2. De "Baitou Yin" de Zhuo Wenjun de la dinastía Han
El amor debe ser como la nieve en las montañas, puro y tan brillante como las nubes en la luna.
Escuché que tienes dos corazones, así que vine a romper contigo.
Hoy es como la última reunión, y mañana tenemos que separarnos.
Moví mis pies lentamente a lo largo del borde del camino. Mi vida pasada fluía como agua en una zanja y nunca regresaba.
Cuando decidí llevarme al rey a un país extranjero, no lloré como una niña normal.
Pensé plenamente que si me casaba con alguien que fuera compatible conmigo, podría enamorarme y ser feliz para siempre.
El amor de un hombre y una mujer es ligero y largo como una caña de pescar, y el pez es tan lindo como una ola viviente.
Los hombres deben valorar la amistad. Ningún dinero puede compensar la pérdida del amor verdadero.
3. Traducción:
El amor debe ser tan puro como la nieve en la montaña y tan brillante como la luna en las nubes. Escuché que lo pensaste mejor, así que vine a romper contigo. La última fiesta de hoy es para comprar bebidas y mañana por la mañana nos separaremos en la zanja temprano. Caminé lentamente a lo largo de la zanja y mi vida pasada fluyó hacia el este como agua de la zanja. Cuando salí de casa resueltamente y me fui volando contigo, no era como las chicas comunes y corrientes que lloran tristemente. Pensé que si me casaba con un hombre fiel, podría enamorarme y ser feliz para siempre. Los hombres y las mujeres se aman como cañas de pescar, y los peces son tan animados y lindos. Un hombre debe valorar el afecto y la rectitud. El dinero y la riqueza no pueden compensar la pérdida del amor verdadero.