¿Alguien conoce la explicación japonesa para los cambios de billetes?

El significado de cambio en chino es: (Enciclopedia Baidu)

Hay dos tipos de cambios de billetes y cambios de billetes de tren. Los cambios de boletos aéreos incluyen cambios de boletos (cambios de la misma clase y ascenso) y cambios de boletos (los cambios de boletos de tren se refieren al proceso de viajar antes o después cuando cambia el número o la cantidad de trenes después de comprar el boleto de tren); procedimientos.

El japonés correspondiente es: ㇹへんこぅ.

En chino el cambio de fecha y destino significa cambio, pero en japonés simplemente significa que el cambio no se ha realizado. Así que me remito a las normas de gestión actuales de Japan Airlines y se las presento.

①Cambio de fecha: pago diario/cambio de hora: (ver imagen a continuación)

②Cambio de destino: salida/llegada (consulte la imagen a continuación).

③Cambio de nombre del pasajero: (consulte la imagen a continuación)

④Tarifa por cambio: Inventario manual de materiales (consulte la imagen a continuación)

Si le ayuda, por favor acéptalo. Gracias.