¿Cuál es la traducción del texto completo del epitafio de Liu Zihou?

Texto original

Epitafio de Liu Zihou

Han Yu? [Dinastía Tang]

Zi Hou, el antepasado de la dinastía Yuan es un tabú . En la séptima generación de Zuqing, sirvió como Tuoba Wei Shizhong y se le concedió el título de Duque Yin de Ji. El tío abuelo Zusi fue el primer ministro de la dinastía Tang. Junto con Chu Suiliang y Han Yuan, ofendió a la emperatriz Wu y murió en la dinastía Gaozong. En la ciudad de Huangkao, el Dr. Taichang fue abandonado por su madre y le pidió que fuera magistrado del condado de Jiangnan. Más tarde, al no poder complacer a los poderosos, perdió su puesto de censor. Cuando una persona poderosa muere, vuelve a servir como censor. Su nombre es Upright y todas las personas a las que viaja son personas famosas en el mundo.

Aquellos que son tontos pero poco inteligentes son sabios y conocedores. Aunque su padre era joven cuando lo atraparon, ya era un adulto, capaz de obtener el rango de Jinshi y hacerse prominente. La gente dice que la familia Liu tiene un hijo. Posteriormente, se le concedió el título oficial de Jixiandian y Lantianwei por su erudición y macro-ci. Es un hombre apuesto, honesto y feroz, analiza la evidencia del presente y del pasado, tiene cien discípulos en los clásicos y la historia, es vigoroso y vigoroso, y su liderazgo siempre es sumiso a su posición. Su reputación llegó a ser tan grande que todos lo admiraron por un tiempo. Los príncipes y las personas importantes están compitiendo para que salgan de mi secta y los recomienden de boca en boca.

En el año 19 de Zhenyuan, Lan Tianwei rindió homenaje al censor. Shun Zong ascendió al trono y rindió homenaje a Wai Lang, un ministro. Si alguien se ofende, será nombrado gobernador. Antes de llegar, fue degradado a Sima Yongzhou. Mantenerse tranquilo le beneficiará al trabajar duro, recordar, leer y escribir poemas y poemas. Y vive en las montañas y los ríos.

En la dinastía Yuan, fue convocado a la capital por casualidad. También se convirtió en gobernador y su hijo pudo ganar Liuzhou. Cuando llegó, suspiró y dijo: "¿No es esto suficiente para ser un mal político?". Debido a las costumbres locales, se establecieron prohibiciones religiosas y la gente del estado obedeció. En la costumbre, un hombre y una mujer prometen dinero y prometen redimirlo de vez en cuando. El hijo es una buena esposa, por lo que no es un esclavo. Zihou ideó un plan y le ordenó redimirlo. Especialmente a los pobres e incapaces, si la orden la escriben sus sirvientes, si son suficientes, se les dará su calidad. Observe y confíe la ley a otros estados. Si tiene un año, habrá miles de personas que se salvarán y regresarán. Todos los que se convirtieron en Jinshi en el sur de Hengxiang tenían a Zihou como maestro. Aquellos que heredaron las conferencias, la pintura con los dedos y la prosa de Zihou tenían estándares considerables.

Fue convocado a la capital y volvió a ser gobernador. Liu Meng de Zhongshan consiguió a Yu Xi, quien también fue enviado a Bozhou. Zi Hou lloró y dijo: "Bozhou no es un lugar para que viva la gente, pero soñé con que me besaran en el pasillo. No puedo soportar soñar con ser tan pobre. No tengo palabras para expresarte, y allí "Por favor, vaya a la corte y rinda homenaje a Shu. Estoy dispuesto a utilizar a Liu Yi para transmitir. Incluso si lo ofendo gravemente, no lo odiaré hasta mi muerte. Si hay alguien que obtiene cosas en vano soñando, asesinará a Lianzhou. ¡Ay! Los académicos pobres ven integridad. Hoy en día, marido y mujer se admiran en los callejones, se persiguen en juegos de vino y comida, se excusan con fuertes sonrisas, se dan la mano para mostrarse, señalan al cielo y lloran, jurando no soportar las cargas del otro en Vida o muerte, si es verdad, si hay un pequeño riesgo en la situación, al igual que el cabello, si no se conocen. Si caes en una trampa, no usarás tus manos para salvarla, sino que la apretarás o arrojarás piedras. Este es el caso. Esto es algo que las bestias y los bárbaros no pueden soportar hacer, pero la gente cree que tiene un plan. Puedes sentirte menos avergonzado después de escuchar sobre el estilo de Zihou.

