Apreciación del poema de Li Bai "Mirando hacia atrás, al antiguo campo de batalla de Guangwu"

Nostalgia del campo de batalla de las antiguas artes marciales de Deng Guang

Dinastía Tang: Li Bai

Lu Qin corrió hacia la maleza, persiguiéndolas como si volara por el techo.

Wang Xiang está lleno de energía y sus ojos son brillantes y morados.

Respiran ocho mil personas y marchan por el este del río Yangtsé.

Chi Jing mata a Bai Di y entra al paso.

Dos dragones no saltan juntos, sino que las cinco latitudes están en el mismo cielo.

Chu no tenía ambiciones, pero Han tuvo éxito.

Presiona la espada para despejar los ocho extremos y volver al viento.

Yi Zai Guangwu, los soldados de la compañía luchan a muerte.

Dame un trozo del pastel. Su Majestad es su abuelo.

Hay monumentos en la guerra, y las barreras están cayendo.

Tigres feroces rugen en cuevas y valles, y águilas hambrientas cantan en el cielo otoñal.

Nubes auspiciosas se alinean en la formación del amanecer, matando a He Changhong.

Son los santos nobles los que causan problemas, pero los confucianos comunes y corrientes están a salvo.

Caer en la indulgencia y la arrogancia no son lo más común.

Después de tocar la canción del río Amarillo, me burlé de Ruan Sizong.

Traducción

El trono es como un ciervo corriendo entre la maleza, y los héroes lo persiguen como hierba voladora.

Xiang quedó eclipsado y sus ojos brillaban.

Llevó a ocho mil personas al este del río Yangtsé, temiendo que viajaran por todo el mundo.

Gaozu fue decapitado por Bai Di por la noche y la tormenta entró en la tierra de Guanzhong.

Dos dragones no pueden volar juntos, ni tampoco los cinco elementos del cielo.

La desaparición del rey de Chu no logró mostrar su ambición, pero la prosperidad del rey de Han pudo lograr la carrera de Wang Ba.

Sosteniendo la espada para pacificar el mundo, regresa a su ciudad natal y canta en voz alta.

En el pasado, cuando el rey estaba en el ejército, ambos bandos reunían a todos los soldados para luchar a muerte.

Para el mundo, independientemente de la familia, si quieres cocinarle a mi abuelo, por favor dame un plato de sopa. Mi papá también es tu papá.

La guerra ha pasado, dejando solo reliquias históricas. Los muros de los cuarteles de la guerra hace tiempo que se derrumbaron a gran altura.

El gran ancestro rugía como un tigre en una cueva, o como una garza majestuosa en el cielo otoñal.

Se formaron nubes frente a la formación, como un arco iris.

Esta es la acción del Gran Sabio para sofocar el desastre. ¿Cómo puede un erudito confuciano superficial y pedante aceptar esta importante tarea?

Ruan Ji era adicto al alcohol y llamaba a Liu Bang un hombre íntegro. Esta afirmación loca y extrema es injusta.

En el sinuoso río Amarillo, aplaudí y sonreí. Ruan Sizong es realmente ridículo.

Anotar...

Guangwu: el nombre de la ciudad antigua. "El condado de Shui Jing Zhu y las crónicas nacionales": está la ciudad de Guangwu en el condado de Xingyang. La ciudad está en la montaña y la ciudad de Han Shuo también está allí. Gaozu y Xiang Yu estaban conversando, y Yu fue culpado por los diez pecados, y Yu le disparó a Hanzu en el pecho. Notas sobre el Libro de la dinastía Han posterior: Viaje al Oeste dice: Está la montaña Sanhuang o la montaña Shisan. Hay dos ciudades en la montaña. El lado este se llama Guangwu y el lado oeste se llama cada uno. En una montaña están a más de 200 pasos de distancia y la distancia es muy profunda. Ji Xiang está en un solo lugar. "Crónica del condado de Yuanhe": Dongguangwu y Xiguangwu están cada uno en la cima de una colina, a más de 200 escalones de distancia y a 20 millas al oeste del condado de Rongze, ciudad de Zhengzhou. Gao Han y Xiang Yu se enfrentaron a las tropas del emperador Guangwu. Hoy hay un altar mayor en la ciudad del este y Xiang Yu está sentado en el trono para mostrar al ejército Han. "Tongzhi": El antiguo campo de batalla, al pie de la montaña Guangwu en la prefectura de Kaifeng, era el Departamento de Guerra Chu-Han.

