Grupo de palabras:
Transferir [? zhuǎn ]:
1. Transferir [zhu ǐ nrà ng]: transferir cosas propias o intereses o derechos legítimos a otros.
Por mala gestión sólo pudo traspasar la tienda de ropa.
2. Zhuan [ Zhuɣn dòng ]: girar y moverse; una parte del cuerpo o un objeto se mueve libremente.
Mientras trabaja en su escritorio, gira su cuerpo para ponerse cómodo.
3. Inversa [nìZhuɣn]: La situación o situación cambia en sentido contrario;
Logró una gran remontada durante todo el partido y mantuvo el campeonato en sus brazos.
4. Subarrendar [zhu m 4 n z ū]: Alquila las cosas que alquilas a otros por un corto período de tiempo.
Muchos agentes obtienen beneficios subarrendando casas.
5.[w]n zhuan鸘鸘鸘n]: La palabra es suave y tortuosa (pero sin perder el significado original), y también describe el sonido como suave y melodioso.
Siempre ha sido una persona elegante e incluso señala los errores de los demás.
6. Tirar y girar [zh鸘鸘鸘n]: girar hacia adelante y hacia atrás repetidamente; Durante el traslado pasamos por muchos lugares.
El enamorado Xiao Ming daba vueltas y vueltas, extrañando a la chica perdida.
7. Reimprimir artículos publicados en otros periódicos y revistas.
Cuando vio que sus palabras eran reimpresas de forma anónima, se puso furioso.
8. Decir [朱nào]: Decir las palabras de una parte a la otra.
Tu madre le pidió a alguien que te dijera que no importa lo ocupado que estés en el trabajo, no te olvides de comer.
9. Transferencia [Zhu m 4 n Zhen]: No se acepta ni paga efectivo. Los libros de cuentas de ambas partes solo registran el monto recibido y pagado.
Con el desarrollo de la tecnología, muchas tiendas han abierto funciones de transferencia online.
10. Vaya a [朱 m: n nià n] y piénselo detenidamente;
El agraviado Xiao Ming entonces pensó en ello y se dio cuenta de que sus palabras enojadas también hirieron el corazón de su madre.
Ir a [zhàn]:
1. Rotación [zhu à n dê ng]: Un objeto realiza un movimiento circular con un punto como centro o una línea recta como eje.
La profesora de geografía dio la vuelta al globo y nos explicó ejemplos.
2. Silla giratoria [zhàn yǐ]: Silla que puede girar sobre la base.
Xiao Ming estaba sentado en una silla giratoria en el parque, sonriendo como un niño.
3. Velocidad de rotación [zhàn sù]: Velocidad de rotación, expresada en ciclos por minuto.
La turbina gira muy rápido y es muy peligrosa.
4. Dar la vuelta: darse la vuelta; devolver.
Las lágrimas brotaron de sus ojos, pero finalmente se fue sin decir una palabra.
5. Marcha inactiva: Estado de funcionamiento de las máquinas e instrumentos cuando están descargados. Las ruedas móviles de una locomotora o un vagón se deslizan sobre una vía o camino sin avanzar.
Dejar la máquina en ralentí afectará a su vida útil.
6. Rotación del tendón [朱àn jρn]: se refiere al espasmo muscular.
Si no hay ejercicio de calentamiento, es fácil tener contracciones mientras nadas.
7. Puerta giratoria [zhuàn mén]: puerta exterior (como en un edificio público) con dos o más contraventanas en un marco de puerta cilíndrico con un eje vertical común que gira simultáneamente y su estructura o dispositivo. puede evitar que el aire pase directamente a través del cubo de la puerta.
8. Rotación [lún zhàn]: rotación alterna;
Xiao Ming es el responsable del trabajo que debe rotarse entre dos personas.
9. Inversión [dào zhàn]: girar hacia atrás: la rueda de la historia no retrocederá.
El tiempo no retrocederá, debemos vivir el presente y mirar al futuro.
10. Giro [zhàn Xiàng]: falta de sentido de orientación, mareos.
Cuando entró en el laberinto, se sintió mareado y no salió en toda la mañana.
Gira [ZhuǎI? ]:
1, [Zhu iwé n]: Zhu Wen [Zhu n? Wén] es otra voz. Al hablar, no es necesario pronunciar palabras habladas, sino utilizar palabras chinas clásicas para mostrar erudición.
2. Arena voladora y piedra giratoria [fē i shā zhu m: i shí]: volar: volar; girar: rodar. Arena voladora y rocas rodantes.
Durante el clima de tifón, la arena que volaba fuera de la ventana era un desastre.
Turno:
Ortografía: [Zhu m:n? zhàn? zhuǎi? ]
Cabeza: Coche
Pintura con pincel: 8
¿Interpretación?
[Preciso]
1. Migración; exilio: viejo y débil ~ casi barranco.
2. Indirectamente, a través de otras personas u otros lugares:~enviado. ~Papá. ~Cabello. ~Suerte. Zhou~.
3. Cambiar dirección: ~doblar. Ve a la izquierda.
4. Cambiar de posición: ~ mover.
5. Cambia la situación:~El perdedor gana. está vacío. En buen estado.
[Girar]
1. Girar: la rueda vuela~.
2. Hazlo girar: ~Mueve el globo.
3. Movimiento alrededor de un centro: hundirse cada vez más alrededor del sol.
4. Cuantificador, da la vuelta: docenas más o menos~.
5. Cuantificador, cada nivel de honores antiguos se llama "un turno": "Doce~, otorgado a los primeros cien".
[ Zhuwo]
p>Zhuanwen se refiere al uso deliberado de palabras chinas clásicas al hablar o escribir, mostrando elegancia sin utilizar palabras fáciles de entender.