Traducción de Langran Baidu

El melocotón rojo también contiene la nueva lluvia de la noche a la mañana, el sauce verde e incluso el tenue humo primaveral. ——Wang Wei de la dinastía Tang, "Siete alegrías pastorales/Salir de casa", las flores de durazno están llenas de lluvia y los sauces son más verdes.

Los niños de casa no han sido expulsados, y el oropéndola que canta la canción de la ociosidad sigue durmiendo. Traducción pastoral y traducción de anotaciones

Las flores rojas de durazno todavía contienen lluvia fresca durante toda la noche y las ramas verdes de mimbre tienen un leve humo primaveral.

Se han caído los pétalos, los niños de casa no han aseado y los cuervos oropéndolas y los pausados ​​visitantes de la montaña se quedan dormidos.

El poema de agradecimiento es similar a "Amanecer de primavera" de cinco líneas de Meng Haoran, en el que la primavera duerme, los oropéndolas cantan, las flores caen y la lluvia permanece. Hay muchísimas similitudes en el contenido vital de los dos poemas, pero la concepción artística es muy diferente. Comparando entre sí, es más fácil ver las dos características distintivas del poema de Wang Wei.

La primera característica es que es vívido y colorido, y hay pinturas en los poemas. Esto no quiere decir que no haya pinturas en los poemas de Meng, sino que los poemas de Meng se centran en la pincelada a mano alzada. Aunque también se mencionan el viento y la lluvia de flores y pájaros, no se describen en detalle. Los lectores del poema experimentan indirectamente el entorno. Los poemas de Wang Wei pueden ser completamente diferentes. No sólo la composición es grande, sino que el colorido es concreto y vívido, y la descripción es detallada. Escribe sobre flores de durazno y currucas de sauce, capturando el paisaje característico de la primavera. Aquí, el melocotón, el sauce y la reinita se refieren entre sí, lo cual es más específico que la referencia general de Meng a las flores y los pájaros, y es más fácil evocar impresiones intuitivas. Escribir "lluvia nocturna" "quedarse bajo la lluvia" y "enfrentar el humo" también tiene el mismo efecto artístico. Sobre la base de delinear el paisaje, el uso de colores "rojo" y "verde" hace que el paisaje sea brillante y agradable a la vista. Los lectores verán un futuro brillante. "El melocotón se va volando y quema su gloria", además de "Liu is Yiyi", el paisaje es agradable. Después de colorear, hay una capa de renderizado: los pétalos de color rojo oscuro y rojo claro son las más leves gotas de lluvia durante la noche, y el color es más suave y hermoso. Después de la lluvia, el aire es claro y fresco, y las flores están esparcidas por todo el suelo; la jaula de mimbre verde es aún más encantadora en la shisha. Los paisajes poéticos, a través de capas de interpretación y representación meticulosa, se convierten en pinturas detalladas y coloridas. En comparación, los poemas de Meng son como pinceladas incoloras a mano alzada; Uno es de color y el otro es incoloro. El poema de Meng comienza con "Me desperté en esta brillante mañana de primavera" y vi a la gente antes de entrar a China. Wang Shi, por otro lado, no conoció a nadie antes de ingresar al país. Debido a la "lluvia constante", hay "flores que caen". Es hora de limpiar después de que se hayan caído las flores, pero "los niños aún no han limpiado". Si no barren, no barrerán porque aún no se han levantado por la mañana. Nadie preguntó por la escena de las flores cayendo al suelo, era una escena muy tranquila. Esto es lo que prefiere Wang Wei. La palabra "Unswept" se obtuvo de forma intencionada o no. No requiere esfuerzo y no deja rastro. Finalmente, escribí "Yingying". Yingying no soñó y el invitado de la montaña se quedó dormido. Esta es una foto encantadora con la que me desperté con facilidad esta mañana de primavera. Pero existen diferencias sutiles con los poemas de Meng. El poema de Meng comienza con "Me despierto al amanecer de primavera", pero la gente ya se ha despertado, por lo que existe el placer del "canto de los pájaros por todas partes" y el suspenso de "No sé cuántas flores han sido roto". Su concepción artística puede describirse con la palabra "bullicio primaveral" Generalización. Este poema fue escrito al final del sueño primaveral, cuando la gente dormía profundamente y con seguridad, sin darse cuenta del mundo exterior. Aunque las flores caen y los pájaros cantan, sólo resaltan la tranquilidad y el estado de ánimo de la residencia del "invitado de la montaña", por lo que la concepción artística se basa principalmente en la palabra "tranquilo". La “música” de Wang Weizhi también está aquí. La idea de promover el silencio tiene un lado negativo. Pero la poesía de Wang Wei es encomiable porque es diferente del silencio. Puede escribir la vida en silencio a través de la interacción del movimiento y la quietud, brindando a las personas una sensación estética fresca y clara. La poesía Tang tiene las características de una concepción artística vacía, pero todavía hay dos expresiones específicas. Una es parcial al significado, como el poema de Meng "Spring Dawn" y la otra es parcial al medio ambiente, como lo es el poema. Y en cuanto al entorno, hay imágenes en el poema. Ésta es la ventaja más significativa de este poema.