Lu Qin: Utiliza la alusión de "luchar por el ciervo".

Pupilas dobles: Se dice que los ojos de Xiang Yu tienen dos pupilas.

Respirar: Significa venir enseguida.

Espíritu Rojo: Liu Bang nació con la sensación de un dragón rojo.

Látigo: Bebe cuando estés enojado.

Dos dragones: En la antigüedad, se creía que el emperador era un dragón real. No podía haber dos dragones en el mundo, por lo que los dos dragones inevitablemente pelearían entre sí en el mundo. Esto se refiere a Liu Bang y Xiang Yu.

Cinco latitudes: los cinco planetas de Venus y Júpiter.

Baji: hace referencia al lugar más remoto del mundo. Gao You anotó "Huainanzi": "Los ocho polos son los polos de todos los lados".

Song Dafeng: En el duodécimo año del emperador Gaozu de la dinastía Han, Liu Bang regresó a su ciudad natal, donde celebró una fiesta para los mayores en su ciudad natal y se emborrachó mucho. Liu Bang llegó a la torre y cantó "Song of the Gale Wind".

Fuerzas unidas: Las hojas están conectadas, indicando un enfrentamiento frontal.

Indulgencia: meditación y reflexión.

Burla: burla.

Identificación y aprecio

Este poema comenta el éxito o el fracaso de los héroes Xiang Yu y Liu Bang en tiempos difíciles, profundiza en la experiencia de poner orden en el caos y resume la historia histórica. Ley que dice que "los que ponen el orden en el orden son los santos santos". Las opiniones del poeta son similares a las de Sima Qian. Sin embargo, debido a que el poeta no está limitado por los conceptos confucianos tradicionales y puede trascender los conceptos utilitarios seculares, no solo afirma el éxito o el fracaso de Liu Xiangyu, sino que también elogia el temperamento de Liu Bang como un héroe y un santo basado en la combinación de providencia e inteligencia. y logros, señalando que sólo un santo tan noble puede completar la tarea de calmar los tiempos difíciles y unificar el mundo. Esto es más completo y claro que lo que dijo Sima Qian, y fundamentalmente va en contra de la visión de Ruan Ji de despreciar a Liu Bang, y mucho menos de simpatizar con el fracaso de Xiang Yu y odiar los prejuicios y la pedantería de Liu Bang. Por tanto, la perspectiva histórica de este poema es única, sobresaliente y dialéctica en las condiciones históricas de la época, aunque inevitablemente limitada por limitaciones históricas, limitada a la visión heroica de la historia y la teoría del destino.

Este poema tiene a la vez la estructura de la poesía narrativa y la esencia de la poesía lírica. Todo el poema narra personajes históricos y escenas inmediatas relacionadas con monumentos, expresa las emociones y sentimientos del poeta, utiliza una variedad de técnicas artísticas, refina el lenguaje exquisito y proyecta diferentes imágenes artísticas para expresar el tema de manera intrincada y clara.

Este es un poema antiguo de cinco caracteres. La estructura general es como una canción de Yuefu, con un principio y un final, narrativa y discusión. A partir de la muerte de Qin, habla de los sentimientos de Ruan Ji. Bien organizado, bien organizado. Todo el poema está dividido en dos secciones. Las primeras 14 secciones son la primera sección, que resume la historia del ascenso y caída de Chu y Han después de la caída de Qin; las últimas 16 oraciones son la segunda sección, que recuerda la historia; del enfrentamiento entre Chu y Han en el antiguo campo de batalla de Guangwu. El primer párrafo utiliza básicamente un método narrativo y el segundo párrafo básicamente utiliza un método de comentario. El uso de diversas técnicas e imágenes vívidas para completar la estructura general y expresar el tema es una característica artística importante de este poema.

La actitud desapegada hacia la realidad, el profundo conocimiento de la historia y el destacado talento en el arte de la poesía constituyen el estilo único de este poema nostálgico, que es libre y fácil, desenfrenado y de mente abierta; Lleno de optimismo y alegría. Las emociones tienen la esencia de la poesía lírica.

Antecedentes creativos

Según el "Compendio de crónicas de Li Bai" de la concubina Pei, este poema fue escrito en el tercer año de Tianbao (744) después de que el poeta "devolviera el dinero" en "Nuevo Libro de Tang" ) cuando viajó a Daliang (ahora Kaifeng, Henan) y Songzhou (ahora Shangqiu, Henan).