El texto original y la traducción de "Oda a un árbol muerto"

Este artículo compara personas con árboles y árboles con personas. A través del proceso de los árboles desde el florecimiento hasta la marchitez, se refiere a la propia experiencia de vida y a los sentimientos psicológicos desde la juventud hasta la vejez. El lenguaje es fresco y hermoso y la melodía armoniosa. Aunque la rima ha cambiado muchas veces, sigue siendo sonora y pegadiza. Dead Tree Fu es un poema en prosa paralelo escrito por Yu Xin durante las dinastías del Sur y del Norte. El texto original y la traducción al chino moderno de "Oda a un árbol muerto" son los siguientes:

Texto original

Yin Zhongwen es romántico y elegante, muy conocido en todo el país. Durante la dinastía Yi, fue el prefecto de Dongyang. A menudo repentinamente infeliz, Gu Tinghuai suspiró: Este árbol se está desmoronando y el negocio se acabó. Tan puro como el ciervo blanco, los pinos y los cipreses, las vacas verdes y las raíces de los árboles balanceándose, dentro y fuera del acantilado; ¿Por qué murió Gui? ¿Por qué murió el niño?

En segundo lugar, traducción

Yin Zhongwen es famoso por su estilo elegante y romántico. A medida que los tiempos cambiaron, se convirtió en prefecto de Dongyang y a menudo se deprimía. Miró la langosta en el jardín, suspiró y dijo que este árbol alguna vez tuvo ramas y hojas exuberantes, pero ahora no tiene vida. Otro ejemplo son los árboles famosos como Bailu Songzhen y Qingniu Wenzi, cuyas raíces están profundamente hundidas en las rocas y se extienden por los acantilados. Pero, ¿por qué morirá el árbol de osmanto y el sicomoro?

Información relacionada con Yuxin

1. Yu Xin (513-581), llamado Zishan, Xiaocheng, nació en Xinye, Nanyang (ahora Xinye, Henan). Fue un famoso literato, poeta y maestro de la prosa paralela durante las dinastías del Sur y del Norte. Fue un funcionario de Liang en sus primeros años. Más tarde fue a la dinastía Wei Occidental para destruir a Liang y fue retenido. Cuando Shi Li estaba en las dinastías Wei occidental y Zhou del norte, su puesto oficial era el de antiguo general húsar.

2. El estilo poético de Yu Xin es fresco y natural, el lenguaje es hermoso, suave y lleno de emoción. Sus obras representativas incluyen "Veintisiete poemas de luto por la muerte", "Poemas de luto por Jiangnan", etc. Entre ellos, los veintisiete poemas que cantará Yu Xin se componen de los ochenta y dos poemas cantados por Ruan Ji. El contenido principal es expresar sus ideales, aspiraciones e inquietudes sobre la situación actual.

3. Yu Xin también es bueno escribiendo prosa paralela. Entre sus obras paralelas en prosa, las más famosas son "Oda al pequeño jardín" y "Oda al árbol muerto". "Xiaoyuan Fu" es una prosa que describe el paisaje del jardín. A través de la descripción de varios paisajes del pequeño jardín, se expresa el amor del autor por la belleza natural y la emoción por la vida. Por otro lado, "Oda a un árbol muerto" es una prosa que utiliza los árboles como metáfora para describir el proceso de un árbol muerto desde que florece hasta que se marchita.