¿Cómo escribir el estado de los bienes de segunda mano en japonés?

Condiciones externas, condiciones internas, condiciones y lesiones.

Para rentaro2011:

Es incorrecto utilizar aquí "intermedio". "Cuerpo medio" está bien, pero, por supuesto, "endosoma" es mejor.

También está "si hay un intermedio (なかみにはホコリやキズののむ)".がぁるかどぅか". Si desea utilizar "sí o no", entonces ¿Qué pasa con "interno"? Si lo hay o no."