?
Sentido común Chang Shi;
■Sentido común/sentido común.
■ Sentido común はずれ/irrazonable; esto no es natural
■ はまったくがなぃ/No entiende la razón en absoluto.
■Sentido común ですればすぐわかることだ/Esta sustancia se entenderá según el sentido común.
■Falta de sentido común/falta de sentido común.
■Teoría del sentido común/teoría del sentido común; visión superficial.
Sentido común, ¿verdad?
3. Honoríficos comunes en japonés
Los honoríficos japoneses son una de las dificultades para aprender japonés porque son difíciles de dominar debido a su contenido complejo.
Incluso las personas que han estudiado japonés durante mucho tiempo son propensas a cometer errores, y mucho menos los principiantes. En este artículo, presentaremos de manera sistemática y completa las reglas para el uso de honoríficos.
1. Respetar el lenguaje, respetar el lenguaje y los materiales se llaman respetar el lenguaje, o respetar el lenguaje. Es un lenguaje utilizado para describir el comportamiento de la otra parte o de la persona en cuestión para mostrar respeto por la otra parte o la persona en cuestión.
2. Lenguaje de modestia El lenguaje de modestia también se llama lenguaje de modestia, o autohumildad. Es describirse a uno mismo y su propio comportamiento en palabras humildes para mostrar respeto por la otra parte y las personas en el tema.
3. El lenguaje cortés solía denominarse "lenguaje solemne" y "lenguaje respetuoso". Es una forma de expresión honorífica en la que el hablante expresa respeto, etiqueta y respeto por el oyente (o lector u oyente) expresando solemnemente el contenido del tema y el final de la oración. A continuación se muestra una lista de honoríficos japoneses. La gramática japonesa es una parte muy importante del aprendizaje del japonés.
Si no entiendes la gramática japonesa, no importa cuánto vocabulario japonés sepas, no podrás hablarlo. En japonés, los honoríficos son difíciles de dominar, principalmente porque no existe un contenido correspondiente en chino.
Ahora te enseñaré algunas formas comunes de expresiones honoríficas. ¿Base? ¿Glaseado ~ tomados de la mano? ¿Dónde está Sakura? こちら? ¿Nido divertido? ¿Sakura? Modestia) pensando ぅぉぼしめすずるじるじげるじぅぉっじ.ぇるぉる (ぉります) línea くぃらっしゃるぉ𞊣 ¿Qué pasa? ¿Ja ja? ¿Cuál es el problema? ¿Ja ja? まぃる和ぇるださるたまわるさしぁげる? ¿Estás usando ()? (はぃけん)いちょう)する? wear()するぃただく()るか.するごんどぅをかけるけるぁずかる.
4. han estudiado japonés comparten algunos ¿Métodos y técnicas para aprender japonés?
1. Se recomienda que aprendas "japonés estándar" en el nivel elemental (será difícil aprender japonés nuevo de una sola vez.
Así que primero aprende japonés estándar". 2. Empiece a aprender "Nuevo japonés" 》Cuatro volúmenes.
Cuando estudie la nueva edición,
Asegúrese de descargar los planes de lecciones PPT del Departamento de Idioma Japonés de la Universidad de Estudios Internacionales de Tianjin.
También hay puntos clave. Se deben escribir algunos suplementos de sentido común con explicaciones gramaticales.
3.
Pero el vocabulario todavía está ahí. Lo que falta. Busca palabras y léelas en DIC.YAHOO.CO.JP.
Escribe oraciones clásicas, principalmente para ayudarte en el futuro. Escritura japonesa. p>Tienes la capacidad de leer más artículos sobre filosofía.
Es muy útil leer la voz de Asahi.
Pero quiero recordarte que debes hacerlo. lee el artículo según el tono marcado.
Tiene un gran impacto en la escucha.
La boca está vacía y el tono de voz cambia.
¿Cómo se dice hola en japonés? Antes de las 6:5438+00: ぉはよぅ(ござぃます) Pronunciación: Oh, ja, vete a la mierda, soy Ma Su.
Desde las 10 am hasta el atardecer: こんにちはははこばんははは.はここんは123999 "yo" Japonés: よ~(yo ~) - Este tipo de saludo es más coloquial y casual.
>En japonés, se usa para personas muy familiares y cercanas. Entre conocidos y amigos. En chino, equivale a "Hola" cuando se encuentran conocidos.
"Tomo" en japonés.どぅも(doumo): este también es un saludo más coloquial en japonés, pero será más educado que el よよ~ (yo ~) anterior, como encontrarse con un colega o vecino en la calle, porque ambas partes se conocen. otro y es una relación de conocido