¿Tiene alguna idea o aprecio por "Zhun Yuefeng Tan" de Lu Xun? ¡Muchas gracias!

Con respecto a la vida de escritor de Lu Xun en los últimos diez años, su hijo Yinghai tenía este recuerdo: "En mi memoria, el hábito de escribir de mi padre era acostarse tarde y levantarse tarde. Desde la perspectiva de un niño, es normal que mi padre vive así...

"El tiempo de mi padre suele estar ocupado visitando invitados durante toda la tarde, y suelo charlar durante mucho tiempo...

"Si no hubiera invitados por la tarde, por lo que mi padre a veces entrecerraba los ojos y hacía borradores mientras se apoyaba en la silla de mimbre. En ese momento, todos caminaban y hablaban en voz muy baja, tratando de no molestarlo..."

Xu Guangping también tenía recuerdos similares: Lu Xun se dio cuenta de algo mientras leía los periódicos. Después de repetidas deliberaciones, comenzó a escribir en medio de la noche, justo después de que los invitados se habían ido, para prepararse para artículos largos e importantes, a menudo se quedaba despierto toda la noche. . También proporcionó ese detalle: Lu Xun leyó los periódicos muy rápidamente, "una mirada y listo", pero después de unos días, de repente quiso encontrar algo de material y le pidió a Xu Guangping que mirara periódicos viejos. Si no puede encontrarlo, se le pedirá que lo busque en un rincón determinado en un día determinado. Si lo encuentra, significa que lo ha notado.

El propio Lu Xun también dijo que tenía "sentimientos personales" debido a las "espinas en la actualidad" contenidas en periódicos y publicaciones periódicas, tanto es así que escribió una breve reseña y la publicó en periódicos y publicaciones periódicas. Para "abordar asuntos políticos dañinos" "Cosas para reaccionar o luchar de inmediato", que pueden considerarse como "nervios inductivos" y "hermanos y hermanas ofensivos y defensivos" al final de cada año, Lu Xun debe usar tijeras y pegar para recortar y pegar sus propios periódicos y artículos relacionados en un libro, “para guardar algunas anécdotas” para evitar que “en cualquier momento pasen cosas raras y las olvidemos en cualquier momento”. Por lo tanto, Lu Xun estaba muy orgulloso de decir sobre sus ensayos: "Por supuesto que no me atrevo a decir que es una historia de la poesía, pero tiene la perspectiva de la época" y "Las almas del pueblo chino ahora se reflejan en mi ensayos."

A partir de los recuerdos de los familiares y la autobiografía de Lu Xun, podemos ver el significado especial que los periódicos tuvieron para Lu Xun en los últimos diez años. Fue a través de periódicos y publicaciones periódicas que tuvo una conexión orgánica con la realidad social, ideológica y cultural de China (y del mundo): aceptó la información siempre cambiante de los tiempos a través de periódicos y publicaciones periódicas, y rápidamente hizo política, socio -evaluación y juicio histórico, ético y estético; formular la propia respuesta en forma de ensayos, extendiéndola a todos los ámbitos de la vida moderna con la ayuda de la influencia de los medios de comunicación y obteniendo la respuesta de la vida y la retroalimentación de la sociedad en el momento más oportuno; . La escritura de periódicos no solo le permitió a Lu Xun encontrar finalmente el método de escritura que mejor se adaptaba a él, sino que también creó su propio estilo de escritura: los ensayos (los ensayos de Lu Xun han madurado en los últimos diez años. En cierto sentido, incluso se convirtió en su estilo). de la vida.

En la conferencia anterior, dijimos que en los últimos diez años, Lu Xun prestó especial atención a la civilización urbana moderna de China en la década de 1930 representada por Shanghai. Entonces, ¿cómo observó, examinó y reaccionó a través de periódicos y publicaciones periódicas, y cómo evolucionó hasta convertirse en su estilo literario: los ensayos? ¿Qué tipo de "imagen social" y "alma humana" presenta su prosa y qué tipo de "ojos de la época" representa? Esto es lo único que nos interesa.

(1)

Echemos un vistazo a su artículo primero.

Hay un grupo de ensayos en "Quasi Romance", todos inspirados en una noticia social del periódico, que resumen algunas de las condiciones de vida de los vendedores ambulantes de Shanghai.

Usa la fuerza.

Esta es una noticia social de "hace dos o tres meses": un niño que vendía periódicos agarró accidentalmente la falda de una clienta que bajaba. El hombre estaba furioso y empujó con fuerza. El niño cayó debajo del auto y murió aplastado. ——Esto es muy común en las calles y callejones de China, y todavía se escuchan noticias similares de vez en cuando. Todo el mundo está acostumbrado y nadie piensa en ello. Pero Lu Xun estuvo obsesionado con eso durante varios meses y pensó profunda y ampliamente.