Zihou era un hombre joven en sus primeros días. Era valiente y no le importaba su estatus familiar. Pensó que sus logros podrían lograrse de inmediato, por lo que se retiró. Después de retirarse, no había nadie que supiera quién tenía la fuerza para ganar el trono, por lo que murió de pobreza. Si los materiales no son utilizados por el mundo, el Tao no se adaptará a los tiempos. Cuando el enviado Zihou estuvo en la provincia de Taiwán, pudo defenderse y era tan capaz como Sima cuando era gobernador. Sin embargo, no pasó mucho tiempo después de que Zi Hou lo reprendió diciendo que era muy pobre. Aunque estaba inspirado en otros, sus palabras y expresiones literarias no serían independientes y, sin duda, se transmitirían al futuro. Incluso si el hijo consigue lo que quiere, por un momento, el general lo intercambiará con el otro, y debe haber alguien que sepa quién obtiene qué y quién pierde.

Zihou murió el 8 de noviembre, el año 14 de Yuanhe, a la edad de 47 años. El día diez del séptimo mes del año decimoquinto, fueron enterrados junto a las tumbas de los antepasados ​​que habían vivido durante diez mil años. Zihou tuvo dos hijos: el primer día fue el sábado, cuando tenía cuatro años; el cuarto día fue el sábado, y Zihou nació el séptimo día de la semana. Las dos mujeres son jóvenes. Cuando fue enterrado, Fei Jie salió a observar y ordenó a Pei Jun de Hedong que se pusiera de pie. Actuó con integridad y cumplió sus promesas, y se hizo amigo de Zihou. Zihou también estaba exhausto, pero confiaba en su fuerza. La persona que enterró a su hijo en una tumba de más de diez mil años es su tío Lu Zun. Zun, Zhuo Ren, cauteloso por naturaleza, nunca se cansa de aprender. Zi Hou lo regañó, pero él obedeció y regresó a casa. Lo atraparon y se negó a irse. En el pasado, enterró ricamente a su hijo y también administrará a su familia. Es raro que una concubina viva para siempre.

La inscripción dice: "Esta es la casa de Zi Hou, que es sólida y segura para el beneficio de sus herederos".

Traducción

Zi El nombre de Hou es Zong Yuan. Liu Qing, el antepasado de la séptima generación, sirvió como sirviente en la dinastía Wei del Norte y fue nombrado Jiyin Gong. Liu Shi, el tío abuelo, fue primer ministro de la dinastía Tang. Junto con Chu Suiliang y Han Yuan, todos ofendieron a la emperatriz Wu y fueron ejecutados durante el reinado del emperador Gaozong. El nombre de su padre era Liu Zhen. Para poder servir a su madre, renunció a su puesto oficial como Dr. Taichang y pidió ser magistrado del condado en Jiangnan. Más tarde, debido a que se negó a halagar a los poderosos, perdió su puesto oficial como censor. No fue hasta la muerte de ese hombre poderoso que fue designado nuevamente como Shi Yushi. La gente decía que era fuerte y recto, y las personas con las que interactuaba eran todas celebridades de la época.

Zi Hou era muy astuto e inteligente cuando era joven y lo entendía todo.

