Análisis de las preguntas de la entrevista para estudiar en Francia
Primero, preséntate
Después de tomar asiento, primero se pedirá a los estudiantes que presenten su situación personal. Esta es una oportunidad para que todos muestren sus fortalezas. Muchas preguntas posteriores girarán en torno a este pasaje, por lo que todos deben considerar cuidadosamente cada punto que diga y no cavar agujeros por sí mismos.
2. ¿Por qué elegir Francia?
Cuando se les pregunta sobre elegir Francia como destino, todos deberían centrarse en mostrar su anhelo por Francia, poner el objetivo final en la educación y confirmar que van a Francia para estudiar y adquirir más conocimientos profesionales.
En tercer lugar, ¿por qué elegiste esta escuela?
Confirma las razones de nuestra universidad, muestra tu comprensión de la escuela y déjate atraer por la fortaleza de la escuela. Será más convincente confirmar que la escuela puede proporcionar servicios de software y hardware que mejoren las habilidades y las vinculen con empleos futuros.
En cuarto lugar, ¿por qué elegiste esta especialidad?
Confirmar que las necesidades profesionales son relevantes a mis capacidades y experiencia. La mejora de esta especialidad puede basarse en la propia comprensión de la especialidad y el grado de coincidencia con la especialidad, de modo que los estudios futuros sean más fluidos y aquellos que trabajan en distintas especialidades deben poner su interés y esfuerzo en su especialidad, después de todo; , encontrarán más problemas en sus estudios. Hay muchas dificultades, por lo que debes mostrar tu perseverancia y determinación en el aprendizaje.
¿Cuál es el plan de estudios?
El hecho de que tenga un plan factible para estudios futuros también afectará el juicio que el entrevistador tenga sobre usted. En este caso, estará vinculado al propósito de viajar al extranjero. Si puede proporcionar una solución factible y lógica, podrá disipar las dudas del entrevistador sobre usted. Determina tu objetivo de estudiar en el extranjero.
6. ¿Tienes un plan de carrera?
La planificación laboral es adecuada para planes de estudio. Aquí no digamos que tengo planes de trabajar a tiempo parcial en Francia. Se puede decir que optaré por regresar a mi país a trabajar después de completar mis tareas de estudio. No revele nada sobre sus preferencias de inmigración.
Después de haber realizado las preguntas de la entrevista, todos tendrán la oportunidad de hacer sus propias preguntas. Se trata de captar lo que les interesa, hacer preguntas y obtener las respuestas que desean. No desperdicies esta oportunidad.
Lectura ampliada: Guía para adaptarse a estudiar en Francia
1 Aprendizaje: Aprender bien un idioma es la primera prioridad, ¡y no debes ser autista!
Después de llegar a Francia, todos sabíamos que teníamos que superar la barrera del idioma, especialmente el francés. La mayoría de los estudiantes van al extranjero para recibir una formación intensiva de corta duración, en lugar de tener una base sólida en inglés.
Todo el mundo sabe que comunicarse con los franceses es un atajo para superar las barreras del idioma. Sin embargo, a muchos estudiantes todavía les lleva mucho tiempo comunicarse normalmente con los franceses. La razón principal probablemente sea la mentalidad de cada uno.
Mientras estudias, tendrás muchas oportunidades de comunicarte con franceses. Los estudiantes internacionales tendrán más oportunidades de practicar francés a través del estudio (como el préstamo de notas, debates en grupo), diversas actividades (actividades deportivas, actividades culturales) y diversas reuniones.
Lo más tabú es que algunos estudiantes trabajan al amanecer y regresan al atardecer, quedándose en casa los fines de semana y jugando con ellos en el ordenador todos los días. Esto pierde una buena oportunidad para el aprendizaje y la aplicación de idiomas.
Sugerencia: siga estudiando francés a diario, memorice palabras, familiarícese con algunas combinaciones fijas de frases y patrones de oraciones, y familiarícese con tiempos gramaticales comunes. Enriquécete cada día y apégate a ello.
No seas “tonto” en francés. Comuníquese más con estudiantes extranjeros en la escuela y haga más amigos. Especialmente con el inglés hablado a diario, se familiarizará con él si escucha y habla más. Es importante escuchar la radio, leer periódicos, mejorar el vocabulario y aprender expresiones.
2. Afterschool: Participa en prácticas extraescolares, ¡no las evites!
Los métodos de enseñanza varían mucho entre las universidades y colegios franceses. En general, las clases universitarias tienen relativamente pocas horas, pero después de clase los estudiantes necesitan invertir considerable energía en tomar notas y leer muchos materiales, por lo que los estudiantes deben tomar una posición dominante en sus estudios.