La persona que fue derribada y aplastada era un niño, un pobre periodista. Esto era lo que Lu Xun no podía tolerar más. Entonces quiso preguntar: ¿Quién empujó al niño hacia abajo? ——La conclusión de su investigación es que viste una bata larga y "siempre pertenece a la primera clase".

Así, Lu Xun recordó los dos tipos de personas "rampas" que a menudo encontraba en la carretera en Shanghai: "Una es que no tiene que usar sus manos, simplemente pasa por encima de él". como si estuviera en un lugar desierto: "Pares de pies largos y rectos" y "Este es un extranjero" "Se trata de doblar los brazos con las palmas hacia afuera, como las dos pinzas de un escorpión, ejerciendo fuerza a lo largo de los hombros". "Estos son nuestros compatriotas, pero 'superiores'". ——Esta asociación es muy vívida, ya sea la descripción de acciones de "pasar", "empujar" o la descripción de arrogancia, es muy vívida, lo que demuestra plenamente la memoria de imágenes y la capacidad descriptiva de Lu Xun como escritor. Pero hasta cierto punto se ha generalizado, de un individuo concreto a un determinado tipo de persona ("adultos extranjeros", "chinos de primera"), y tiene un cierto significado simbólico.

Los chinos de clase alta tienen una asociación o ilusión de "empujar": "Sube al autobús, entra por la puerta, compra un billete, envía una carta, él empujará; bájate, evita el desastre". , escapa, volverá a empujar”. ——Esto parece ser una serie de acciones de montaje, muy vívidas. "Empujando a mujeres y niños a tropezar, pisando a personas vivas y cayendo hasta morir. Pisó cadáveres, salió, se lamió los labios gruesos con la lengua y no sintió nada". Este es un ejemplo típico del "canibalismo" de Lu Xun. " La alucinación es el enfoque del novelista: detalles simbólicos y vívidos ("Lamiendo los labios gruesos"). Entonces recordé una escena aún más aterradora: una docena de adolescentes que no eran lo suficientemente fuertes fueron pisoteados hasta la muerte. "El cuerpo fue colocado en el espacio abierto. Se dice que más de 10,000 personas fueron a verlo, pero fue empujado nuevamente". Este es un miedo típico de "espectador" al estilo de Lu Xun. "¿Hay alguno... y..." el tono era serio. "Como resultado, abrí la boca y dije: '¡Oh, qué ocasión tan blanca!'". - Esta es una reaparición del tema de Lu Xun de "ver una obra de teatro": el tono frívolo contrasta marcadamente con la pesadez mencionada anteriormente. .

Hasta este punto de mi escritura, naturalmente di un salto:

"Al vivir en Shanghai, no puedes esperar que, si te empujan, quedes completamente abierto. "Debe derrocar a todos los chinos inferiores". Los jóvenes y débiles de China deben pisotear a todos los chinos inferiores. En este momento, solo hay cánticos chinos más avanzados:

Oh, es genial venir a Grecia gratis, no deberíamos preocuparnos por sacrificar ningún material - —¡Cuál es la importancia de esta sustancia! "

Con su penetración ideológica única, Lu Xun le dio al fenómeno del "empuje" una metáfora, revelando la desigualdad social de Shanghai. estructura: " Los "chinos inferiores", especialmente los "jóvenes y débiles entre los chinos inferiores", fueron humillados y pisoteados arbitrariamente; mientras que los "chinos avanzados" elogiaron sus deseos en nombre de la "preservación de la cultura".

Lu Xun dijo que cada vez que leía artículos en periódicos y publicaciones periódicas, especialmente aquellos artículos humorísticos, no podía evitar "vagar" y querer irse al azar, por lo que tenía muchos "poco entusiastas y pensamientos" poco entusiastas. significado". Eso es todo por este artículo. Todo el artículo utiliza los fenómenos de la vida cotidiana reportados en los periódicos como punto de partida para pensar, suscita asociaciones y promueve y resume un fenómeno social típico o un tipo social desde lo individual a lo general, de lo concreto a lo abstracto. Pero toma los fenómenos de la vida como punto de partida y mantiene una relación de "esto o lo otro": resume, mejora y, por supuesto, trasciende (esto o lo otro), pero aún conserva la viveza, la riqueza y la claridad de la forma fenoménica. Las características emocionales (ya sea esto o aquello) reflejan exactamente la unidad del novelista y el pensador, la unidad de la poesía y la filosofía: ésta es la característica del pensamiento ensayístico de Lu Xun.