Cuando su padre todavía estaba vivo, aunque era muy joven, ya se había convertido en una persona talentosa. Pudo aprobar el examen de Jinshi y mostró un talento excepcional. Todos decían que la familia Liu tenía descendientes que podían hacerse un nombre. Posteriormente, aprobó el examen de Erxue Hongci y obtuvo el puesto oficial del Palacio Jixian. Tiene talentos sobresalientes, es recto y valiente, puede citar ejemplos modernos y antiguos como base de sus opiniones, domina los clásicos y la historia, y es brillante y elocuente al discutir, lo que a menudo impresiona a todos los presentes. Como resultado, su reputación fue sensacional y durante un tiempo la gente lo admiraba y quería asociarse con él. Esos funcionarios y nobles competían por convertirlo en su discípulo y unánimemente lo recomendaron y elogiaron.

En el año 19 de Zhenyuan, Zihou fue transferido del capitán del condado de Lantian al puesto de censor supervisor. Shunzong ascendió al trono y fue ascendido a wailang, miembro del Ministerio de Ritos. Cada vez que alguien en el poder era condenado, era degradado de la capital como gobernador, como de costumbre, antes de poder asumir el cargo, según las normas, era degradado a Sima de Yongzhou. Viviendo en un lugar tranquilo, estudiaba más, me concentraba en la lectura y escribía poemas y ensayos. Mi estilo de escritura era tan desenfrenado como el océano, rico y conciso, tan profundo y amplio como el agua ilimitada del mar. Y él mismo se entregó a las montañas y a los ríos.

Durante el período Yuanhe, él y sus cómplices fueron llamados a la capital y enviados juntos para servir como gobernador en Liuzhou. Después de asumir el cargo, suspiró: "¿No vale la pena lograr logros políticos aquí?" Así que formuló edictos y prohibiciones para Liuzhou de acuerdo con las costumbres locales, y la gente de todo el estado obedeció y confió en él. Es una costumbre local utilizar a los niños como garantía para pedir dinero prestado a otros, y se acuerda que si los rehenes no pueden ser redimidos a tiempo, cuando el interés sea igual al principal, el acreedor confiscará a los rehenes y los convertirá en esclavos. Zihou intentó todos los medios para que los deudores redimieran a sus hijos. A aquellos que eran particularmente pobres y no podían redimir a sus hijos se les pidió que hicieran que sus acreedores registraran los salarios de sus hijos como sirvientes. Cuando los salarios que merecían fueran suficientes para compensar la deuda, lo harían. que el acreedor devuelva al rehén prometido. Los observadores extendieron este método a otros estados y condados y, un año después, casi mil personas quedaron exentas de la esclavitud y regresaron a sus hogares. Las personas en Hengshan y al sur del río Xiang que se estaban preparando para tomar el examen imperial consideraban a Zihou como su maestro. Se puede ver que los artículos escritos por aquellos a quienes Zihou había enseñado e instruido cumplían con los estándares.

Cuando lo llamaron a la capital y luego lo enviaron a servir como gobernador nuevamente, Liu Mengde, un nativo de Zhongshan, y Yu Xi también fueron despedidos y debían ir a Bozhou. Zihou dijo entre lágrimas: "Banzhou no es un lugar para que viva la gente común. Además, Mengde tiene a su madre aquí. No puedo soportar ver a Mengde en una situación difícil. No tiene forma de contárselo a su madre; además "El motivo de ir". Solicitó al tribunal y se preparó para presentar un memorial, dispuesto a intercambiar Liuzhou por Bozhou, diciendo que incluso si fuera condenado nuevamente, moriría sin arrepentimientos. En ese momento, alguien informó al emperador sobre la situación de Mengde, por lo que Mengde fue nombrado gobernador de Lianzhou. ¡Ay! ¡Sólo cuando un erudito está en la pobreza puede ver su integridad y lealtad! Algunas personas se admiran y complacen entre semana en el vecindario. Algunas personas van y vienen con frecuencia para comer, beber y divertirse. Hablan en voz alta, fingen sonreír, expresan su voluntad de ser inferiores unos a otros, se toman de la mano al frente. El uno del otro como si se arrancaran hígados y pulmones, señalan al cielo y derraman lágrimas. Jura que nunca traicionará a sus amigos, sin importar si vive o muere. Parece que es sincero. Una vez que se encuentren con un pequeño conflicto de intereses, tan pequeño como un cabello, se darán la espalda el uno al otro. Si sus amigos caen en una trampa, no extenderán una mano para salvarlos. Empújalos y luego tira piedras por todas partes. Esto debería ser algo que ni siquiera las bestias y los bárbaros podrían soportar hacer, pero esas personas pensaron que tenían un plan. Cuando se enteraron del noble carácter de Zihou, ¡deberían haberse sentido un poco avergonzados!

