Traducción al chino clásico de Bai

1. Pidiendo una traducción al chino clásico de "Yan Nu". Yan Nu es el tipo de ganso más pequeño y es particularmente alerta por naturaleza. Los gansos blancos se reúnen en el lago Taihu. Por la noche deben elegir un lugar para vivir para evitar que los humanos se disparen con flechas de seda y enviar gansos de guardia para patrullar los alrededores. Cuando alguien viene, llama para hacer que el ganso cierre los ojos (dormir).

La gente junto al lago conoce su propio negocio y enciende fuegos para iluminarlo. Cuando los gansos de turno graznaron, la gente en la orilla del lago inmediatamente bajó (y protegió) el fuego. El ganso se asustó. Escucha, no hay nada.

Tres o cuatro veces así. La oca pensó que el ganso de turno la había engañado y la picoteó.

No mucho después, la gente en el lago avanzó con fuego, y los gansos de turno no se atrevieron a croar (más). El ganso acababa de quedarse dormido y no faltaba nada cuando fui a cazarlo.

2. Traducción al chino clásico de Yannv. Yannv es la más pequeña entre las gaviotas y tiene un carácter muy alerta. Cada vez que los gansos salvajes duermen por la noche, sólo los gansos salvajes no duermen y los vigilan. A veces, cuando escucho la voz de alguien, tengo que gritar primero y los gansos vuelan.

Más tarde, la gente del pueblo prefirió instalar trampas más inteligentes para lidiar con los esclavos de los gansos salvajes. Así que primero encontramos la zona junto al lago donde suelen habitar los gansos, instalamos en secreto una gran red y cavamos una cueva cerca de la red. Durante el día, cuando los gansos no están cerca, la gente se esconde en cuevas y usa cuerdas de cáñamo para guiar las redes. Cuando ya casi amanecía, la gente encendió un fuego fuera de la cueva. Los gansos fueron los primeros en alertarse y cantaron, e inmediatamente (la gente) apagó el fuego. Los gansos se despertaron y no vieron movimiento, así que se posaron y volvieron a dormir. Entonces la gente encendió fuegos muchas veces, los gansos cantaron muchas veces, y los gansos se despertaron muchas veces cuando despertaron, no pasó nada. Los gansos pensaron que los gansos salvajes graznaban sin motivo, y se turnaban para picotearlo, atacando. y luego descansó y durmió. Después de un rato, (la persona) volvió a encender el fuego. El esclavo ganso salvaje temía que los gansos volvieran a picotearlo, por lo que no se atrevió a llamar a la policía.

La gente no escuchó el grito del ganso esclavo, así que tiraron de la cuerda y abrieron la red. Se podían capturar unas cinco de cada diez aves.

Lago Taihu, (muchos) gansos blancos se reúnen. Por la noche (ellos) deben elegir un lugar para vivir, no sea que los humanos se disparen con flechas de seda y los envíen a trabajar.

Los gansos salvajes patrullan por los alrededores. Cuando alguien viene, llama para hacer que el ganso cierre los ojos (dormir). La gente junto al lago sabe lo que hace y enciende fuegos. Cuando los gansos de turno graznaron, la gente en la orilla del lago inmediatamente bajó (y protegió) el fuego. El ganso se asustó. Escucha, no hay nada. Así tres o cuatro veces. La oca pensó que el ganso de turno la había engañado y la picoteó. Poco después, la gente en el lago avanzó con fuego y los gansos de turno no se atrevieron a croar (más). Los gansos acababan de quedarse dormidos y no faltaba ni uno solo en la red.

3. ¿Qué significa cuando Bai Yan fue arrestado muchas veces en chino clásico?

En caso afirmativo, repita.

Traducción

Así (repetidamente) tres o cuatro veces.

Apéndice:

Gansos blancos arrestados

Texto original

A medida que el área avanza, los gansos blancos se reúnen y se deben seleccionar sus refugios. por la noche. Temerosos de ser invadidos por otros, colocaban gansos salvajes para patrullar y cantar cuando llegaba la gente, lo que hacía que los gansos se sintieran avergonzados. Cuando la gente se familiariza con él, el fuego brilla sobre él. Los gansos salvajes emiten un sonido repentino y las personas que se benefician de él pierden repentinamente el fuego. Los gansos se sobresaltaron y lo miraron como si nada. Si es así, los gansos se esclavizarán y los picotearán. Unos días después, frente al fuego donde Zeren sostenía el fuego, los gansos no se atrevieron a cantar y todos los gansos se quedaron dormidos.