Después de "Push", Lu Xun escribió una serie de artículos como "Hablando de nuevo sobre Push", "Kick", "Climbing" y "Chong", etc., discutiendo el "push" de la "tercera persona" de manera similar. El problema de los chinos que huyen de las carreteras porque han sido "pateados" por países extranjeros ha sido encubierto en nombre de la "libre competencia".

Esto sucede casi todo el tiempo en las calles y callejones de Chinatown. e incluso se ha convertido en una norma en la vida, pero Lu Xun una vez que sus pensamientos se iluminan, se revela su emocionante "ese lado".

“Si caminas a menudo por la carretera de la concesión, a veces te encontrarás con varios compatriotas uniformados y un extraterrestre (y muchas veces no existe tal cosa), apuntándote con una pistola, registrando tu cuerpo y Lo que tomes, si es blanco, no lo apuntarán; los amarillos, si el acusado es japonés, baja la pistola y pídele que se acerque, solo los descendientes de los emperadores más antiguos de la civilización pueden quedar exentos de culpa; "No es una pena, a Shanghai en realidad se le llama "copia objetivo".

El nuevo término "copia objetivo" en Shanghai en la década de 1930 despertó muchas asociaciones en la mente de Lu Xun.

Recordó que en la tradición china, siempre que había "humillación", la persona sacrificada debía declarar que "no era un ser humano": "Los que fueron masacrados por el emperador eran "rebeldes", y los que fueron masacrados por los funcionarios eran "rebeldes". Los soldados reprimieron a los "bandidos" y los asesinados por los verdugos eran "criminales", por lo que cambiaron sus nombres y mataron a personas como un acto de justicia para proteger a la "humanidad". Los "subordinados de amos extranjeros" han dado a los chinos un nuevo objetivo. Su discriminación étnica y abuso están en consonancia con la "naturaleza humana"

Y "el objetivo es algo a lo que se debe disparar con un arma". Lu Xun pensó en todo lo que había sucedido desde el Incidente del 18 de septiembre del año anterior, es decir, en 1931. Se produjo una alucinación aterradora: "400 millones de objetivos están en el lugar más antiguo de la civilización..." - Se organizó otra fiesta caníbal, ¡Esta vez toda la nación china fue devorada!

De la crisis externa de la nación, Lu Xun también recordó cómo dirigirse "nosotros" a aquellos que "se defienden unos a otros" dentro de la nación: Lu Xun dijo que cuando "se regañaban" en la playa, eran "qu trenzas" (Es el tonto en el campo), “Amu Forest” (es el tonto), “El Código de la Longevidad” “Si el marido ahora, Cada vez que piensa que le está desobedeciendo, abre los ojos con venas rojas, se pellizca la garganta y usa las palabras que se usan cuando se pelea. Bubble escupe dos palabras al mismo tiempo: ¡cerdo! "——¡No trates a los demás como seres humanos!

También muestra la sensibilidad de Lu Xun hacia los dialectos populares y la charla callejera: vio la cultura, la psicología e incluso las relaciones sociales detrás de una era.

El siguiente es otro artículo maravilloso: "Robar gasolina". Esto también es común: los conductores de tranvías a menudo "pagan sin dar boletos", que es el llamado "robo de gasolina". Veamos la observación de Lu Xun. Descripción: “Después de que sea competente, prestaré atención a los invitados que pueden ser eliminados mientras presto atención a la inspección repentina de boletos, y mis ojos se entrenarán como una mezcla de un ratón y un águila. "——Descripciones físicas tan vívidas y revelaciones psicológicas son el estilo de escritura del novelista que mencionamos anteriormente. La gente a menudo lamenta que Lu Xun no haya escrito o haya escrito menos novelas más tarde. De hecho, hay muchos "fragmentos" de este tipo de novelas en Lu Los ensayos de Xun suenan muy interesantes: pero esto es una digresión.