Cuando Zihou era joven, tuvo el coraje de ayudar a los demás, pero no se valoraba ni se apreciaba a sí mismo. Creía que la fama y la carrera se podían lograr de la noche a la mañana, por lo que fue implicado y vilipendiado. Después de ser degradado, no fue recomendado ni presentado por nadie que conociera bien, tuviera fuerza o estatus, por lo que murió en un lugar remoto y remoto. Sus talentos no podían ser utilizados por el mundo y sus ambiciones no podían usarse en eso. tiempo. Si Zihou hubiera podido contenerse cuidadosamente cuando era funcionario en Yushitai y la provincia de Shangshu, tal como lo hizo cuando era Sima y gobernador, naturalmente no sería degradado. Después de ser degradado, si alguien puede recomendarlo, definitivamente lo será. Si te nombran nuevamente, no estarás en la pobreza. Sin embargo, si Zihou fue relegado no hace mucho y su situación de pobreza no había llegado al extremo, aunque podría ser popular en la burocracia, sus palabras literarias no debieron haber sido tan refinadas como para transmitirse a las generaciones futuras como lo son hoy. . No hay duda al respecto. Incluso si a Zihou se le permite realizar su deseo y convertirse en general y primer ministro, si cambia esto por esto, ¿cuál será la ganancia y cuál será la pérdida? Debe haber alguien que pueda identificarlo.

Zihou murió el ocho de noviembre del decimocuarto año de Yuanhe a la edad de cuarenta y siete años; el diez de julio del decimoquinto año de Yuanhe, fue enterrado junto al cementerio de sus antepasados. en el condado de Wannian.

Zihou tuvo dos hijos: el mayor era Zhou Qi, que sólo tenía cuatro años; el menor era Zhou Qi, que nació después de la muerte de Zihou. Dos hijas, ambas todavía jóvenes. Su ataúd pudo ser enterrado en su ciudad natal, y el costo fue pagado por el Sr. Pei Xingli, nativo de Hedong, en la misión de observación. El Sr. Xingli era un hombre íntegro y valoraba la confianza. Era amigo de Zihou y Zihou hizo todo lo que pudo por él. Al final, confió en su fuerza para encargarse de los arreglos del funeral. Fue su primo Lu Zun quien enterró a Zihou en el cementerio del condado de Wannian. Lu Zun era de Zhuozhou, tenía un temperamento cauteloso y nunca estaba satisfecho con sus estudios. Después de que Zihou fuera relegado, Lu Zun vivió con él y su familia hasta su muerte. No solo envió a Zihou a su funeral, sino que también preparó a los miembros de la familia. Organizar la comida con cuidado se puede decir que son personas que tienen un principio y un final.

La inscripción dice: "Esta es la cámara apartada de Zihou. Es fuerte y cómoda, y será buena para los descendientes de Zihou".

Notas

( 1 ) Zihou: el nombre de Liu Zongyuan. Al hacer un epitafio, se debe usar el título oficial del difunto. Debido a que Han Yu y Liu Zongyuan eran amigos cercanos, fueron llamados por sus nombres. Tabú: nombre. A los vivos se les llama nombres, a los muertos se les llama tabúes.

