Significado: La tierra se derrite y se ablanda con la llegada de la primavera, las golondrinas construyen nidos en el barro y parejas de patos mandarines duermen sobre la cálida arena.
El barro se derrite, las golondrinas vuelan, la arena se calienta y los patos mandarines dormidos provienen de "Two Quatrains", que es un grupo de poemas escritos por Du Fu, un poeta de la dinastía Tang. El texto original es el siguiente:
Los ríos y las montañas son hermosos en Chiri, y la brisa primaveral huele a flores y hierba.
Las golondrinas vuelan cuando el barro se derrite y los patos mandarines duermen en la cálida arena.
Significado vernáculo:
Las montañas y los ríos bañados por la luz primaveral se ven particularmente hermosos, y la brisa primaveral trae la fragancia de flores y plantas. El suelo se derrite y se ablanda con la llegada de la primavera, las golondrinas construyen nidos en el barro y parejas de patos mandarines duermen en la cálida arena.
Información ampliada:
Al comienzo del poema, la tinta se extrae de un área grande, representando el brillante y hermoso paisaje primaveral en Huanhua Creek bajo el brillante sol de principios de la primavera. El bolígrafo es sencillo y colorido. "Chiri" se refiere al día de primavera, que proviene del "Libro de Canciones·Binfeng·Julio" "El día de primavera llega tarde". Se utiliza para resaltar el sol de principios de primavera y unificar todo el artículo. Al mismo tiempo, la palabra "Li" se utiliza para embellecer "Jiangshan", que expresa el hermoso paisaje de sol primaveral, campos verdes y arroyos que reflejan el sol. Aunque este es un esquema aproximado, la parte inferior del pincel está llena de primavera.
Luego, el poeta utiliza además la cálida brisa primaveral, las primeras flores que florecen, la hierba verde y la rica fragancia para mostrar el brillante paisaje primaveral. Debido a que el poeta organiza orgánicamente la brisa primaveral, las flores y las plantas y la fragancia que emiten, a través de la asociación, puedes sentir la suave brisa, las flores floreciendo y la fragancia de las flores enviadas por el viento, y recibir un efecto artístico inmersivo. Además de las imágenes brillantes y de gran alcance, las frases tercera y cuarta recurren a descripciones vívidas y específicas de paisajes de principios de primavera.
Esta cuarteta de cinco personajes tiene una concepción artística brillante y distante y un estilo fresco. Los contrastes en todo el poema son claros, pero naturales y suaves, sin ningún refinamiento; el paisaje se describe con detalles claros y delicados, sin ningún rastro, que es el estilo único de Du Ji.
Enciclopedia Baidu-Dos cuartetas (poesía de Du Fu)