Anotar...

1, seleccionado de "Yan Shu" de Song Lian e incluido en "Obras póstumas de Song Wenxian·Gongji". "Yan Shu" fue escrito por Song Lian al final de la dinastía Yuan cuando vivía recluido. Revela la oscura realidad de la política y la sociedad de la dinastía Yuan con un estilo agudo y sarcástico, lleno de risas y maldiciones, y tiene profundas implicaciones.

2. Área: Lago Taihu hoy.

3. Yi: Ata la cuerda a la flecha y dispara.

4. Wild Goose Slave: Un ganso que se especializa en vigilancia.

5. Zeren: Persona que vive junto al lago.

6. Jeje: Hacer trampa.

7. Ping De: Ping De.

8. Frente: cerca.

Traducción

Los gansos blancos a menudo se reúnen cerca del lago, y muchos gansos blancos suelen elegir lugares adecuados para vivir allí. El líder del ganso también hizo arreglos para que un ganso blanco hiciera guardia y llamara a la policía cuando vio venir a alguien. Los cazadores del Distrito de los Lagos están familiarizados con los hábitos de los gansos blancos. Por la noche encendían antorchas deliberadamente. Cuando los gansos centinelas vieron el fuego, graznaron y el cazador volvió a apagar el fuego. Cuando el ganso salvaje se asustó y se fue volando, no pasó nada. El ganso salvaje volvió a su lugar original para descansar con confianza. Esto se repitió tres o cuatro veces, y los gansos pensaron que el ganso centinela los estaba engañando deliberadamente, por lo que todos lo picotearon. En ese momento, el cazador se acercó a los gansos con una antorcha.

El ganso centinela tenía miedo de ser picoteado por el ganso y no se atrevió a volver a llamar. Los gansos dormidos fueron capturados por cazadores en redes y ninguno escapó.

4. Liang Jun salió a cazar y vio un grupo de gansos blancos.

Liang Jun salió del coche, tensó su arco y disparó al ganso blanco. Hay un peatón en la vía. Liang ordenó a los peatones que se detuvieran. El hombre no se detuvo y el ganso blanco se fue volando asustado.

Liang Jun estaba muy enojado y quería dispararle al peatón. Su conductor, Gongsun Sheng, salió del coche y dijo: "No dispares".

Liang Jun cambió su rostro enojado y dijo enojado: "No ayudas a tu maestro, sino a los demás. ¿Por qué? ?" El duque respondió: "Hubo una grave sequía en los últimos tres años, y la adivinación dijo que sólo llovería si la gente ofreciera sacrificios". Qi Jinggong caminó hacia el salón, hizo una reverencia y dijo: "Rezo por que llueva para la gente.

Ahora debo sacrificar gente, va a llover. Yo mismo también me convertiré en un sacrificio. Antes de que termine Hablando, Fangyuan Llovió durante miles de millas, ¿por qué? Porque Qi Jinggong fue amable con el cielo y amable con la gente, y ahora debido al ganso blanco, creo que las palabras del Señor no son diferentes de las palabras del tigre y el lobo."

Liang Jun tomó la mano de Gongsun Sheng y se subió al auto con él. Cuando entró por la puerta del templo, Liang Jun gritó "Viva" y dijo: "¡Qué día tan afortunado! Otros cazaban bestias salvajes, pero yo cazaba buenas palabras".

5. Texto chino "Gansos salvajes" de "Las obras completas de Song Wenxian" (Song Lian).

Yannu es el más pequeño de los gansos y es muy alerta por naturaleza. Cada vez que los gansos salvajes duermen por la noche, sólo los gansos salvajes no duermen y los vigilan. A veces, cuando escucho la voz de alguien, tengo que gritar primero y los gansos vuelan.

Más tarde, la gente del pueblo prefirió instalar trampas más inteligentes para lidiar con los esclavos de los gansos salvajes. Así que primero encontramos la zona junto al lago donde suelen habitar los gansos, instalamos en secreto una gran red y cavamos una cueva cerca de la red. Durante el día, cuando los gansos no están cerca, la gente se esconde en cuevas y usa cuerdas de cáñamo para guiar las redes. Cuando ya casi amanecía, la gente encendió un fuego fuera de la cueva. Los gansos fueron los primeros en alertarse y cantaron, e inmediatamente (la gente) apagó el fuego. Los gansos se despertaron y no vieron movimiento, así que se posaron y volvieron a dormir. Entonces la gente encendió fuegos muchas veces, los gansos cantaron muchas veces, y los gansos se despertaron muchas veces cuando despertaron, no pasó nada. Los gansos pensaron que los gansos salvajes graznaban sin motivo, y se turnaban para picotearlo, atacando. y luego descansó y durmió. Después de un rato, (la persona) volvió a encender el fuego. El esclavo ganso salvaje temía que los gansos volvieran a picotearlo, por lo que no se atrevió a llamar a la policía.

