El rey Zhuang de Chu se dedicaba a la traducción del chino clásico.

1. La respuesta de lectura de "El rey de Chuzhuang tiene un plan, pero los funcionarios no pueden entenderlo y se preocupará por retirarse de la corte" se adjunta con una traducción. Autor: Lea el siguiente texto en chino clásico y traduzca las oraciones subrayadas al chino moderno.

(9 puntos) El rey de Chuzhuang quería algo, pero los ministros no pudieron conseguirlo, por lo que se preocupó cuando se retiró. El mago de Shen Gong entró y dijo: "Te has retirado de Corea, ¿qué te preocupa todavía?". El rey de Chu dijo: "He oído que los príncipes eligen a sus maestros para que sean reyes y a sus amigos para que dominen. Aquellos que están satisfechos con ellos mismos y no quieren que mueran.

Ahora que Gu Mei está discutiendo en la corte, los ministros no pueden atraparlo. Mi país está pereciendo y estoy muy preocupado "Liu Xiang". Orden, Asuntos Varios Primero") [Nota] Cugu: Reyes Antiguos. Modestia autoproclamada.

(1) He oído que los príncipes eligen a sus propios maestros, a sus propios reyes, a sus propios amigos, se intimidan a sí mismos, están satisfechos consigo mismos, y aquellos que no estén dispuestos a hacerlo seguramente morirán. . (3 puntos) Traducción: Escuché que un príncipe puede convertirse en rey si puede elegir a sus propios maestros; el que puede elegir a sus propios amigos puede gobernar aquellos que son complacientes y tienen ministros que no son tan buenos como él, perecerán;

(2) Cuando el rey Chuzhuang persiguió algo, sus ministros no pudieron atraparlo. Cuando se retiró de Corea, estaba muy preocupado. (3 puntos) Traducción: El rey Zhuang de Chu planeó bien las cosas y ninguno de sus ministros podía compararse con él. (Entonces el rey Chuzhuang) salió de Corea con una expresión triste ("con una expresión de preocupación" es aceptable).

(3 puntos. 1 punto cada uno por "cuándo" y "arresto", y 1 punto por la fluidez de la frase) (3) Nuestro país está muriendo y estoy preocupado.

(3 puntos) Traducción: Nuestro país probablemente esté al borde de la extinción, así que me entristece verlo. (3 puntos.

"Qi" y "" valen 1 punto cada uno, y la fluidez de la oración vale 1 punto). El rey Zhuang de Chu planeó algo y lo hizo bien. Ninguno de sus ministros pudo alcanzarlo. Después de retirarse de Corea del Norte, tenía una expresión triste en su rostro.

Antes de que Shen Gong entrara, Chen Wu dijo: "Te preocupa retirarte de Corea del Norte. ¿Por qué?" El rey Chu respondió: "Escuché que un príncipe puede ser rey si puede elegir a su propio maestro". Sólo aquellos que pueden elegir a sus propios amigos pueden dominar; aquellos que son complacientes y tienen ministros que no son tan buenos como él perecerán. Ahora, cuando una persona incompetente como yo discute temas importantes en la corte, yo no soy tan bueno. mis ministros. Probablemente va a morir, así que me veo triste."

2. La inspiración del texto antiguo "El rey de Chuzhuang busca trabajo". Después de todo, un jefe de estado, un recopilador de información, un alto empleado de un grupo de expertos, se mantiene erguido, ve lejos y tiene más conocimientos que sus cortesanos. Este debería ser el caso. ¿No crees que hoy en día hay más verdad oficial en nuestra sociedad?

Sin embargo, el rey Zhuang de Chu estaba preocupado por este fenómeno de crítica pública y su rostro estaba lleno de preocupación. Su "Shen Gong·Chen Wu" desconcertó al rey: Su plan es perfecto, y su previsión y perspicacia son difíciles de entender para los demás, y mucho menos para hacer críticas y sugerencias. Eres tan inteligente que no tienes rival. ¿Qué te preocupa? ¿A quién no le gusta ser más inteligente que los demás? ¿Quién no se enorgullece de que su opinión sea superior a la de los demás? Shen Gong y Chen Wu realmente no entienden a este rey que se lleva bien día y noche.