(2) Séptima generación: Liu Qing, el antepasado de la séptima generación de Liu Zongyuan, secretario de historia, sirvió como asistente en la dinastía Wei del Norte y se le concedió el título de Ping Qi Gong cuando ingresó. la dinastía Zhou del Norte. Su hijo Liu Dan fue nombrado Ministro de la Dinastía Zhou del Norte y se le concedió el título de Señor Ji Yin. El relato de Han Yu estaba equivocado. Shizhong: El jefe de la provincia bajo el mando de la familia, responsable de transmitir las órdenes del emperador. En la dinastía Wei del Norte, el ministro intermedio tenía la misma posición que el primer ministro. Tuoba Wei: El rey de la dinastía Wei del Norte se llamaba Tuoba (luego cambiado a Yuan), de ahí el nombre.

(3) Tío abuelo Zusi (shì): Ziyan, nieto de Liu Dan, hermano de Zixia, el gran antepasado de Liu Zongyuan. Debería ser el tío abuelo, pero se lo considera erróneamente como el tío abuelo. Liu Shi fue miembro de Zhongshushe durante el período Zhenguan (627-649). Debido a que su sobrino, la reina, era concubina del Príncipe Heredero (Tang Gaozong), fue ascendido a Ministro de Guerra. Después de que Wang se convirtió en reina, fue ascendida al título de viceministra de Zhongshu. En 652 (el tercer año de Yonghui), Chu Suiliang fue nombrado Zhongshu Ling, equivalente al primer ministro. Más tarde, el emperador Gaozong quiso deponer a la reina Wang y convertir a Wu Zetian en su reina. El grupo de Chu Suiliang luchó duramente y acusó falsamente a Liu Yao de conspirar con Han, Chu y otros, y fue asesinado.

(4) Chu (chǔ) Suiliang: con el nombre de cortesía Dengshan, sirvió como Ministro del Ministerio de Personal, Tercer Rango de Tongzhongshu Menxia, ​​Shangshu Youpushe y otros funcionarios. Cuando el emperador Taizong de la dinastía Tang estaba muriendo, les ordenó a él y a Changsun Wuji que ayudaran al emperador Gaozong. Más tarde, fue degradado y murió de una enfermedad porque disuadió al emperador Gaozong de cambiar su posición hacia asuntos militares. Han Yuan (yuàn): llamado Boyu, era un funcionario del servicio. Fue degradado para salvar a Chu Suiliang.

(5) Examen Imperial: En la antigüedad, el título honorífico utilizado por el emperador reinante para el difunto emperador se extendió posteriormente al título honorífico para el antepasado, que en este artículo se refiere al difunto padre.

(6) Dr. Taichang: El funcionario subordinado del templo de Taichang a cargo de la etiqueta del templo. Durante el reinado del emperador Suzong de la dinastía Tang, Liu Zhen recibió el título de Zuo Wei para liderar las tropas del ejército, Cao se unió al ejército y ayudó a Guo Ziyi a proteger Shuofang. Más tarde, fue nombrado Chang'an Lord Bo, quien lloró a su madre después de su muerte, y más tarde fue nombrado Dr. Taichang. Liu Zhen expresó su respeto por los ancianos y los débiles en Wu, por lo que repetidamente declinó y se ofreció a servir como magistrado del condado de Xuancheng (ahora parte de Anhui). Puede ser un error del autor decir "Abandonar al Dr. Taichang para servir a su madre".

(7) Dignatarios: Se refiere al ginseng sinusal. Liu Zhen una vez se mudó al palacio para servir como censor. Debido a que se negó a unirse al censor, Lu Yi y al primer ministro Dou Shen, incriminó al censor Muzan. Más tarde, compensó la injusticia de Muzan y ofendió a Dou Shen. lo incriminó y lo degradó por otras cosas.

(8) Muerte de un hombre poderoso: Más tarde, Dou Shen fue degradado por sus crímenes y condenado a muerte por Tang Dezong al año siguiente.

(9) Shi Yushi: Un funcionario subordinado de Yushitai, responsable de inspeccionar cientos de funcionarios e interrogar casos.

