¿Cómo se adaptan los estudiantes internacionales a la vida diaria en Alemania? Aquí nos centramos en los hábitos diarios de los alemanes, para que no te pierdas en determinados lugares. Los alemanes valoran el orden, la privacidad y la puntualidad. Viven frugalmente, trabajan duro y son diligentes. Los alemanes dan mucha importancia a la perfección en todos los aspectos de su vida laboral y privada. En Alemania la gente tiene un fuerte sentido de responsabilidad social y pertenencia. Es incomprensible reírse de los demás y poder pasar por alto sus errores. Meet and Greet En una reunión social o de negocios, estreche la mano de todos los presentes cuando llegue y cuando se vaya. Al presentarse, asegúrese de no utilizar su título, sólo su apellido. Nunca le des la mano con la otra mano en el bolsillo. Nombres y cargos A menos que el alemán con el que estás hablando te lo pida, normalmente sólo te diriges a ellos por tu apellido y un cargo apropiado. Los títulos son muy importantes. Deben usarse correctamente y no deben olvidarse. Si no está seguro, debe utilizar un título que tenga más en mente. Doktor es médico de hospital o poseedor de un doctorado. A menos que le escriba a alguien, no debe utilizar dos o más títulos al mismo tiempo. Si una persona tiene varios títulos, deberá utilizar el título más alto para dirigirse a los demás. A menos que esté familiarizado con los alemanes, pueden parecer taciturnos y hostiles. No meta las manos en los bolsillos cuando hable con otras personas. El gesto del "pulgar hacia arriba" significa "uno", agradecimiento o acuerdo. Forme dos puños con las manos, doble los pulgares hacia adentro y muévalos ligeramente sobre la superficie para emitir un sonido de golpe que exprese "buena suerte". Nunca utilices el signo "OK" (el dedo índice y el pulgar formando un círculo), que en Alemania significa mala educación. No apuntes con el dedo índice a tu cabeza, ya que esto es un insulto. Para invitar a un camarero a cenar y entretenerse, levante la mano y diga "Sr. Obo". Si eres camarera, deberías decir "Fraeulein". Los almuerzos de negocios suelen ser más comunes. El almuerzo con socios comerciales a menudo implica una conversación social. Por lo general, no se discuten asuntos de negocios durante el almuerzo o la cena, a menos que el anfitrión alemán pida hablar. Los cónyuges no suelen asistir a estas cenas de negocios. Al comienzo de la comida, nadie más debe beber hasta que el anfitrión haya terminado su bebida. El anfitrión suele levantar su copa hacia la señora de la derecha y luego pedir un brindis por la salud de todos. Puedes beberlo según tu propia situación. Cuando brindas como invitado, solo necesitas sostener el asa de la copa de vino, chocar la copa con el invitado que está muy cerca de ti, decir te deseo salud y luego tomar un sorbo. Luego, mira a los ojos de las demás personas en tu mesa, levanta un poco tu copa y luego llévala a la otra mesa. "Guten Appetit" significa "disfrutar" antes de comer. Después de que el anfitrión diga "Por favor, empiece a comer", el invitado puede decir "Guten Appetit" o "Danke ebenfalls" para expresar "gracias". Si el invitado de honor es un hombre, deberá sentarse a la izquierda de la anfitriona; si es mujer, deberá sentarse a la derecha de la anfitriona. Al comer, ponga las manos sobre la mesa, no sobre las rodillas. Sin embargo, recuerda no poner los codos sobre la mesa. Coma sándwiches, frutas y la mayoría de los alimentos con cuchillo y tenedor. No utilices el cuchillo para cortar patatas o masa de pudín. La regla general es que mientras no necesites utilizar un cuchillo para comer, no debes usarlo. Utilice únicamente un cuchillo para comer pescado, no utilice nada más para cortarlo. Si el anfitrión no tiene un cuchillo para pescar, es aceptable comer el pescado con dos tenedores. Si quieres salir o hacer una pausa mientras comes, o si necesitas más comida, pon el cuchillo y el tenedor en el plato y el tenedor en el cuchillo. Cuando hayas terminado de comer, no dejes ningún alimento comestible en el plato y coloca el cuchillo y el tenedor uno al lado del otro en una proporción de 1:5. Después de comer y beber café, sólo se puede fumar después de pedir permiso. No deberías haber fumado antes. A los alemanes generalmente no les gusta quedarse mucho tiempo después de una comida y normalmente quieren que el invitado de honor se vaya primero. Nunca pida ver la habitación del anfitrión. Esto se considera de mala educación. Por lo general, debes agradecer al anfitrión en persona o por teléfono. Es muy importante vestirse apropiadamente para la ocasión apropiada. La ropa informal o antihigiénica puede ofender a los demás. En situaciones de negocios, los hombres deben usar traje (negro) y corbata. Las mujeres deben usar trajes, faldas y blusas. No se suelen intercambiar obsequios en reuniones de negocios. Sin embargo, puedes dar un pequeño obsequio al final del encuentro como símbolo de un final feliz. Es más apropiado enviar algunos productos chinos. No regales objetos punzantes como cuchillos, paraguas (esto se considera de mala suerte), objetos personales, obsequios extravagantes o vino (los alemanes están orgullosos de sus bodegas). Cuando visitas una casa alemana, normalmente debes llevar algunos pequeños obsequios para la anfitriona.

