El campo de melones no acepta los zapatos, y las flores de ciruelo no tienen la copa adecuada. ¿Qué significa?

Al pasar por campos de melones, no te agaches para recoger tus zapatos; al pasar bajo un ciruelo, no levantes las manos para recoger tu sombrero. Metáfora para no despertar sospechas infundadas.

"Si el campo de melones no acepta zapatos, las flores de ciruelo no estarán bien coronadas."

Fuente: “La Conducta de un Caballero”: “Un caballero debe tomar precauciones antes de que sucedan, y no quedará en medio de sospechas; un campo de melones no aceptará zapatos, y una flor de ciruelo no será coronado."

Traducción: Un caballero debe tomar precauciones antes de que sucedan. , no se ponga en una situación que fácilmente pueda despertar sospechas. No te agaches para ponerte los zapatos al pasar por un campo de melones ajeno, no levantes la mano para enderezar el sombrero al pasar bajo un ciruelo.

Historias relacionadas

Durante el reinado del emperador Wenzong de la dinastía Tang, Liu Gongquan, un gran calígrafo, era leal y recto, bueno para hablar y amonestar, y sirvió como Ministro de Industria. En ese momento, un funcionario llamado Guo Ning envió a sus dos hijas al palacio, por lo que el emperador envió a Guo Ning como funcionario en Youning (el moderno condado de Youxian, provincia de Shaanxi).

El emperador le preguntó a Liu Gongquan sobre este asunto: "Guo Ning es el padrastro de la emperatriz viuda y es un general. No ha hecho nada malo desde que se convirtió en funcionario. Solo se le permite servir como líder de un lugar pequeño como Youning". "Maestro, ¿qué pasa?" Liu Gongquan dijo: "La gente que habla de eso piensa que Guo Ning obtuvo este puesto oficial porque donó a sus dos hijas al palacio". Tang Wenzong dijo: "Las dos hijas de Guo Ning". Vino al palacio para acompañar a la Reina Madre, no como un regalo para mí". Liu Gongquan respondió: "¿Cómo puede alguien distinguir las sospechas de Guatian Lixia?"