El número (10) es correcto: Guo Ziyi una vez representó a Liu Zhen y se unió al ejército para registrar los asuntos de Jinzhou. El prefecto de Jinzhou era arrogante y le gustaba matar, por lo que los funcionarios no se atrevieron a luchar. Con él, pero Liu Zhen podría resistirlo solo. Razonable, así que dilo.

Conocimiento del chino clásico

1. Contenido

También en Qianzhong (siendo degradado de la capital)

Cuando (yendo a) Bozhou

No soporto ser tan pobre (avergonzado) en mi sueño

No hay excusa (excusa, razón) para (decirle) a su señor en vano

Presentaré mis respetos (para presentar un memorial))

Nunca me arrepentiré (arrepentimiento)

Soñé con ello así que cambié de opinión para asesinar (usado como verbo ocupar un cargo) Lianzhou

Vino, comida y juegos (ven con cita previa) ) perseguir (ir con él)

Xu Xu (la apariencia de reunirse armoniosamente) con fuerza ríen y hablan entre ellos para quitárselo

Buyiyin (estirar, tirar) la mano para salvar

p>

El estilo de Wen Zihou (moralidad, integridad moral)

También puedes sentirte menos (ligeramente) avergonzado

Se convirtió en gobernador juntos (juntos)

¿No basta (poder) ser un mal político?

Porque (seguir, según) sus costumbres locales

Las costumbres utilizan a hombres y mujeres como rehenes (peón, hipoteca) del dinero

La fase original de el hijo (igual)

Zi Hou y el plan (método)

Xi (du) hizo la redención

Comparación (con, Espere hasta) un año viejo

Beneficiarse (ser más) trabajador

Asistir (dedicarse a) grabar

Nuevo (apariencia alta y sobresaliente) ver (a través de "presente") Toujiao

No seas respetuoso y no te preocupes por pedir prestado (valorar)

Significa que los logros de uno se pueden lograr de inmediato (logro, éxito)

Así que siéntate (a causa del crimen) y retírate Murió (finalmente) de una familia pobre (en un lugar pobre y remoto)

Yi Bu Ren (relegado)

No debes. ser capaz de valerse por sí mismo (esfuerzo propio)

II, palabras funcionales

El pobre erudito es el que ve integridad

Estoy dispuesto a usa Liu Yibo

Cuando conozco a alguien que puede hacer cosas en vano con mis sueños

Y la gente pensó que lo había logrado

Había (casi) mil personas que escaparon y regresaron

Más tarde, confiaron (confiaron en) sus macropalabras eruditas

Con (usándose) unos a otros, cuál ganará y cuál ganará perder

Si (si) Zihou está en la provincia de Taiwán

Aunque (permitiendo) ¿Zi Hou consiguió lo que quería?

Antecedentes del trabajo

Este artículo fue escrito por Han Yu en el año decimoquinto de Yuanhe (820), cuando era gobernador de Yuanzhou. Han Yu y Liu Zongyuan murieron en el año 14 de Yuanhe. Hay muchos artículos conmemorativos y de luto, y este es uno de los artículos más representativos. Este artículo resume los antecedentes familiares, la vida, los amigos y los artículos de Liu Zongyuan, centrándose en sus logros políticos y su estilo literario. sus virtudes de ser paciente cuando sus amigos estaban en problemas y su espíritu de trabajo duro y automotivación. Sin embargo, se llenó de lágrimas de simpatía por sus altibajos a largo plazo en el descenso. El grupo de Wang Shuwen en sus primeros años era extremadamente tabú y vago, lo que reflejaba los pensamientos conservadores del autor. Los destacados logros literarios de Liu Zongyuan revelan el cinismo de Liu Wen y su importancia práctica. Todo el texto está escrito de una manera conmovedora, lleno de frustración y depresión, y es el resultado de la naturaleza y emoción extremas de Han Yu.

Un epitafio es un estilo literario antiguo en el que se incluyen piedras talladas dentro o junto a una tumba para conmemorar al difunto para que las generaciones futuras lo revisen. El artículo suele dividirse en dos partes: la primera parte es un prefacio, que describe el apellido, el rango, el linaje y la historia de vida del difunto; la segunda parte es una inscripción, decorada con rimas, que expresa condolencias y elogios para el difunto; La inscripción de este epitafio es extremadamente breve y es una especie de inflexión.

