Como Meng Ling
Li Qingzhao
A menudo recuerdo la puesta de sol en el Pabellón Xiting y estoy tan borracho que no sé el camino de regreso. . Al regresar tarde al barco después de toda la diversión, me desvié hacia las profundidades de las flores de loto. Luchando por el cruce, luchando por el cruce, asustando a un grupo de gaviotas y garzas.
Solución al problema
Seleccionado de "Shu Yu Ci". El autor Li Qingzhao (1084-alrededor de 1151), también conocido como Yi'an Jushi. Pueblo Jinan. Poeta de la dinastía Song del Sur. Hija del erudito Li Gefei. Su marido, Zhao Mingcheng, es un experto en epigrafía. Zhao Mingcheng se desempeñó como prefecto de Laizhou y Zizhou. Además de sus deberes oficiales, la pareja no solo amaba la poesía y el canto juntos, sino que también se dedicaban a coleccionar y apreciar la caligrafía, la pintura y las inscripciones. Los soldados Jin invadieron y atravesaron Huainan uno tras otro. Pronto, su marido murió de una enfermedad en Nanjing. Después de eso, la vida de Li Qingzhao cambió mucho y deambulaba solo por Hangzhou, Yue, Taizhou y Jinhua. En sus últimos años, se sentía solo y miserable. Es bueno en poesía y escritura, y es especialmente famoso por sus letras. La prosa es concisa y fluida, y es famosa por el "Prefacio a los Registros de Jinshi". La mayoría de los poemas reflejan la realidad social, expresan entusiasmo patriótico y tienen un estilo audaz y vigoroso. Desafortunadamente, gran parte de ella se ha perdido y sólo quedan fragmentos. Los poemas se dividen en dos períodos antes y después de la travesía del sur. En el período inicial, la mayoría de los poemas fueron escritos sobre aventuras amorosas, expresando una vida tranquila, encantadora y romántica, y con un ritmo hermoso. "Like a Dream" ("Anoche hacía viento y llovía"), "A Cut of Plum Blossoms" ("Las fragantes raíces de loto rojo permanecen en la estera de jade en otoño") y "Drunk Flower Yin" (" La niebla es espesa y las nubes pesadas y el día largo") son todos de este tipo. Una obra popular de la época. En el período posterior, expresó principalmente sus sentimientos sobre su experiencia de vida y sus pensamientos sobre su familia y su país. Sus emociones eran tristes y deprimidas. "Slow Sound" ("Searching for Searching") y "Yong Yu Le" ("Sunset Melting Gold") son las obras representativas de este período. El primer poema utiliza siete pares de palabras superpuestas, que expresan de forma natural, precisa y meticulosa el miserable estado de soledad e impotencia del autor después de que el país fue destruido y su familia fue destruida. Ha sido especialmente admirado por los comentaristas líricos de las dinastías pasadas. Sus poemas son buenos en el uso de técnicas de dibujo lineal para describir imágenes y puede escribir palabras en el lenguaje común. Es único en el mundo de la poesía de la dinastía Song y se le conoce como "estilo Li Yi'an". También hay un artículo "Sobre Ci", que critica a los poetas de la dinastía Song del Norte. Destaca el ritmo, defiende la elegancia, distingue estrictamente los límites de la poesía, se opone a "usar la poesía como letra" y presenta la idea única de que ". la civilización es una familia". Hay "Obras completas de Yi An" y "Ci de Yi An", que se han perdido. Las generaciones posteriores tienen una colección de "Shu Yu Ci", y hoy hay una colección de "Colección Li Qingzhao".
"Ru Meng Ling" es el nombre de la palabra marca. Debajo de la tarjeta de palabras, el título original es "Jiu Xing". Este poema es una obra de Li Qingzhao que recuerda su vida cuando era niña. Describe la vívida escena de navegar en el lago Daming con sus hermanos.
Interpretación
Hay seis oraciones en la palabra completa y el significado de la palabra se divide en tres niveles.
"A menudo recuerdo la puesta de sol en el pabellón del arroyo. Estoy tan borracho que no sé el camino de regreso". [Una vez recordé haber jugado en el pabellón cerca del agua hasta casi la noche. ¿Cómo podría recordar el camino a casa cuando estaba borracho? 〕
En el primer piso, recuerdo la escena del pasado cuando fui al Pabellón Xiting y estaba ebrio al anochecer. Significa "recordar siempre", "solía recordar" o "recordar siempre", lo que demuestra que se trata de una canción de recuerdos, que refleja los primeros años de vida del poeta. "Stream Pavilion" se refiere a un pabellón junto al arroyo, es decir, un pabellón cerca del agua (se dice que fue uno de los manantiales famosos de la dinastía Song, cerca del lago Daming en el noroeste de la ciudad de Jinan), que describe el lugar donde ocurrieron los hechos recordados. "Atardecer" se refiere al momento en que se escribe el recuerdo, que es casi de noche. Entonces, ¿qué placeres interesantes hacen que el poeta "recuerde siempre"?
