Los escritos chinos clásicos de Li y sus traducciones

Texto original

Li Mu también es un buen general de Zhao Bei. Vivió en Yanmen para los hunos. Cada vez que entraban los Xiongnu, estaban dispuestos a luchar pero no se atrevían a hacerlo. Si fueras unos años mayor, no morirías. Pero los hunos le tenían miedo a Li Mu, aunque Zhao Bianbing pensó que nosotros tendríamos miedo. El rey Zhao se quedó con Li Mu, pero Li Mu siguió siendo el mismo. El rey Zhao estaba enojado, así que lo llamó y le pidió a otra persona que ocupara su lugar. ?

Cada vez que venían los hunos, luchaban. Las cifras iban en contra de las probabilidades y el número de muertos era elevado. No hay campos ni ganado cerca. Después de invitar a Li Mu, el pastor no pudo salir. A esto se le llamó enfermedad. Pero el rey Zhao se reagrupó y se convirtió en general. El pastor dijo: "El rey seguirá utilizando ministros como antes, pero se atreve a obedecer las órdenes".

Traducción

Li Mu fue un destacado general del estado de Zhao que protegió el norte de Xinjiang. Estuvo destinado en el condado de Heyanmen durante todo el año para resistir a los hunos. Cada vez que los Xiongnu invadían, la torre de baliza hacía sonar la alarma de baliza rigurosamente y los soldados entraban inmediatamente al campamento para defenderse, sin atreverse a salir a luchar. Después de varios años, no hubo víctimas ni pérdidas. Pero los hunos pensaban que Li Mu era tímido, e incluso los guardias fronterizos de Zhao pensaban que nuestro general era tímido.

El rey Zhao culpó a Li Mu, pero Li Mu siguió igual. El rey Zhao estaba furioso, lo envió de regreso a Beijing y envió a otra persona para que ocupara su lugar como general fronterizo. Durante más de un año, cada vez que los hunos invadían, un nuevo general dirigía las tropas a la batalla. Cada expedición fue una completa derrota, con numerosas bajas. La gente en la frontera no puede cultivar ni pastar.

En ese momento, le pidieron a Li Mu que saliera, pero Li Mu se quedó adentro e insistió en que estaba enfermo. El rey Zhao lo obligó a convertirse en general fronterizo y lo envió a liderar el ejército. Li Mu dijo: "El rey debe nombrarme. Sólo puedo aceptar la orden si hago lo que hice antes". Wang Zhao estuvo de acuerdo con él.

Fuente

"Zi Tongzhi Slips" de Sima Guang de la dinastía Song

Datos ampliados:

Fondo creativo

Sima Guang alguna vez sufrió por los numerosos libros históricos, lo que dificultaba que los estudiosos los hojearan todos. Como quería resumir los puntos principales, escribió una historia biográfica. Los primeros 8 volúmenes de "Tongzhi" se publicaron desde el Período de los Reinos Combatientes hasta Qin II y aparecieron en Corea del Norte, atrayendo la atención del emperador Yingzong de la dinastía Song. En el tercer año de Zhiping (1066), se ordenó que la editorial se ubicara en la Academia Chongwen para continuar con la compilación. Cuando el emperador Shenzong de la dinastía Song subió al trono, se le dio el título de "Zizhi Tongjian" y se le otorgó a su vez. El libro fue escrito en el séptimo año de Yuanfeng (1084).

Apreciación del texto original

Además de grabar política, "Zi Tongzhijian" también registra contenidos de cultura, ciencia y tecnología, economía y ejército. En términos de cultura, en lo que respecta al pensamiento académico, los representantes y opiniones académicas del confucianismo, el budismo, el yin y el yang, el zongheng y el zongheng en el período anterior a Qin, los pensamientos de Huang Lao a principios de la dinastía Han, el exclusivo Se registran el respeto al confucianismo por parte del emperador Wu de la dinastía Han y el predominio de la metafísica en las dinastías Wei y Jin. También describe el origen y desarrollo del budismo y el taoísmo, así como la lucha entre confucianismo, budismo y taoísmo.