Era mejor que los cortesanos, por lo que el rey Zhuang de Chu no estaba orgulloso ni infeliz. El rey Chuzhuang vio cosas que otros reyes no podían ver. Este fue el genio del rey Chuzhuang. El rey Zhuang de Chu sabía que los ministros no se atrevían a hacer sugerencias y que el país no estaba lejos de la destrucción. Sólo cuando tenga conciencia de sí mismo y la capacidad de utilizar a las personas podrá mostrar su preocupación por la estabilidad a largo plazo del país. Por lo tanto, el rey Zhuang de Chu se convirtió en señor supremo en el período de primavera y otoño.

¿Cuántos de nosotros, personas y funcionarios modernos, entendemos esta verdad? Si un responsable de la toma de decisiones de la ciudad construye hoy una gran plaza y mañana un rascacielos, todos sus colegas aplaudirán. Como resultado, entre las flores, los tomadores de decisiones estaban todos felices, por alguna razón desconocida. Una vez que renuncies, habrá personas que añadirán insulto a la herida, personas que te ridiculizarán delante de ti y personas que te calumniarán a tus espaldas. La persona que se dio una palmada en la cabeza y tomó alegremente la decisión fue criticada por miles de personas. No saben lo que han hecho y acusan al mundo de ser frío e impredecible. ¡No saben que todo es culpa suya!

3. Lea el siguiente pasaje en chino clásico y traduzca las oraciones subrayadas a preguntas breves en chino moderno:

(1) El rey Zhuang de Chu tiene un plan minucioso que nadie puede comparar. con. digno de sus ministros. (Entonces el rey Chuzhuang) salió de Corea con una expresión triste ("con una expresión de preocupación" es aceptable). (3 puntos, 65438+0 puntos por cláusula.

)

(2) Si un príncipe puede elegir a su propio maestro, puede ser rey; si puede elegir a sus propios amigos, puede dominar; si es complaciente y no puede compararse con sus ministros, puede hacerlo; perecerá. (3 puntos por cada cláusula, 1 punto)

(3) Nuestro país probablemente esté al borde de la extinción, así que me veo triste. (2 puntos)65438+0 puntos por cada cláusula)

Traducción de referencia

El rey Zhuang de Chu planeó algo y lo hizo bien. Ninguno de sus ministros pudo alcanzarlo. Salió de Corea del Norte con una expresión triste en el rostro. Antes de que Shen Gong entrara, Chen Wu dijo: "Te preocupa retirarte de Corea del Norte. ¿Por qué?" El rey Chu respondió: "Escuché que si un príncipe puede elegir a su propio maestro, puede ser rey; el que puede elegir a su propio maestro". Mis propios amigos pueden ser reyes; aquellos que son complacientes y tienen ministros que no son tan buenos como él perecerán ahora que una persona incompetente como yo está discutiendo temas importantes en la corte, yo no soy tan bueno como mis ministros. así que nuestro país probablemente perecerá con un aspecto triste."

Pequeña pregunta: mira la traducción.

(1)("cara triste" también es aceptable). (3 puntos, 65438 + 0 puntos por cada cláusula.)

(2) (3 puntos, 65438+0 puntos por cada cláusula)

(3) (2 puntos por cada cláusula) cláusula) 1 puntos)

Traducción de referencia

El rey Zhuang de Chu planeó algo y lo hizo bien. Ninguno de sus ministros pudo alcanzarlo. Salió de Corea del Norte con una expresión triste en el rostro. Antes de que Shen Gong entrara, Chen Wu dijo: "Te preocupa retirarte de Corea del Norte. ¿Por qué?" El rey Chu respondió: "Escuché que si un príncipe puede elegir a su propio maestro, puede ser rey; el que puede elegir a su maestro". Mis propios amigos pueden ser reyes; aquellos que están satisfechos de sí mismos y cuyos ministros no son tan buenos como él perecerán ahora, cuando una persona como yo es incompetente y discute asuntos importantes en la corte, y yo no soy tan bueno. Mis ministros, es probable que nuestro país perezca. Así que puse una expresión triste.

