Amantes de las mariposas de Wang Guowei

Anoche el viento del oeste marchitó los árboles verdes. Un hombre sube a un edificio alto y mira hacia el fin del mundo. "Esta palabra proviene de" Dead Hualian "de Yan Shu. El significado original es que" yo "subí al edificio alto para ver el paisaje otoñal, más aún. El viento del oeste tiene arena amarilla, las montañas son anchas y el agua es de largo, como si todo en el mundo hubiera pasado.

Flores de mariposas①

Shu

Los crisantemos en el umbral son azules y azules con lágrimas (2)

Las cortinas son ligeras y frías, ③

Las golondrinas vuelan en parejas

La luna brillante no conoce el dolor y la pena de la separación.

La luz de la mañana brilla oblicuamente sobre el tigre rojo. ④

El viento del oeste marchitó los árboles verdes anoche

Solo en un edificio alto,

Mirando hacia el fin del mundo

Quiero enviar papelería y reglas coloridas ⑤

La montaña es muy larga, el agua es muy grande. p>Traducción:

Temprano en la mañana, los crisantemos fuera de las rejas se cubren con una capa de humo triste, y las orquídeas son como lágrimas llorando. La luna brillante no comprende el dolor de. separación, y la luz plateada inclinada penetra por la puerta roja hasta el amanecer.

Anoche, el viento del oeste marchitó los árboles verdes. Subí solo al alto edificio y miré al mundo. carta a mi amada, pero estoy al final de mi cuerda y no sé dónde está mi amada.

Notas sobre puntos importantes: ① Yan Shu (991-1055) tenía siete años. -Viejo de Linchuan (ahora Jiangxi). Sabía escribir y fue reclutado como niño prodigio a la edad de catorce años, lo que le dio una base de aprendizaje. Cuando Song Renzong era funcionario, también fue enviado a la dinastía Tang. Funcionarios famosos como Fan Zhongyan, Han Qi y Ouyang Xiu provenían de su familia y vivieron en la dinastía Yuan. Ricos y despreocupados, se cantaron muchos poemas y canciones en el pabellón de baile, frente a flores y bajo la luna, pero. su estilo de escritura pausado y elegante, su teoría profunda, su ritmo armonioso y su vocabulario elegante lo convirtieron en un poeta en ese momento "Yu Ci" ② Alféizar de la ventana: barandilla (3) Cortina luo: la cortina del silo, utilizada por la gente rica. 4 Zhuhu: Todavía significa varias puertas, en referencia a la familia numerosa. ⑤ Elementos grandes y pequeños: pronombres de letras Los antiguos usaban seda simple Las letras suelen tener aproximadamente un pie de largo, por eso se les llama gobernantes. Poemas" dice: "Cuando viene un visitante de lejos, me deja un par de carpas. Pida a los niños que cocinen carpas con un libro dentro. ”

Aprecio e inspiración:

Esta palabra está escrita sobre el dolor del odio a uno mismo y el mal de amor. Las escenas son mezcladas, meticulosas y conmovedoras. y el paisaje contiene Emociones, todas las palabras del paisaje son palabras de emoción. A los ojos del poeta, el crisantemo parece estar envuelto en tristeza y humo, y el rocío de la orquídea parece ser las lágrimas cuando llora. Realmente irreal y extremadamente triste. Es un retrato de la mentalidad triste, confusa y solitaria del protagonista lírico. La frase "frío al anochecer" traslada la pincelada del jardín al interior. del ligero frío al lado de la cortina, pero en realidad el sentimiento físico del autor también es el mismo. Los sentimientos del autor "Golondrinas volando juntas" no es sólo una escena con características estacionales distintivas, sino que también trae el "volar juntas". La "soledad" de la gente. Shuangyan lo persiguió a través de las cortinas, ¡qué sensación de soledad! La frase "Mingyue es ignorante" contrasta aún más y resalta a Mingyue desde otro ángulo: la luna está llena y la gente. no son redondos, por lo que los celos extremos del autor y las leves críticas a la luna brillante son razonables.

La próxima película trata sobre subir las escaleras y mirar a lo lejos "Last Night West Wind". Esta frase agrega un poco. de desolación a la ya miserable y desolada atmósfera El viento del oeste es fuerte y los árboles verdes están marchitos; el bosque está así, ¡cómo puede la gente ser inferior! También expresa su actitud. La perspectiva a largo plazo amplía el ámbito de las palabras en términos de tiempo y espacio. Pero "mirando el fin del mundo", no puedo ver el fin del mundo. Sólo envíe un libro "Saber adónde ir", termina con una pregunta impotente, que da a la gente un sentimiento de amor y odio duraderos. Wang Guowei comparó las cuatro palabras "Last Night West Wind" con las palabras de Ouyang Xiu y Xin. Qiji al primero de los tres reinos, que muestra el nombre de esta palabra.

Es decir, el primer estado es: Anoche, el viento del oeste marchitó los árboles verdes, subí al edificio alto. solo, mirando al horizonte.

El segundo estado es que el cinturón se está ensanchando, sin arrepentimientos.

En rigor, el vino en aquella época ya no era vino, sino un "espirituoso". La larga canción llora, la borrachera parece despertar, la prosperidad se va y la impetuosidad va desapareciendo poco a poco. "Cien poemas sobre la lucha con el vino" de Li Bai y "La geometría de la vida está hecha de vino" de Cao Cao.

Texto original: El primer reino: "Dead Hualian" de Yan Shu

Los crisantemos en el umbral están llenos de lágrimas de humo, las cortinas son ligeras y frías, y las golondrinas volar lejos. La luna brillante no conoce el dolor y la tristeza de la separación, y brilla oblicuamente sobre el lago Zhuhu.

Anoche, bajo los árboles verdes marchitos, subí solo al alto edificio y miré al horizonte. Quiero regalarte una regla de jaula colorida, ¡pero no sé qué tan largas son las montañas ni qué tan anchos son los ríos!

El segundo reino: "Dead Hualian" de Liu Yong

Inclinado sobre el peligroso edificio, el viento es suave, esperando el dolor de la primavera, el cielo está oscuro y la tierra está oscuro. En medio del resplandor de la hierba y el humo, nadie puede confiar en el significado del silencio.

Planeo emborracharme en el mapa loco y escribir canciones sobre el vino, que es fuerte y sin sabor. No me arrepiento de que el cinturón se esté ensanchando y haga que la gente parezca demacrada.

El tercer reino: el "Caso Jade" de Xin Qiji

En el este, por la noche, miles de árboles florecen y las estrellas están salpicadas. El coche tallado de BMW está lleno de fragancia en la carretera. Xiaofeng se movió, la olla de jade giró y los peces bailaron toda la noche.

El sauce nevado y la luz dorada, la risa y la fragancia de mi hijo desaparecieron. Buscándolo entre la multitud, de repente mirando hacia atrás, el hombre está allí, las luces están tenues.

Esta es una cuestión de visión de la vida. De hecho, hubo un poeta de la dinastía Song que unió tres palabras. Aquí sólo hay dos frases. De hecho, el significado literal es fácil de entender. Su significado más profundo es que las personas vuelven a comprender los altibajos que han experimentado en sus vidas: cuando tenga éxito, mire hacia atrás en el viaje que ha emprendido y encontrará que el ¡La amargura en el camino es solo para ti!