¿Cómo valoras la traducción de Du Fu de "Snow"?

El poema de Du Fu "Pile of Snow" fue escrito por Du Fu durante la rebelión de Anshi. Du Fu se vio obligado a vivir en una ciudad aislada. El poema titulado "A la nieve" llega en un momento en el que los enemigos del país y de la familia se están reuniendo. La nieve es pobre y el país está en decadencia por su descuido;

No lo es. por la nieve, ni tampoco es sólo por automutilación. Pero describe la vergüenza y la impotencia de toda la situación desde la perspectiva de la experiencia de un individuo. Du Fu la llamó "la historia de la poesía", que puede integrar los sentimientos personales en el trasfondo general de la situación actual y los asuntos nacionales, desde la preocupación por uno mismo hasta la preocupación por el país. Por lo tanto, la poesía tiene un ámbito profundo, un gran patrón, un. una concepción artística de gran alcance y un fuerte encanto. Su poema original es:

La mayoría de las personas que lloran en el campo de batalla son los fantasmas de los nuevos soldados caídos, sólo los ancianos escriben poemas tristes.

Al anochecer, de repente los copos de nieve se arremolinaban con el viento.

La calabaza se tira, la vasija de vino está vacía de vino y el fuego de la estufa está rojo.

Se desconocían las noticias de la batalla en el frente y las noticias de su esposa y hermanas, y Tristeza se sentó con las manos en el aire.

Significa que la mayoría de las personas que lloran en el campo de batalla son fantasmas de soldados que acaban de morir, y sólo los ancianos recitan poemas con tristeza. Las nubes estaban bajas en el crepúsculo y los copos de nieve que caían bailaban y giraban con el viento. La calabaza fue desechada, el recipiente de vino estaba vacío y el fuego restante en la estufa parecía brillar rojo ante mis ojos. No había manera de saber la situación de la batalla en el frente o las noticias sobre su esposa y hermanos, así que se sentó tristemente y dibujó palabras en el aire con sus manos.

El trasfondo creativo de Snow.

Este poema fue escrito por Du Fu cuando vivía en Chang'an en el invierno del reinado del emperador Suzong de la dinastía Tang ante De Yuanzai (756). Poco antes de que Du Fu escribiera este poema, el antiguo primer ministro Tang Jun libró una gran batalla con los rebeldes de Anlushan en Chentaoxie y Qingban, lo que provocó decenas de miles de bajas.

Chang'an cayó y el poeta fue capturado por los rebeldes en el camino y regresó a Chang'an. El poeta también trató de esconderse y mantener su integridad, pero el estado de ánimo doloroso y la vida difícil aún lo torturaban.