Usa la palabra polifónica "girar" para formar una palabra.

¿Giro de vuelta? El carácter polisilábico en [Zhu m: n sh ē n] es "giro", que se pronuncia como [Zhu m: n? zhàn? zhuǎi? ].

Grupo de palabras:

Transferir [? zhuǎn ]:

1. Transferir [zhu ǐ nrà ng]: transferir cosas propias o intereses o derechos legítimos a otros.

Por mala gestión sólo pudo traspasar la tienda de ropa.

2. Zhuan [ Zhuɣn dòng ]: girar y moverse; una parte del cuerpo o un objeto se mueve libremente.

Mientras trabaja en su escritorio, gira su cuerpo para ponerse cómodo.

3. Inversa [nìZhuɣn]: La situación o situación cambia en sentido contrario;

Logró una gran remontada durante todo el partido y mantuvo el campeonato en sus brazos.

4. Subarrendar [zhu m 4 n z ū]: Alquila las cosas que alquilas a otros por un corto período de tiempo.

Muchos agentes obtienen beneficios subarrendando casas.

5.[w]n zhuan鸘鸘鸘n]: La palabra es suave y tortuosa (pero sin perder el significado original), y también describe el sonido como suave y melodioso.

Siempre ha sido una persona elegante e incluso señala los errores de los demás.

6. Tirar y girar [zh鸘鸘鸘n]: girar hacia adelante y hacia atrás repetidamente; Durante el traslado pasamos por muchos lugares.

El enamorado Xiao Ming daba vueltas y vueltas, extrañando a la chica perdida.

7. Reimprimir artículos publicados en otros periódicos y revistas.

Cuando vio que sus palabras eran reimpresas de forma anónima, se puso furioso.

8. Decir [朱nào]: Decir las palabras de una parte a la otra.

Tu madre le pidió a alguien que te dijera que no importa lo ocupado que estés en el trabajo, no te olvides de comer.

9. Transferencia [Zhu m 4 n Zhen]: No se acepta ni paga efectivo. Los libros de cuentas de ambas partes solo registran el monto recibido y pagado.

Con el desarrollo de la tecnología, muchas tiendas han abierto funciones de transferencia online.

10. Vaya a [朱 m: n nià n] y piénselo detenidamente;

El agraviado Xiao Ming entonces pensó en ello y se dio cuenta de que sus palabras enojadas también hirieron el corazón de su madre.

Ir a [zhàn]:

1. Rotación [zhu à n dê ng]: Un objeto realiza un movimiento circular con un punto como centro o una línea recta como eje.

La profesora de geografía dio la vuelta al globo y nos explicó ejemplos.

2. Silla giratoria [zhàn yǐ]: Silla que puede girar sobre la base.

Xiao Ming estaba sentado en una silla giratoria en el parque, sonriendo como un niño.

3. Velocidad de rotación [zhàn sù]: Velocidad de rotación, expresada en ciclos por minuto.

La turbina gira muy rápido y es muy peligrosa.

4. Dar la vuelta: darse la vuelta; devolver.

Las lágrimas brotaron de sus ojos, pero finalmente se fue sin decir una palabra.

5. Marcha inactiva: Estado de funcionamiento de las máquinas e instrumentos cuando están descargados. Las ruedas móviles de una locomotora o un vagón se deslizan sobre una vía o camino sin avanzar.

Dejar la máquina en ralentí afectará a su vida útil.

6. Rotación del tendón [朱àn jρn]: se refiere al espasmo muscular.

Si no hay ejercicio de calentamiento, es fácil tener contracciones mientras nadas.

7. Puerta giratoria [zhuàn mén]: puerta exterior (como en un edificio público) con dos o más contraventanas en un marco de puerta cilíndrico con un eje vertical común que gira simultáneamente y su estructura o dispositivo. puede evitar que el aire pase directamente a través del cubo de la puerta.

8. Rotación [lún zhàn]: rotación alterna;

Xiao Ming es el responsable del trabajo que debe rotarse entre dos personas.

9. Inversión [dào zhàn]: girar hacia atrás: la rueda de la historia no retrocederá.

El tiempo no retrocederá, debemos vivir el presente y mirar al futuro.

10. Giro [zhàn Xiàng]: falta de sentido de orientación, mareos.

Cuando entró en el laberinto, se sintió mareado y no salió en toda la mañana.

Gira [ZhuǎI? ]:

1, [Zhu iwé n]: Zhu Wen [Zhu n? Wén] es otra voz. Al hablar, no es necesario pronunciar palabras habladas, sino utilizar palabras chinas clásicas para mostrar erudición.

2. Arena voladora y piedra giratoria [fē i shā zhu m: i shí]: volar: volar; girar: rodar. Arena voladora y rocas rodantes.

Durante el clima de tifón, la arena que volaba fuera de la ventana era un desastre.

Turno:

Ortografía: [Zhu m:n? zhàn? zhuǎi? ]

Cabeza: Coche

Pintura con pincel: 8

¿Interpretación?

[Preciso]

1. Migración; exilio: viejo y débil ~ casi barranco.

2. Indirectamente, a través de otras personas u otros lugares:~enviado. ~Papá. ~Cabello. ~Suerte. Zhou~.

3. Cambiar dirección: ~doblar. Ve a la izquierda.

4. Cambiar de posición: ~ mover.

5. Cambia la situación:~El perdedor gana. está vacío. En buen estado.

[Girar]

1. Girar: la rueda vuela~.

2. Hazlo girar: ~Mueve el globo.

3. Movimiento alrededor de un centro: hundirse cada vez más alrededor del sol.

4. Cuantificador, da la vuelta: docenas más o menos~.

5. Cuantificador, cada nivel de honores antiguos se llama "un turno": "Doce~, otorgado a los primeros cien".

[ Zhuwo]

p>

Zhuanwen se refiere al uso deliberado de palabras chinas clásicas al hablar o escribir, mostrando elegancia sin utilizar palabras fáciles de entender.