En la universidad, el horario de clases es bastante ajustado. Todos deben organizar su tiempo de trabajo y descanso de manera razonable para garantizar su salud y adaptarse a la vida de estudiar en el extranjero.
Después de mi último año, habrá cada vez más proyectos grupales. Hacer estos proyectos con tus compañeros te ayudará a adaptarte a la vida de estudiar en Francia y te beneficiará mucho.
Espero que los estudiantes internacionales puedan tomarse estos proyectos en serio, aprovechar al máximo su papel en el equipo y valorar el trabajo en equipo. Al mismo tiempo, también intento cultivar habilidades de organización y coordinación en estos proyectos, lo que será de gran utilidad para el futuro empleo y la mejora de la capacidad laboral.
También debemos tomarnos en serio las prácticas. Generalmente, las escuelas francesas dan gran importancia a las prácticas. Esta es una muy buena oportunidad para salir a la sociedad y entrar en contacto con empresas. A través de prácticas de diferentes tipos, diferentes empresas e incluso diferentes países, podrás mejorar rápidamente tu adaptabilidad y espíritu de equipo en la empresa.
Sugerencia: intenta unirte a un grupo de estudiantes internacionales y trabajar en proyectos con ellos, para que puedas hacer amigos, practicar hablar y tener una comprensión básica de su estilo de trabajo. Intente aprovechar al máximo sus ventajas y fortalezas en el trabajo en grupo y trabaje más duro para capacitarse.
3. Vida diaria: etiqueta: los amigos del sexo opuesto tienen que afrontarlo, ¡no hay necesidad de ser tímido!
Ceremonia de entrevista: El nombre francés es “BISOUS”. En pocas palabras, cuando familiares y amigos se encuentran o se separan, generalmente se tocan las mejillas y emiten un sonido "tsk tsk" al mismo tiempo. Cuanto más fuerte es el sonido, más entusiastas están. Generalmente comienza desde la mejilla derecha y toca izquierda y derecha.
La frecuencia de bisontes varía de una región a otra. Generalmente hay dos en París, dos o cuatro en Ingres, tres o cuatro más al sur en Provenza y cinco en algunas zonas. No seas demasiado tímido. Esta etiqueta es común aquí.
Sugerencia: La ceremonia de la entrevista no es un beso tal como lo entendemos, es solo una etiqueta común en las reuniones. No hay necesidad de sentirse avergonzado o tímido cuando llega por primera vez a Francia.
Al mismo tiempo, como medio para saludarse y comunicar sentimientos, también es necesario captar el momento y la ocasión de la despedida. Por ejemplo, en negocios u otras ocasiones formales, a menos que sea una despedida. Viejo amigo, es mejor darle la mano.
Lectura ampliada: Cinco factores para obtener una visa de estudios francesa
1. Excelente rendimiento académico en carreras universitarias.
Los estudiantes con altas puntuaciones profesionales son más populares en las escuelas e instituciones de educación superior francesas. Por ejemplo, postularse a las diez mejores universidades requiere un GPA de al menos 3.0/4.0. Además, si su puntuación en una sola materia es demasiado baja, el entrevistador puede interrogarlo durante el proceso de entrevista.
2. Tener buenas habilidades de expresión lingüística.
¿Cómo juzgar si tu habilidad lingüística es buena o no? En primer lugar, la puntuación del examen de francés puede alcanzar el nivel B1 o superior, preferiblemente cerca del nivel B2, en segundo lugar, la audición está libre de barreras, la voz y la entonación son claras y, en tercer lugar, usted puede describir simplemente sus pensamientos y opiniones; , si puedes comunicarte en inglés, puedes compensar la falta de francés. Si el dominio del francés de un estudiante de especialización francesa no llega a B2, fácilmente se le negará la visa.
3. Planificación razonable de estudios en el extranjero
Existen tres tabúes para estudiar en Francia: primero, entre carreras; segundo, interrupción de los estudios nacionales, tercero, degradación o saltarse un grado; Las universidades públicas francesas conceden gran importancia a la integración profesional y al intercambio de créditos a la hora de reclutar estudiantes. Por lo tanto, los estudiantes no deberían cambiar fácilmente de especialidad al elegir una especialidad. Incluso si los nombres principales son los mismos, todavía depende de si el contenido del curso es consistente; de lo contrario, es fácil pensar que el plan de estudios en el extranjero no está claro. Sugerimos que es más razonable que los estudiantes se preparen para estudiar en el extranjero cuando ingresan por primera vez a su primer año o se gradúan del último año.
Finalmente, está el problema de la degradación o la falta de grado causado por diferentes sistemas educativos. Recomendamos que los graduados de pregrado no desciendan fácilmente al nivel de pregrado o salten al segundo año de maestría, y que los estudiantes que se hayan graduado de la universidad junior no deban saltar fácilmente al nivel de maestría.