Pero Lu Xun no se detuvo en la observación y descripción externas, sino que persiguió las cosas más profundas detrás de este fenómeno, mostrando las características de un pensador. Trae a colación un tema extremadamente importante: “El robo de petróleo es la característica principal de este esclavo. ”

El análisis de Lu Xun fue extremadamente minucioso: “Esto no es 'recibir sobornos' o 'recibir dinero de comisiones', porque es un secreto pero no es robar, porque en principio, lo que se toma es; realmente muy poco. Por lo tanto, no se puede decir que esté “distribuyendo grasa”; a lo sumo se le puede llamar “fraude”. Pero esto es un "fraude" abierto y honesto, porque lo que se toma proviene de gente rica, familias ricas, gente rica y empresarios extranjeros. Es solo un poquito, como borrar el lugar del océano. personas y beneficioso para las personas que lo limpian, es también la forma correcta de dañar a otros sin beneficiarse uno mismo. ”——“Muy pocos” son exactamente los esclavos que discutimos en la Conferencia 12 que fueron destruidos “por un interés propio muy pequeño en la actualidad” y “por encima y por encima de la borda” es porque “es el petróleo de los empresarios extranjeros”, bajo el lema "Dañar a los demás pero no beneficiarse a uno mismo" es el lema. Por lo tanto, si lo sabes, no puedes extorsionar con petróleo "Tan pronto como abres la boca, se convierte en ayudar a los empresarios extranjeros".

Pero hay otro lado: "Si al cliente de tercera clase de vez en cuando le falta una moneda de cobre, sólo puede bajarse del autobús antes de su destino, entonces se negará a ser complaciente y se convertirá en un servidor leal del empresario extranjero. "Este es un punto extremadamente importante: el "sirviente leal" es la esencia de un esclavo. No importa cómo "fregue" el aceite del amo extranjero, eso no cambiará la naturaleza de su "lealtad" hacia el amo extranjero: en el nuevo clase de ciudades chinas modernas En la estructura, un esclavo siempre es leal a su deber como perro policía para su amo extranjero.

Entonces Lu Xun habló de "reconocimiento, reparación, animales jóvenes y cosas similares" en. Shanghai, que es la nueva civilización urbana de China: 1. Por un lado, parece que "los demonios extranjeros son muy molestos y la mayoría de ellos son patriotas". Por otro lado, "como los demonios extranjeros, miran con desprecio". Chinos, usen palos y puños y concéntrese en los chinos." De esto es de lo que hablamos en la decimotercera conferencia.

Así, Lu Xun tenía un Shanghai real, una China real, un mundo inolvidable envuelto en el "viento nocturno", y esto era exactamente lo que pensaban esas "personas perspicaces" tratando de ocultarlo. El Sr. Lu Xun dijo una vez: "Aquellos que aman la noche aceptan la luz que da la noche".

En este contexto, apareció la "chica moderna de tacones altos", que se veía a menudo cuando Lu Xun escribía por la noche. Mire la observación de Lu Xun: "Bajo la luz eléctrica de la calle, Gege caminaba con mucha fuerza, pero tenía un poco de sudor aceitoso en la punta de la nariz, lo que demostraba que era una principiante en la moda. Esta es una prostituta de Shanghai". Pero esta "moda de principiante" no puede considerarse un símbolo de Shanghai. En ese momento, ella estaba escondida al amparo de "la oscuridad de una hilera de tiendas cerradas", "tomando aire" y sintiendo por un momento "la refrescante brisa de la noche".

El Sr. Lu Xun dijo una vez: "Las personas que aman la noche y las chicas modernas aceptan el favor de la noche al mismo tiempo". La noche les pertenecía a ellos: a los solitarios y humillados.

Pero la noche eventualmente terminará, y eventualmente llegará el día, y la gente comenzará a cubrir su verdadera "cara". "De ahora en adelante, habrá un bullicio", vio Lu Xun. "Detrás del alto muro, en el centro del edificio, en el tocador, en las habitaciones de invitados, en las cámaras secretas, hay una oscuridad asombrosa, realmente grande". ——En la "vivacidad y bullicio" de "Day", vi "una oscuridad impresionante y verdadera". Este es un descubrimiento importante de Lu Xun, y también es una experiencia urbana única de Lu Xun: la gente se ha sentido atraída por durante mucho tiempo. la colorida playa de Shanghai deslumbrante, que notará el mal detrás de la prosperidad y que podrá escuchar "detrás del alto muro, en el edificio, en el tocador, en la habitación de invitados, en la agencia secreta".

Además, Lu Xun también descubrió la llamada La esencia de la "civilización urbana moderna": "Ahora la escena bulliciosa a plena luz del día es la decoración de la oscuridad, la tapa dorada de la tina de salsa de carne humana y el alabastro en el rostros de fantasmas." - Este descubrimiento puede ser aún más "asombroso".

"Solo la noche es honesta. Me encanta la noche y escribí "Oda a la noche" por la noche. Supongo que cuando Lu Xun escribió esta frase en medio de la noche, también tomó una largo aliento.