La gente no escuchó el grito del ganso esclavo, así que tiraron de la cuerda y abrieron la red. Se podían capturar unas cinco de cada diez aves.

De Yan Shu

En el lago Taihu, se reúnen (muchos) gansos blancos. Por la noche (ellos) deben elegir un lugar para vivir, no sea que los humanos se disparen con flechas de seda y los envíen a trabajar.

Los gansos salvajes patrullan por los alrededores. Cuando alguien viene, llama para hacer que el ganso cierre los ojos (dormir). La gente junto al lago sabe lo que hace y enciende fuegos. Cuando los gansos de turno graznaron, la gente en la orilla del lago inmediatamente bajó (y protegió) el fuego. El ganso se asustó. Escucha, no hay nada. Así tres o cuatro veces. La oca pensó que el ganso de turno la había engañado y la picoteó. Poco después, la gente en el lago avanzó con fuego y los gansos de turno no se atrevieron a croar (más). Los gansos acababan de quedarse dormidos y no faltaba ni uno solo en la red.

Según "Yutang Bagua"

Siempre hay cientos de gansos salvajes descansando en las orillas de ríos y lagos por la noche. El líder duerme entre los gansos y los deja haciendo guardia afuera. Hay cazadores de gansos en el sur, esperando noches oscuras o sin luna, escondiendo velas en frascos, muchos sosteniendo palos, conteniendo la respiración y caminando tranquilamente. Cuando te acerques al ganso, simplemente sostén la vela ligeramente y luego escóndete inmediatamente. Yan Nu gritó cuando vio el fuego. El ganso líder se despertó y pronto se calmó nuevamente. El cazador de gansos salvajes volvió a levantar la vela y el esclavo de los gansos salvajes volvió a exclamar. Repita varias veces. El ganso líder se enojó y fue a picotear al ganso esclavo. La persona que sostenía la vela se acercó lentamente al ganso y luego levantó la vela. En ese momento, Yannu dejó de gritar porque tenía miedo de que lo picotearan. La persona que atrapa a los gansos sostiene la vela en alto, y la persona con el palo se lanza hacia los gansos para atacarlos y matarlos, de modo que se puedan atrapar muchos gansos.

6. Traduzca y comente sobre "White Goose" de Li Jianxun. Como vivo solo, hay un ganso cisne de pelo blanco con plumas suaves.

En el viaje de dejar el grupo, el tiempo se ha vuelto cada vez más largo; debido a que vivir solo ha producido una soledad y una soledad infinitas, me he vuelto cada vez más desesperado por encontrar una pareja en la que pueda confiar. El único alimento del que depende es la hierba y la espadaña (dos plantas acuáticas).

No es tan bueno como una pared, es necesario agregarlo al traducir.

En general, hay muchas formas de reponerlos, y la mejor explicación se encuentra aquí, pero pueden moverse libremente entre casas, volar en dos direcciones, desaparecer al atardecer y vivir solos en la escarcha y la nieve. La soledad se explica aquí como soledad.

Significado del autor: El ganso blanco se separó accidentalmente del ganso.

Cuando el cielo se hace tarde y el sol se pone, es como escribir sobre gansos y personas, o para ser más precisos, es un retrato del propio estado de ánimo del poeta. No tener amigos es peor que un mirlo en la pared, porque debe entenderse como el compañero de un ganso solitario.

El viento de componente norte que empezó anoche es cada vez más fuerte. Este ganso solitario a menudo miraba su propia sombra y sólo podía sollozar lastimosamente e impotente.

Sentía profundamente que hacía mucho tiempo que no se había separado accidentalmente del ganso.

Anoche empezó el viento fronterizo, dejándome solo. La "gente" aquí no es realmente gente.

Hay muchas omisiones en el poema original.

Cuánto tiempo sin verte.

Bañarse al atardecer, buscando un compañero que pueda caminar con usted; sus plumas son tan blancas porque vive solo.

En el arroyo al este del pueblo;

******************************

Nota: Este poema.

Comer depende de comer, lo que aquí se explica como problemas menores, descuidos y descuidos. Confía en la gente.

******************************

Piscina pobre.