“Embriagado sin saber el camino de regreso”, “Embriagado” es lo mismo que “Embriagado”, que significa extremadamente borracho. El poeta no escribe sobre disfrutar del paisaje durante el día, sino que comienza desde el momento en que está ebrio en el pabellón del arroyo por la noche. El poeta viaja al "pabellón del arroyo" y está muy interesado en viajar. primavera hasta el "pabellón del atardecer", el vino estaba tan alto que estuvo "ebrio" hasta el "atardecer". Debido a que ya era "el atardecer", el crepúsculo se hundía y la noche caía. Además, por estar "ebrio" y borracho, "no sabía el camino de regreso". Por estar "ebrio y sin saber el camino de regreso", a continuación sucedieron algunos detalles interesantes de la vida. Una joven vivió en la dinastía Song del Norte cuando la ética feudal era muy estricta. Podía viajar con valentía como un hombre e incluso regresar tarde a casa ebria, lo que demostraba plenamente sus sentimientos elegantes y su espíritu de osadía para desafiar la ética feudal.
"Cuando terminó la diversión, regresé tarde al barco y me perdí en las profundidades de las flores de loto". 〕
En el segundo nivel, está escrito que el barco no conoce el camino de regreso, lo que conduce a un trozo de raíz de loto. "La diversión se acabó". Cuando se acaba la diversión de viajar y beber, no pienso en "volver". "Regreso tarde al barco", la palabra "tarde" indica el paso del tiempo, que es posterior a la "puesta del sol".
¿Cómo regresar? Después de "regresar al barco", después de leer el poema, el lector comprende que el poeta vino en barco, por lo que viajó en el "Xiting" y bebió del "Xiting", lo que naturalmente condujo a los siguientes poemas sobre la raíz de loto y flor. La parte delantera y trasera están cuidadas y todo está impecable.
Porque ya era demasiado tarde para “volver al barco”, porque el poeta regresó “ebrio”, y la embriaguez no había desaparecido, por lo que “tropezó en las profundidades de la flor de loto”. "Entrar por error" y darse cuenta de ello sólo después de alcanzar "las profundidades" muestra el grado de "intoxicación" y demuestra que la "intoxicación" tiene un interés especial en el camino a casa a altas horas de la noche. "Flor de raíz de loto" indica que este viaje es en pleno verano. La frase "entrada accidentalmente" es el desarrollo inevitable de lo anterior, y también allana el camino para lo siguiente.
"Esfuérzate por cruzar, lucha por cruzar, asusta a una playa de gaviotas y garzas." [Rema, rema, el sonido de los remos y las risas asusta a una playa de gaviotas y garzas, y ellas volar aturdido. 〕
En el tercer piso, cuando el barco salió de las flores de loto, un grupo de gaviotas y garzas se fueron volando. Al regresar al barco, me desvié hacia el arbusto de raíz de loto. ¿Cómo salir? El poeta utiliza hábilmente dos estribillos: "Esfuérzate por la travesía, lucha por la travesía", remando en esta dirección, remando en aquella dirección, para encontrar una salida correcta; Describe vívidamente la escena en la que Gui Zhou compite por remar primero en la "raíz de loto profunda". Implica que los barcos se ríen y hablan entre sí. Esto pone de relieve la embriaguez y la urgencia de la "gente del barco". Imagínese, si las flores de loto son grandes pero escasas, se pueden sacar rápidamente; si las flores de loto son densas pero las flores son pequeñas, no es difícil sacarlas; Estos dos estribillos muestran hábilmente que las flores de loto son grandes y densas, y uno puede imaginar por error la profundidad de las flores de loto. Por tanto, este poema no es sólo un complemento de la frase anterior, sino también una profundización de la frase anterior. En el barco de regreso del "cruce de combate", había poetas e "invitados borrachos" a bordo, pero en ese momento la embriaguez se alivió un poco y la idea de "entrar accidentalmente" borracho me hizo sentir raro y aún más. interesante Aunque fue "Entré por error", pero cuando entré al "hermoso lugar", no pude evitar reírme. Fue el ruido de los remos "luchando por la travesía" y la risa del apasionado poeta, lo que sobresaltó a las gaviotas y garzas posadas en la playa del lago. La palabra "sobresaltado" describe vívida y vívidamente el sonido de las gaviotas y las garzas piando debido a estar "sobresaltados", y la imagen de batir sus alas y volar juntas debido a estar "sobresaltados". En lugar de "un grupo", el poeta usa "una playa" para modificar las gaviotas y las garzas, lo que describe más vívidamente la escena en la que la playa del lago originalmente silenciosa de repente se activó. Las gaviotas y las garzas estaban "gritando" por todas partes, y las gaviotas. y las garzas eran "sorprendentes" por todas partes. "Fly" es vívido, audible y visible, lo que aumenta el interés. Se puede imaginar que en ese momento, el poeta se encontraba en un barco, en este reino poético y pintoresco, lleno de poesía, cruzando...
Resumen
Este poema Xiao Ling es una obra escrita por Li Qingzhao en su juventud A través de la descripción de tramas interesantes como la poeta que está ebria y regresa tarde de una excursión de primavera, caminando accidentalmente hacia un arbusto de loto y sorprendiendo a gaviotas y garzas, expresa su estado de ánimo alegre. y sentimientos elegantes cuando regresa borracha a casa, y su coraje ante el valioso espíritu de desprecio por la ética feudal.
La oración completa describe la escena, y la escena describe la imagen de manera vívida, realista y llena de interés vital. Se puede escuchar y ver después de leer. Las imágenes del poema, como el pabellón del arroyo, el barco que regresa, Zuiren, el loto verde, el loto rojo, la gaviota argéntea, la garceta, etc., constituyen una imagen llena de interés, una colorida "imagen del regreso a casa por la noche", que vívidamente Expresa el estado de ánimo del poeta.