浥Pinyin: yì Radical: 氵, trazos externos: 7, trazos totales: 10; radical chino tradicional: agua, trazos externos: 7, trazos totales: 11 (1) (fonético. De Agua, Yisheng Significado original: húmedo) Igual que el significado original [húmedo] Lluvia de la mañana de Weicheng y polvo ligero. ——"Enviar enviado de Yuan Er a Anxi" de Wang Wei (2) Otro ejemplo: 浥浥 (la apariencia de estar mojado); 楥楥 (húmedo y mohoso) Nombre chino 楥 Nombre extranjero mojado Pinyin yì Radical 氵 Trazos totales 10 definiciones Mojado Catálogo
1 Explicación básica
2 Obras relacionadas de El Libro de los Cantares 1 Explicación básica Editor 浥 Pinyin: yì Radical: 氵, trazos fuera del departamento: 7, trazos totales: 10; Radical tradicional: agua, Trazos fuera del departamento: 7, trazos totales: 11 Referencia fonológica [Guangyun]: Yu Jiqie, ingrese 26 Ji, yi, tres abiertos profundos invaden la sombra B [Pingshui Yun]: ingrese el sonido catorce Ji, ingrese el suenan quince juntos [ Tangyin]: gyip [mandarín]: yì, yà [cantonés]: jap1 [1] Significado básico ● 浥yìㄧˋ◎ húmedo: "Weicheng lluvia de la mañana ~ polvo ligero". ◎ Baches. Inglés ◎ húmedo, mojado, humedecer Significados detallados ◎ 浥 yì〈动〉 (1) (fonético. De agua, sonido Yi. Significado original: húmedo) Igual que el significado original [húmedo] La lluvia de la mañana de Weicheng humedeció el polvo ligero. ——"Enviar Yuan Er Envoy a Anxi" de Wang Wei (2) Otro ejemplo: 浵浥 (apariencia húmeda); 浥浥 (húmedo y mohoso) El Diccionario Kangxi ha recopilado la parte del carácter Shangshui grupo 浵: 浵地 Tang Yun Yu Ji La rima de Qieji es Huiyi y la rima de Qiezheng es Yi, que significa Yi. Se dice que Wenshi también está mojado. También queda manchado e hidratado. Poesía: Zhao Nan está cansado del rocío. ¿Y Guangyun Yu Yeqie Ji rima Yi Yeqie? Mismo significado. También recoge Yun Yi Xia Qie, el sonido es amp;#163969;. También es una trampa. La leyenda de Sima Xiangru en la antigua dinastía Han continuó extendiéndose con el tiempo. Las notas suelen ser ricas, pero se pierden en el abismo. Y Yi y A se cortan y el sonido se pronuncia. La apariencia de agua fluyendo hacia abajo. Guo Pu·Jiang Fu Zha Ye Zhadui. Investigación textual: [La biografía de Sima Xiangru de la antigua dinastía Han superó a la de otros. 〕Me gustaría cambiar Yubo según el texto original. El Departamento de Agua de Shuowen Jiezi Volumen 11 está mojado. Del sonido de Shuiyi. Editado por Yu Jiqie 2 obras relacionadas del Libro de los Cantares, El Libro de los Cantares. Viajar con rocío es repugnante con el rocío. ¿No sería mejor quedarse despierto hasta tarde, diciendo que el rocío es demasiado? ¿Quién dice que un pájaro no tiene cuernos? ¿Por qué pasaste por mi casa? ¿Quién dice que una mujer no tiene hogar? ¿Por qué apresurarme a ir a prisión? Aunque me encarcelan rápidamente, ¡la habitación y la familia no son suficientes! ¿Quién dice que un ratón no tiene dientes? ¿Por qué usar mi ropa? ¿Quién dice que una mujer no tiene hogar? ¿Por qué acelerar mi demanda? ¡Incluso si demando rápidamente, no obedeceré! Notas ①Yeyi (yeyi): apariencia húmeda.行(colgar): camino. Rocío: Hay rocío en el camino. ②Suye: Se refiere a las primeras horas de la noche, es decir, cuando aún está oscuro. ③Significa: igual que "wei", que significa miedo. ④Esquina: picoteo, boca. ⑤Mujer: Igual que "ru", tú. Sin hogar: No tener familia. Esto se refiere a quienes aún no están casados. ⑥Velocidad: Incurrir. Prisión: Litigio, litigio. ⑦Insuficiente: Significa que no hay suficientes motivos para pedir una familia. ⑧Tang: pared, pared. El camino está mojado por el rocío, ¿no quieres ponerte en camino temprano? Sólo me temo que habrá mucho rocío en el camino. ¿Dices que los pájaros no tienen pico? ¿Cómo picoteas mi casa? ¿Quién dijo que aún no has formado una familia? ¿Por qué deberías enviarme a la cárcel? Aunque me enviaron a la cárcel, no podía permitirme formar una familia. ¿Quién dice que los ratones no tienen dientes? ¿Cómo penetrar mi pared? ¿Quién dijo que aún no has formado una familia? ¿Por qué debería ser demandado? Incluso si me dejas emprender acciones legales, nunca te obedeceré. . Apreciación de este poema fue escrito por una mujer desconocida que se negó a casarse con un hombre que ya tenía una familia. El hombre obviamente recurrió a la violación y la tortura, pero el autor no se rindió y expresó su voluntad en poesía. Incluso para los estándares actuales, este tipo de integridad es digno de elogio y elogio. La integridad es una manifestación del valor del sujeto. Es completamente diferente de la escala de valores representada por el dinero. La integridad es mantener ciertos valores internos, como la dignidad, la personalidad, los ideales, etc., independientemente de sacrificar intereses reales o incluso pagar el precio de la sangre y la vida. Por lo tanto, muestra la elevada búsqueda espiritual y el reino de la humanidad. El dinero representa beneficios prácticos reales. Cuando las personas solo se concentran en los intereses reales que tienen frente a ellos, es completamente posible sacrificar su búsqueda espiritual de valores y convertirse en un zombi andante, enfocándose solo en los peces y camarones podridos que tienen frente a ellos. Cuando una persona se vuelve esclava del dinero, pierde por completo las características de una persona y se pierde a sí misma. Como dice el refrán, la gente muere por dinero y los pájaros mueren por comida. Esto es sólo parcialmente cierto.
Sólo las máquinas que hacen dinero (las máquinas no tienen vida, ni conciencia de sí mismas, por lo tanto, no tienen yo, sólo una cosa) morirán por dinero. De hecho, hay cosas mucho más importantes en la vida que el dinero. A los eruditos se les puede matar pero no humillar. La humillación es una burla y un ridículo de la dignidad humana, y un desprecio y destrucción del valor humano. Por ello, ciertamente vale la pena pagar el precio de la vida. Ser reducido a esclavo y juguete de otra persona debe considerarse la situación más miserable de la vida. Para rechazar y deshacerse de esta situación, ciertamente vale la pena pagar el precio y la vida. Lo que leemos en el poema es el coraje sobrecogedor de decir "no". Esto requiere un espíritu valiente.