******************************

La traducción, produce soledad infinita y soledad, espacio de sombra Triste, solitario y cortado por los demás. También le teme a las heladas y a la nieve y andará con la doble pregunta:

Cuánto tiempo sin verte.

******************************

Concéntrate en tu situación. Nadó solo en el claro arroyo y se peinó las plumas (correspondiente a la palabra "baño"). La luz reflejada en el hermoso cabello blanco es pensar en tener pareja. El sentimiento de dependencia del otro es cada vez más urgente y poco a poco desaparece junto con el sol occidental.

Este ganso salvaje, el ganso salvaje blanco de Li Jianxun

Golondrina blanca del este

7. Lai Peng, originaria de Zhang Yu, vive al lado del pabellón Xu Ruzi.

Se divertía en el jardín y escribía artículos imitando los estilos de Han Yu y Liu Zongyuan. Durante los años de Dazhong y Xiantong, su talento era muy alto.

Lai Peng es bueno escribiendo poemas y ha estado esperando durante mucho tiempo. Estaba triste porque era viejo, su familia era pobre, su salud no era excelente y estaba muy enojado. Muchos poemas contienen elementos de sátira y ridículo. Aunque los políticos admiraban su hermoso estilo poético, también se sentían ambivalentes al respecto, por lo que a menudo no agradaba a Lai Peng.

El poema "Money Flower" de Tathagata Peng escribe: "Si Di Qing enseña a usar flores en las flores, las peonías deberían ser las que obtengan dinero". El poema "Xia Yun" escribe: "Plántulas de sequía infinita". marchitarse, hay picos extraños por todas partes."

El poema "Ou Ti" escribió: "Es una lástima que los truenos en el cielo sólo puedan despertar al dragón perezoso". Debido a estos poemas, Lai Peng fracasó. el examen diez veces.

Solo Wei Canshang apreció el talento poético de Lai Peng, lo invitó a servir en el shogunato y lo llevó a Zhongshu. También quiso aceptarlo como su yerno, pero fracasó. Este año, Weipa recomendó encarecidamente a Laipeng ante el tribunal.

Hay dos líneas en el poema que Lai Peng presentó en la escuela de verano: "El viento cortó las hojas de loto toda la noche, y dudo que la lluvia de otoño sea perlas". no hizo la lista.

En ese momento, estaba ocurriendo la rebelión de Guangming Gengzi, así que vine a Peng para viajar a Jingzhou y Xiangzhou para evitar el caos, y me preparé para regresar a Jiangnan a través de dificultades y peligros. Durante el período de neutralización, Lai Peng murió en un hotel de Yangzhou, lejos de su ciudad natal. El dueño del hotel fue virtuoso y enterró su cuerpo.

Lai Peng tiene un volumen de poesía, que se ha transmitido hasta nuestros días.

8. La traducción original de Furong Ku Rong en chino clásico, por favor no se apropie de ella.

El hibisco florece temprano y se pone tarde, lo que hace la vida imposible. Es mejor no abrirlo que caerse tan fácilmente. El Creador realmente no podría molestarse en hacer tal cosa. Algunas personas dicen que ese no es el caso. El hibisco es una flor que se presenta como una advertencia para los ignorantes.

Un día es como cien años. La gente piensa que cien años es mucho tiempo para ver a una persona, pero un día para ver una flor es muy corto. Pero no sé si la gente mira a las personas como miran las flores. Algunas personas piensan que cien años es mucho, pero ¿no crees que un día es muy largo? No hay flor que nunca caiga, y no hay nadie que viva para siempre. Esto es lo que a la gente le encanta de las flores. Aunque el momento en que las flores se marchitan es raro y de corta duración, todavía existe un cierto grado de destino.

Abrir por la mañana y reservar por la noche definitivamente no se convertirá en abrir por la mañana y al mediodía, ni abrir al mediodía y reservar por la noche. Sin embargo, no existe un destino fijo en la vida o la muerte. Algunas personas mueren en menos de cien años y otras mueren en menos de cincuenta años o incluso veinte o treinta años. De esta manera, el desvanecimiento es seguro, pero la muerte humana es errática. Si una persona es como Hibiscus, morirá durante la noche, por lo que podrá decidir sobre su propia vida y su muerte, pero no. Ésta es la diferencia entre personas y flores. Si podemos pensarlo de esta manera, los hibiscos deberían plantarse al lado de las azucenas. Puedes olvidar tus preocupaciones cuando ves azucenas y puedes saber a qué prestar atención cuando ves hibiscos.