Antecedentes creativos: Wang Wei (701-761, 699-761), nativo de Zhoupu, Hedong (ahora Yuncheng, Shanxi), su hogar ancestral es el condado de Qixian, Shanxi, un poeta de la dinastía Tang. , conocido como el "Buda de la poesía". Su Shi comentó: "Los poemas están llenos de pinturas; mira las pinturas, y hay poemas en las pinturas". En el noveno año de Kaiyuan (721), se convirtió en un erudito Jinshi y fue nombrado Tai Le. Wang Wei es un representante de los poetas de la próspera dinastía Tang. Hoy en día, hay más de 400 poemas, entre ellos "Mal de amores" y "Noche de otoño en las montañas". Wang Wei dominaba el budismo y estuvo muy influenciado por el budismo zen. Hay una canción budista "Vimalakīrti Sutra", que es el origen del nombre y las palabras de Wang Wei. Wang Wei es famoso por su poesía, caligrafía y pintura. Es muy versátil y competente en música. Junto con Meng Haoran, se le llama "Wang Meng". Wang Wei

Las calles están llenas de paisajes primaverales.

Las flores de durazno van a la zaga de los gusanos de seda, y cuando se fuman los brotes de bambú, vienen las golondrinas. Hay flores de durazno en el agua que fluye y hojas de bambú delante de las palabras. Un par de golondrinas, ¿cuándo volvisteis de regreso? Las ramas de durazno a ambos lados del río estaban empapadas en el agua y florecían flores de durazno rojo. Hay miles de melocotones en Du Xuan. Las flores caen al agua y fluyen en vano. El agua suena suave, la hierba es verde y fragante y los melocotoneros dan sombra a los edificios rojos. Los gansos y los patos no saben que ha pasado la primavera y todavía se apresuran a alcanzar las flores de durazno. Los melocotones y las ciruelas florecerán al sol y la gloria brillará ese año. Hay una torre separada por un grueso muro. Sobre ella brilla el sol poniente, donde los melocotones y las ciruelas están en plena floración y los amentos vuelan. Frente a la montaña Xisai, las garcetas vuelan libremente, los regordetes peces mandarines nadan felices en el río y los melocotones que flotan en el agua son tan brillantes y regordetes. Las flores de durazno crecen en un jardín sin niños. Las flores de durazno están en plena floración, coloridas y de un rojo intenso. El cáliz comienza a condensarse hasta convertirse en polvo. En Momo, no podía sentir la pérdida del viento. Flor de durazno treinta y seis, el palacio del tiburón duerme, el trueno gira. La infinita brisa primaveral llega a la orilla del mar. Trabajo cómodo y elástico. Carne teñida de rosa.