La prueba TFS Nivel 4, también conocida como CET-4, fue establecida por el Comité Directivo de Enseñanza de Lengua Extranjera del Ministerio de Educación para evaluar el nivel de los estudiantes de especialidad en francés en el etapa básica. Actualmente es la prueba de competencia profesional en francés más reconocida por las universidades y los empleadores nacionales. Desde 2004, el examen se realiza el 27 de mayo de cada año. Los sujetos del estudio fueron estudiantes de segundo año que se especializaban en francés en colegios y universidades de todo el país, así como estudiantes de último año que habían fracasado anteriormente. El examen suele adoptar la forma de inscripción colectiva por parte de las escuelas. Generalmente, los estudiantes internacionales y los candidatos sociales no pueden realizar el examen. Los resultados se emiten de junio a julio de cada año y los certificados se emiten de septiembre a octubre. Básicamente equivalente al nivel 4 de inglés principal.
Además del cuarto año de la escuela secundaria, también está el octavo año de la escuela secundaria. Este último tiene requisitos más altos para el dominio del francés que los primeros para realizar el examen. semestre.
Francés nivel 4.
Desde que se realizó el examen CET-4 de Francés del National College hace más de 10 años, el examen general ha cambiado y mejorado en términos de tipo de pregunta y dificultad. Extraído de la versión revisada del "Programa de enseñanza de francés universitario" (segunda edición). "Cultivar la capacidad de lectura, las habilidades preliminares de comprensión auditiva, escritura, expresión oral y traducción de los estudiantes, permitirles utilizar el francés como herramienta para obtener la información que necesitan y sentar una buena base para mejorar aún más su nivel de francés" se revisó a: "Cultivar la capacidad de lectura, comprensión auditiva, escritura, expresión oral y traducción de los estudiantes, para que los estudiantes puedan comunicarse entre sí con información simple en francés, mejorar su alfabetización cultural y sentar una buena base para mejorar aún más su nivel de francés "y" mejorar la cultura. "calidad" sin duda han planteado exigencias más altas para la enseñanza del francés y, en diversos grados, han cambiado la tendencia de una enseñanza y un aprendizaje que se centran únicamente en el conocimiento de la lengua e ignoran su práctica.
Además, respecto al nivel CATTI y el nivel 3, el enfoque es diferente al del nivel 8:
CATTI, el Examen Nacional de Calificación Profesional de Traductores, es una "vieja marca" experimentada que las lenguas extranjeras nacionales. El examen de traducción es más difícil. El “contenido de oro” también es mayor y los empleadores están más interesados en el Certificado Nacional de Traducción de Idiomas Extranjeros CATTI. Además, el Certificado Nacional de Cualificación Profesional de la Traducción está directamente vinculado al título profesional. El examen incluye traducción oral y escrita.
Sin embargo, la especialidad de francés sólo incluye una prueba escrita. Sin embargo, el empleador sigue reconociendo el certificado especial 8.