4. Objetivos profesionales claros
Muchos estudiantes no tienen un objetivo profesional claro cuando planean estudiar en el extranjero, por lo que se sienten perdidos o son muy vagos a la hora de planificar su carrera. el proceso de entrevista. Esta situación definitivamente le hará perder puntos en la evaluación de la entrevista. Recomendamos que los estudiantes determinen un objetivo profesional con anticipación en función de su plan de estudios en el extranjero y puedan hablar en detalle sobre cómo lograrlo.
5. Entrevista
La entrevista en una institución de educación superior francesa es un umbral importante para estudiar en Francia.
Además de los cinco puntos anteriores, la situación económica familiar, el nivel educativo y la tendencia inmigratoria también son factores importantes que afectan la tasa de firma de contratos.
Los estudiantes que quieran estudiar en Francia deben prestar atención a los cinco puntos resumidos anteriormente, para que puedan solicitar una visa francesa con facilidad y reducir problemas innecesarios durante el proceso de estudio en el extranjero. Sin embargo, los logros profesionales y las habilidades lingüísticas son indispensables. Sobre esta base, también deben planificar bien y tener objetivos claros. Creo que no es difícil solicitar una visa de estudios francesa.
Lectura ampliada: Descripción general de las ventajas de estudiar en Francia
1 Políticas relajadas de estudio en el extranjero
Para postularse para estudiar en Francia, las universidades públicas solo necesitan. proporcionar una garantía financiera de aproximadamente 654,38 millones de yuanes. Esta garantía es válida durante el período de la visa y puede conservarse por más de 6 meses. En comparación con otros países para estudiar en el extranjero, los requisitos financieros son relativamente flexibles.
2. Francia permite el trabajo a tiempo parcial y existen muchas políticas gubernamentales que son beneficiosas para los estudiantes internacionales.
Todo estudiante tiene derecho a trabajar a tiempo parcial, y todos los estudiantes tienen derecho a trabajar a tiempo parcial. Son libres de trabajar hasta 20 horas a la semana en un trabajo remunerado, o pueden combinar sus horas de trabajo y trabajar a tiempo completo durante las vacaciones escolares. Quienes hayan obtenido el título de máster o un título equivalente a un máster (diploma de ingeniero, diploma de escuela superior de negocios, etc.). ) pueden obtener un permiso de residencia temporal de seis meses para encontrar o realizar un trabajo remunerado relacionado con su especialidad. Después de 6 meses, si ya está empleado, recibirá un permiso de residencia para vivir y trabajar en Francia.
3. Los diplomas de las universidades francesas son reconocidos por China.
China y Francia han firmado un acuerdo sobre el reconocimiento mutuo de los títulos educativos. Los títulos de licenciatura, maestría y doctorado obtenidos en Francia son igualmente reconocidos internacionalmente por el Ministerio de Educación francés.
4. Los estudiantes internacionales disfrutan de los mismos derechos que los estudiantes franceses.
Mientras estudian en Francia, los estudiantes internacionales disfrutan de las mismas políticas preferenciales que los estudiantes franceses, como subsidios de vivienda, subsidios de transporte, subsidios de alimentación, seguro médico, etc.
5. Coopera entre escuelas y empresas para aplicar lo aprendido.
Una de las características del sistema de educación superior francés es la limitada promoción de vínculos entre escuelas y empresas. Esto se aplica no sólo a las facultades de ingeniería y escuelas de negocios, sino también a las universidades integrales que están cada vez más en contacto con las empresas a través de cursos profesionales de pregrado y maestría, y sus conocimientos teóricos se complementan entre sí. Las pasantías se han integrado en los planes de estudios universitarios, lo que permite a los estudiantes comprender mejor la situación real de las empresas y así formular direcciones profesionales futuras.
6. Proporcionar numerosas becas para estudiantes destacados.
El gobierno francés ofrece cada año más de 20.000 becas de estudio y becas de prácticas a estudiantes internacionales destacados. Aquellos que reciben becas del gobierno están exentos de pagar las tasas de inscripción universitaria. Las universidades, instituciones educativas y empresas francesas también ofrecen diferentes tipos de financiación.
7. China y Francia mantienen estrechos intercambios y amplias perspectivas de empleo.
China y Francia siempre han mantenido una estrecha cooperación en los campos de la educación, la cultura, la economía, la inversión y otros campos. Ambas partes tienen muchas empresas de inversión que los estudiantes que estudian en Francia tienen doble origen cultural. Para los estudiantes internacionales, ya sea que elijan empresas de inversión francesas en China o empresas de inversión chinas en Francia, tienen perspectivas de empleo muy amplias.