¿Qué significa tener la cabeza blanca y un dolor vacío?

La cabeza de mi joven se ha vuelto gris, y no siento nada más que tristeza. Pasé mis años descuidadamente en vano. La cabeza de mi joven se ha vuelto gris, y solo puedo sentir arrepentimiento y tristeza por mí mismo. Proviene de "The River Is Red: Angry Hair Rushing to the Crown" de Yue Fei, un famoso general de la dinastía Song.

Texto original:

Estoy tan enojado que no puedo evitar sentir la lluvia. Mirando hacia arriba, mirando al cielo y rugiendo, con fuertes sentimientos. Treinta años de fama y polvo, trece mil kilómetros de nubes y luna. No esperes a ver la cabeza del joven ponerse blanca, y estará vacía y triste.

La vergüenza de Jingkang aún no ha terminado. ¿Cuándo será destruido el odio de los ministros? Conduciendo un coche largo, cruzando la brecha en la montaña Helan. La ambición es comer la carne de los hunos cuando tienen hambre y beber la sangre de los hunos cuando tienen sed. Esperando empezar de nuevo, limpiar las viejas montañas y ríos y mirar hacia el cielo.

Traducción:

Estaba muy enojado, me apoyé en la barandilla y descubrí que la lluvia acababa de parar. Mirando hacia arriba, miré al cielo y dejé escapar un largo suspiro. La ambición es feroz, treinta años de logros ahora se han convertido en polvo y solo hay nubes flotantes y una luna brillante en los miles de kilómetros. No desperdicies tus años y encanezcas como un joven, sólo para quedarte solo con arrepentimientos y tristezas.

La vergüenza del período Jingkang no ha desaparecido. ¿Cuándo se eliminará el odio de los cortesanos? Quiero conducir un carro por el campamento base del enemigo. Las personas con grandes ambiciones y odio común comen la carne del enemigo cuando tienen hambre, y ríen, hablan, desprecian al enemigo y beben la sangre del enemigo cuando tienen sed. Quiero recuperar las montañas y los ríos del país y cantarle fuerte al cielo.

Información ampliada:

Antecedentes creativos

El poema fue escrito en el cuarto año de Shaoxing (1134), después de que Yue Feike restaurara los seis condados de Xiangyang y Fue ascendido a gobernador militar del ejército de Qingyuan. Este poema representa la heroica ambición de Yue Fei de "servir al país con lealtad y lealtad". Las palabras y oraciones del poema revelan un espíritu majestuoso, mostrando la gran ambición del autor de preocuparse por el país y servirlo.

Como obra lírica de un general patriótico, es apasionada, generosa y heroica, demostrando plenamente el poder de la nación china que no se atreve a humillar, trabaja duro y venga la vergüenza, convirtiéndose así en un artículo famoso. en la guerra contra la agresión.

Referencia: Enciclopedia Baidu-Azolla · Angry Hair