Apreciación

Del texto completo podemos ver dos puntos implícitos: uno es el indicio de la relación entre ser persona y escribir. La segunda es la relación entre ser ser humano y ser funcionario. Combinar los dos en uno significa poner el carácter en primer lugar. La actitud de Han Yu hacia este tema, que es un tema central en la cultura tradicional china, especialmente la cultura confuciana, es bastante objetiva. Respeta particularmente a Liu Zongyuan como persona, por lo que este artículo siempre se ha centrado en la cuestión clave de la "calidad humana". El problema evoluciona y se desarrolla. Aunque naturalmente hay muchos párrafos, la idea central anterior es clara y consistente.

La razón por la que este artículo es tan popular y se ha transmitido durante miles de años es porque el autor empapó y vertió mucha emoción en el artículo. Como resultado, las palabras de enojo aparecieron con frecuencia y las quejas de injusticia fueron comunes. La escritura rompió naturalmente la forma de los epitafios tradicionales y formó un estilo especial de narrativa, discusión, connotación profunda, sinceridad y eufemismo.

Esta característica es muy evidente incluso en la última inscripción. Las inscripciones se han compuesto de rimas de cuatro caracteres desde la antigüedad, y la mayoría de ellas se utilizan para resumir lo mencionado anteriormente. Sin embargo, Han Yu escribió conscientemente solo tres líneas impares que rimaban pero perdieron el estilo, y luego dejó de escribir. ¿Es esto simplemente una consideración para reformar el estilo literario? Si las generaciones futuras pueden comprender el apego de Liu Zongyuan a su débil y pequeño hijo, entonces las tres inscripciones de Han Yu son las palabras más apropiadas para el difunto y las palabras que mejor pueden hacer que descanse el difunto. .

Sobre el autor

Han Yu (768-25 de diciembre de 824), también conocido como Tuizhi, era natural de Heyang, Henan (ahora ciudad de Mengzhou, provincia de Henan), y afirmó ser "el hogar ancestral del condado de Changli", conocido en el mundo como "Han Changli" y "Sr. Changli". Ministro de mediados de la dinastía Tang, escritor, pensador, político e hijo del secretario Lang Han Zhongqing. En el duodécimo año de Yuanhe (817), se desempeñó como primer ministro Pei Du y marchó a Sima para sofocar la "Rebelión de Huaixi". Protestó sin rodeos con los huesos de Buda y fue degradado a gobernador de Chaozhou. Con los altibajos de la burocracia, se trasladó al Ministerio de Funcionarios y se convirtió en ministro, conocido como el "Departamento de Funcionarios Han". En el cuarto año de Changqing (824), Han Yu murió de una enfermedad a la edad de cincuenta y siete años. El Ministro de Ritos le dio el título póstumo de "Wen", por lo que lo llamaron "Han Wen Gong". En el primer año de Yuanfeng (1078), se le concedió el título de tío del condado de Changli y fue adorado en el templo de Confucio. Como defensor del antiguo movimiento de prosa en la dinastía Tang, Han Yu ocupó el primer lugar entre los "Ocho grandes maestros de las dinastías Tang y Song" y fue conocido como "El gran maestro de los artículos" y "El maestro de la literatura durante cien generaciones". ". Junto con Liu Zongyuan, se le conoce como "Han Liu", y junto con Liu Zongyuan, Ouyang Xiu y Su Shi, se le conoce como "los cuatro grandes escritores de todos los tiempos". Abogó por escribir teorías como "la unidad de la literatura y el taoísmo", "las palabras son poderosas y las palabras son apropiadas", "las cosas son más importantes que las declaraciones" y "las palabras son consistentes con las palabras", que tienen un significado rector para las generaciones futuras. Es el autor de la "Colección de Han Changli", etc.