Si asiste a una fiesta grande, las flores son un mejor regalo. Envía un número impar de flores (si están desplegadas no utilices 13), rosas amarillas, rosas rosadas con amarillo o chocolate. No regales rosas rojas ni claveles. Los crisantemos y lirios blancos y amarillos se utilizan únicamente en los funerales. Algunas cosas a tener en cuenta son que los alemanes son puntuales y prestan atención a la etiqueta. Han establecido reglas y rara vez hacen algo inconsistente. Los hombres o jóvenes siempre deben caminar del lado izquierdo de una mujer. La etiqueta tradicional requiere que los hombres caminen delante de las mujeres al entrar a lugares públicos. Esto es para mostrar su protección y orientación para las mujeres. Los hombres deberían abrir las puertas a las mujeres. Ingrese al edificio detrás de ellos. Por eso la señora se detiene y espera al hombre, quien luego la lleva a donde quiere ir. No te enfades si alguien te señala el error de tu comportamiento, porque es responsabilidad de todos mantener el desarrollo sostenible de la sociedad. Si no eres bueno felicitando a los demás, normalmente encontrarás problemas interpersonales. No pierdas los estribos en público. Esto puede considerarse grosero y débil. Por lo general, debe ponerse de pie cuando una persona de mayor rango o una persona mayor entra en la habitación. No hagas ruidos fuertes en público, no pongas los pies sobre los muebles en público y no mastiques chicle en público. Después del Día Nacional, terminé de escribir la segunda parte del artículo, sobre la prueba de la vida en Alemania. Después de terminar de escribir, siento que el estilo de vida alemán está evolucionando lentamente. Los hábitos del pasado no son necesariamente las reglas del futuro. En mi contacto con los alemanes descubrí que ellos también intentan cambiar los estereotipos que han dejado en el mundo, especialmente la impresión de falta de sentido del humor. Si puedes contactarlos seria y profundamente, creo que tendrás un sentimiento diferente. El propósito de este artículo es recordarles a todos que no esperen hasta que alguien los odie. Busque la razón nuevamente y no le dé a los alemanes la oportunidad de "discriminarlo" debido a algún malentendido. Como dice el refrán, saber más sobre la cultura alemana, los hábitos y las "costumbres" alemanas no sólo le ayudará a vivir en Alemania, sino que también será beneficioso para sus estudios y su trabajo futuro. Para obtener más información, haga clic en los enlaces relacionados con estudiar en el extranjero. ¿Cómo integrarse rápidamente en el entorno local de estudios en el extranjero? 1. Amplía tus conocimientos y experiencia internacional. Lea más libros y publicaciones de blogs relacionados con estudiar en el extranjero, y consulte y comuníquese más con instituciones de marcas extranjeras y estudiantes locales, como Hualian Education Professional Consultants. Aprovecha el tiempo antes de viajar al extranjero durante las vacaciones de verano para realizar una formación lingüística inesperada, o también puedes estudiar algunos cursos de secundaria por tu cuenta primero para prepararte. 2. Comprender la cultura local y la forma de pensar local, hacer lo que hacen los lugareños y adaptarse activamente al medio ambiente. Puede saborear la vida estadounidense visitando familias estadounidenses, viendo películas sobre la vida local, escuchando materiales de noticias de Voice of America y resumiendo experiencias y sentimientos reales. 3. Amplíe su círculo de amigos, tome la iniciativa de ponerse en contacto con la sociedad estadounidense y haga amigos en lugar de simplemente charlar con estudiantes chinos. Primero, hay compañeros de dormitorio. Tome la iniciativa para mostrar su amabilidad y entusiasmo, charle juntos, estudie el estrés y las preocupaciones de la vida desaparecerán de inmediato. En segundo lugar, conozca nuevos amigos, especialmente amigos locales, a través de centros de estudiantes internacionales, grupos de interés o participación en actividades deportivas y de entretenimiento. Inconscientemente, te encuentras integrándote gradualmente en la sociedad local. 4. Visitas guiadas a tiempo parcial y autoguiadas. Los trabajos a tiempo parcial, como los restaurantes de comida rápida, los videoclubs o las tiendas de ropa, también son formas importantes de experimentar la cultura local. Al final del semestre, incluso puedes realizar una visita autoguiada con algunos amigos y experimentar el multiculturalismo local a lo largo del camino, lo cual es definitivamente gratificante.