La Tentación del Lobo·Edición Final txt obras completas

El archivo adjunto de la novela txt de la versión completa de La tentación del lobo · El fin se ha subido a Baidu Netdisk, haga clic para descargarlo de forma gratuita:

Vista previa del contenido:

La Tentación del Lobo·El Final Versión 22

Yingqi hizo lo mejor que pudo para decirme en un tono tranquilo: "Nada ha cambiado, nada ha cambiado, hermana. Solo piensa que soy Hablando tonterías solo, estoy tan cansado que primero tienes que irte a la cama".

Yingqi se dio la vuelta, sin intención de mirarme más.

Qué debo decirle, qué debo hacer para explicarle mis sentimientos.

"Yingqi... lo siento."

Yingqi permaneció inmóvil y sin responder. Entonces dije en voz más alta:

"...Yingqi, lo siento, de verdad...hermana..."

"Lo sé, no Necesito explicarme que también puedo entender tus sentimientos..."

"No me dejarás por esto, Yingqi... No me alejarás por esto, ¿verdad? "

"...Hmm." Yingqi resopló con dificultad por la nariz, usando una voz agria y fría para compensar mis lágrimas.

Por qué no me di cuenta antes... Por qué he estado actuando como un tonto... Estoy realmente... deprimido. No sé cuántas personas han sido lastimadas por. esta actitud ambigua.

Me senté en mi asiento, mirando a Yingqi que estuvo acostado en el sofá de espaldas a mí durante tres horas. Finalmente, finalmente...

上篇: Cómo hacer aceite esencial de rosa 下篇: ¿Cómo se adaptan los estudiantes internacionales a la vida diaria en Alemania? Aquí nos centramos en los hábitos diarios de los alemanes, para que no te pierdas en determinados lugares. Los alemanes valoran el orden, la privacidad y la puntualidad. Viven frugalmente, trabajan duro y son diligentes. Los alemanes dan mucha importancia a la perfección en todos los aspectos de su vida laboral y privada. En Alemania la gente tiene un fuerte sentido de responsabilidad social y pertenencia. Es incomprensible reírse de los demás y poder pasar por alto sus errores. Meet and Greet En una reunión social o de negocios, estreche la mano de todos los presentes cuando llegue y cuando se vaya. Al presentarse, asegúrese de no utilizar su título, sólo su apellido. Nunca le des la mano con la otra mano en el bolsillo. Nombres y cargos A menos que el alemán con el que estás hablando te lo pida, normalmente sólo te diriges a ellos por tu apellido y un cargo apropiado. Los títulos son muy importantes. Deben usarse correctamente y no deben olvidarse. Si no está seguro, debe utilizar un título que tenga más en mente. Doktor es médico de hospital o poseedor de un doctorado. A menos que le escriba a alguien, no debe utilizar dos o más títulos al mismo tiempo. Si una persona tiene varios títulos, deberá utilizar el título más alto para dirigirse a los demás. A menos que esté familiarizado con los alemanes, pueden parecer taciturnos y hostiles. No meta las manos en los bolsillos cuando hable con otras personas. El gesto del "pulgar hacia arriba" significa "uno", agradecimiento o acuerdo. Forme dos puños con las manos, doble los pulgares hacia adentro y muévalos ligeramente sobre la superficie para emitir un sonido de golpe que exprese "buena suerte". Nunca utilices el signo "OK" (el dedo índice y el pulgar formando un círculo), que en Alemania significa mala educación. No apuntes con el dedo índice a tu cabeza, ya que esto es un insulto. Para invitar a un camarero a cenar y entretenerse, levante la mano y diga "Sr. Obo". Si eres camarera, deberías decir "Fraeulein". Los almuerzos de negocios suelen ser más comunes. El almuerzo con socios comerciales a menudo implica una conversación social. Por lo general, no se discuten asuntos de negocios durante el almuerzo o la cena, a menos que el anfitrión alemán pida hablar. Los cónyuges no suelen asistir a estas cenas de negocios. Al comienzo de la comida, nadie más debe beber hasta que el anfitrión haya terminado su bebida. El anfitrión suele levantar su copa hacia la señora de la derecha y luego pedir un brindis por la salud de todos. Puedes beberlo según tu propia situación. Cuando brindas como invitado, solo necesitas sostener el asa de la copa de vino, chocar la copa con el invitado que está muy cerca de ti, decir te deseo salud y luego tomar un sorbo. Luego, mira a los ojos de las demás personas en tu mesa, levanta un poco tu copa y luego llévala a la otra mesa. "Guten Appetit" significa "disfrutar" antes de comer. Después de que el anfitrión diga "Por favor, empiece a comer", el invitado puede decir "Guten Appetit" o "Danke ebenfalls" para expresar "gracias". Si el invitado de honor es un hombre, deberá sentarse a la izquierda de la anfitriona; si es mujer, deberá sentarse a la derecha de la anfitriona. Al comer, ponga las manos sobre la mesa, no sobre las rodillas. Sin embargo, recuerda no poner los codos sobre la mesa. Coma sándwiches, frutas y la mayoría de los alimentos con cuchillo y tenedor. No utilices el cuchillo para cortar patatas o masa de pudín. La regla general es que mientras no necesites utilizar un cuchillo para comer, no debes usarlo. Utilice únicamente un cuchillo para comer pescado, no utilice nada más para cortarlo. Si el anfitrión no tiene un cuchillo para pescar, es aceptable comer el pescado con dos tenedores. Si quieres salir o hacer una pausa mientras comes, o si necesitas más comida, pon el cuchillo y el tenedor en el plato y el tenedor en el cuchillo. Cuando hayas terminado de comer, no dejes ningún alimento comestible en el plato y coloca el cuchillo y el tenedor uno al lado del otro en una proporción de 1:5. Después de comer y beber café, sólo se puede fumar después de pedir permiso. No deberías haber fumado antes. A los alemanes generalmente no les gusta quedarse mucho tiempo después de una comida y normalmente quieren que el invitado de honor se vaya primero. Nunca pida ver la habitación del anfitrión. Esto se considera de mala educación. Por lo general, debes agradecer al anfitrión en persona o por teléfono. Es muy importante vestirse apropiadamente para la ocasión apropiada. La ropa informal o antihigiénica puede ofender a los demás. En situaciones de negocios, los hombres deben usar traje (negro) y corbata. Las mujeres deben usar trajes, faldas y blusas. No se suelen intercambiar obsequios en reuniones de negocios. Sin embargo, puedes dar un pequeño obsequio al final del encuentro como símbolo de un final feliz. Es más apropiado enviar algunos productos chinos. No regales objetos punzantes como cuchillos, paraguas (esto se considera de mala suerte), objetos personales, obsequios extravagantes o vino (los alemanes están orgullosos de sus bodegas). Cuando visitas una casa alemana, normalmente debes llevar algunos pequeños obsequios para la anfitriona.