4. El ensayo del prefacio de Liu busca trabajo. "El rey Chuzhuang está buscando trabajo, pero sus ministros no pueden". No lo atraparé. Shen Gong Wujin dijo: "¿Por qué estás preocupado después de retirarte de Corea? El rey de Chu dijo: "Escuché que los príncipes eligen a sus propios maestros y a sus propios amigos para gobernar, y a los que están satisfechos consigo mismos y a los que están satisfechos. que no esté dispuesto a hacerlo morirá. Hoy hablamos de Corea del Norte porque no son dignos de entrar al valle y los príncipes no pueden frenarlos. Mi país perecerá, por eso estoy preocupado. "("Nuevo Prefacio: Asuntos varios No. 1" de Liu Xiang") El rey Zhuang de Chu planeó algo y lo hizo bien. El rey Chu respondió: "Escuché que los príncipes pueden convertirse en reyes si pueden elegir a sus propios maestros. Aquellos que son amigos; puede dominarlo todo; aquellos que son complacientes y cuyos ministros no son tan buenos como él perecerán. Ahora, incluso una persona incompetente como yo no puede compararse conmigo en la discusión de asuntos importantes en la corte. triste

5. Traducción al chino clásico del texto original:

Cuando el rey Zhuang de Chu buscaba algo, sus ministros no pudieron atraparlo, cuando se retiró de Corea del Norte. Estaba muy preocupado. Shen Gongwu Jin dijo: "¿Por qué preocuparse por abandonar el país?" "El rey de Chu dijo:" Escuché que los príncipes eligen a sus propios maestros y reyes, y eligen a sus amigos y tiranos. Aquellos que se nieguen a aceptarlos morirán. "Estoy discutiendo esto con el tribunal ahora, porque no es digno y los ministros no pueden entenderlo. Nuestro país está muriendo, así que estoy muy preocupado".

("Nuevo prefacio · Obras varias" de Liu Xiang No. 1")

Traducción de referencia:

El rey Zhuang de Chu planeó algo y lo hizo bien. Ninguno de sus ministros pudo alcanzarlo. Salió de Corea del Norte con una expresión triste en el rostro. Antes de que Shen Gong entrara, Chen Wu dijo: "Te preocupa retirarte de Corea del Norte. ¿Por qué?" El rey Chu respondió: "Escuché que si un príncipe puede elegir a su propio maestro, puede ser rey; el que puede elegir a su propio maestro". Mis propios amigos pueden ser reyes; aquellos que son complacientes y tienen ministros que no son tan buenos como él perecerán ahora que una persona incompetente como yo está discutiendo temas importantes en la corte, yo no soy tan bueno como mis ministros. entonces nuestro país probablemente perecerá. Una expresión triste en su rostro "

6. Chu Zhuang estaba preocupado por su muerte.

Cuando el rey Chuzhuang buscaba algo, sus ministros no pudieron atraparlo, y cuando se retiró de Corea, estaba preocupado. El mago de Shen Gong entró y dijo: "Te has retirado de Corea. ¿Qué te preocupa todavía?". El rey de Chu dijo: "Escuché que los príncipes eligen a sus propios amos y reyes, y a sus amigos y tiranos. Aquellos que están satisfechos morirán." No puedo entenderlo. Nuestro país está muriendo, por eso estoy preocupado. "("Nuevo prefacio: Obras varias n.º 1" de Liu Xiang")

[Nota] Cuco: La autoproclamada modestia de los reyes antiguos.

Traducción al chino clásico

El rey Zhuang de Chu planeó algo y lo hizo bien. Ninguno de sus ministros pudo alcanzarlo. Salió de Corea del Norte con una expresión triste en el rostro. Antes de que Shen Gong entrara, Chen Wu dijo: "Te preocupa retirarte de Corea del Norte. ¿Por qué?" El rey Chu respondió: "Escuché que si un príncipe puede elegir a su propio maestro, puede ser rey; el que puede elegir a su maestro". Mis propios amigos pueden ser reyes; aquellos que son complacientes y tienen ministros que no son tan buenos como él perecerán ahora que una persona incompetente como yo está discutiendo temas importantes en la corte, yo no soy tan bueno como mis ministros. entonces nuestro país probablemente perecerá. Una expresión triste en su rostro."