Traducción de canciones taiwanesas de Dengyouzhou

1. Fuente

"Dengyouzhou Taige" de Chen Ziang, poeta de la dinastía Tang.

2. Texto original

Los antiguos no serán vistos antes, y los recién llegados no serán vistos después.

Pensando en la belleza del cielo y de la tierra, derramo lágrimas de tristeza.

3. Traducción

No hemos visto a los monarcas virtuosos de la antigüedad en el pasado, y no veremos a los monarcas virtuosos en el futuro.

Pensando en la inmensidad entre el cielo y la tierra, me sentí aún más triste y desolado y lloré solo.

Información ampliada

1. Antecedentes de la creación

Este poema fue escrito en el primer año de Long Live Tongtian de Wu Zetian y fue atacado políticamente. A menudo criticaba a la corte de la emperatriz Wu. Fue degradado uno tras otro. Cuando estaba deprimido, Chen Ziang fue a Youzhou Terrace para recordar el pasado y el presente y escribió este poema.

2. Apreciación

En este breve poema de cuatro versos, el poeta sitúa hábilmente su soledad en el vasto trasfondo del mundo y utiliza la inmensidad del mundo para reflejar la suya. Soledad. Ser pequeño sólo resalta mis sentimientos de soledad y tristeza. Los dos conjuntos de contrastes entre el tiempo y el espacio expresan vívidamente las ricas emociones del poeta, haciendo que la imagen de un poeta solitario lleno de ambición pero incapaz de servir a su país se alce en el vasto mundo a través de las líneas.

3. Introducción al autor

Chen Ziang era un Jinshi en la escuela secundaria a la edad de 24 años. Fue ascendido a Lintai Zhengzi y luego ascendido a You Shiyi. Era de mente abierta y recta, y se atrevió a hablar y dar consejos. Sin embargo, su carrera oficial no fue fácil y fue devaluado repetidamente. Más tarde, renunció y se recluyó porque sus ideas políticas no pudieron realizarse. Finalmente, Wu Sansi lo incriminó y murió en prisión.

Enciclopedia Baidu-Canción taiwanesa de Deng Youzhou