Obras de caligrafía de Panasonic Wentongzi

Las obras de caligrafía de Matsushita Wen Tongzi son las siguientes:

Matsushita Wen Tongzi proviene de: "He Who Seeks Hermitage Will Not Meet" es una cuarteta de siete caracteres compuesta por Wei Ye , poeta de la dinastía Song del Norte.

Texto original:

Panasonic le pidió al niño, diciéndole al profesor que fuera a recoger medicinas. ?

Solo en esta montaña, no sé dónde están las nubes.

Traducción:

Bajo el pino verde, le pregunté al niño ermitaño dónde estaba su maestro. Dijo que el maestro ya había ido a buscar medicinas. También señaló la montaña alta y dijo: "Está en esta montaña, pero el bosque es profundo y las nubes densas. No sé dónde está".

Apreciación de las obras:

Hay varios poemas cortos en la poesía Tang con el tema de buscar ermitaños pero no encontrarlos. Y "El que busca al ermitaño no se encuentra" de Jia Dao es el más elogiado por las generaciones futuras. La concepción artística del poema Qi Jue de Wei Ye es muy similar al poema de Jia "Panxia le preguntó al niño, diciendo que el maestro fue a recoger medicinas. Solo que en esta montaña, las nubes son profundas y no sé a dónde ir".

Se desconoce quién es el "ermitaño" en el título del poema. El propio Wei Ye fue un ermitaño famoso a principios de la dinastía Song. Tuvo contactos con muchos ermitaños. vida Este aspecto de la historia trata sobre el ermitaño que se busca, pero nunca la encuentra.

En comparación con el poema de Jia Dao, aunque el título del poema es el mismo, el significado es obviamente diferente. En el poema de Jia Dao, el ermitaño se encuentra en "un lugar desconocido en lo profundo de las nubes", pero después de todo, "sólo en esta montaña" todavía hay un objetivo visible. Sin embargo, el ermitaño de este poema es más errante y esquivo.

"Buscando la verdad, me desvié hacia la isla Penglai". La primera frase señala el lugar de la búsqueda. Este ermitaño parece ser un sacerdote taoísta. Alcanzó el taoísmo y se convirtió en inmortal, lo que demuestra su admiración. La palabra "error" no sólo muestra que el poeta vino aquí sin saberlo, sino que también expresa su sorpresa ante esta escena solitaria. "El viento fragante no se mueve, los pinos y las flores envejecen", son las palabras de la descripción que hace Xiu de la escena. sierra. El viento fragante no se mueve, los pinos y las flores caen y se percibe la tranquilidad de la residencia del ermitaño.