Obra original de "White Horse":
Era: Tang Autor: Li Bai
Ma Longhua Xuemao, Wu Jinan Linghao.
La espada de jade es cortada por las heladas otoñales y la túnica de perlas la desgasta la puesta de sol.
Las peleas de gallos son un gran evento y la entrada es demasiado alta.
El arco destruye al tigre de Nanshan y la mano se encuentra con la montaña Taihang.
Competencia de borrachos, tres copas de espadas.
Matar es como cortar hierba y actuar es como caminar con Meng.
Ve a Hangu con furia, únete al ejército y ve a Lintao.
Después de muchas batallas, los hunos escaparon.
El regreso me embriagó y me negué a adorar a Xiaocao.
Me da vergüenza entrar en la habitación de Yuanxian y vivir en libertinaje.
Traducción:
Estás montando un caballo dragón con pelo blanco como un copo de nieve y una silla de montar dorada. Qué gran héroe Wuling.
El color de la espada que llevas es como la escarcha de otoño, y el jade tallado es como el barro; el manto que llevas está decorado con perlas, brillando como el atardecer.
Resulta que eres un gallo de pelea al servicio del emperador, y tu carruaje tiene un techo alto.
Puedes usar tu arco para destruir a los tigres de las montañas en el sur, y puedes alcanzar las montañas Taihang y volar.
Eres un borracho. Bebe tres copas de vino y ríete de la preciada espada.
Matas gente como si cortaras césped y viajas por el mundo con Ju y Meng.
Finalmente piensas en cambiar tu vida errante y esforzarte por hacerte famoso.
Así que fuiste enojado al Paso Hangu y seguiste al ejército hasta la línea del frente de Lintao.
El todopoderoso Xiongnu ha vivido muchas batallas y los hunos huyeron como ratones.
No cambiarás tu heroísmo cuando regreses. Beberás todo el día y te negarás a inclinarte ante el primer ministro Xiaocao.
Avergonzado de Xue Yuanxian, vivía en un lugar apartado llamado Hao.