¿Cuál es el poema sobre el atraque en Guazhou?

"Guazhou Boating" es un poema típico de nostalgia. Porque el trasfondo de la escritura de este poema es que Wang Anshi, que tenía más de 500 años y había sido vago en política durante mucho tiempo, experimentó la dura experiencia de ser despedido de su cargo dos veces debido a la implementación de nuevas leyes. Esta vez, fue utilizado nuevamente como fase. No se le permitió dimitir dos veces, por lo que su nombramiento fue forzado y contra su voluntad. Justo cuando asumió el cargo por primera vez, solicitó repetidamente ser destituido como primer ministro. Finalmente, el segundo año después de su regreso, finalmente cumplió su deseo y dejó de serlo nuevamente. Obviamente, con este tipo de mentalidad, al escribir "Guazhou Rafting", era inevitable que no hubiera sentimientos de melancolía, tristeza y depresión en las líneas, y era inevitable que no hubiera un apego profundo a la ciudad natal que yo estaba a punto de irse. Le resulta imposible utilizar "la brisa primaveral está reverdeciendo la orilla sur del río Yangtze" para expresar su felicidad por su exitoso regreso y la nueva situación de reforma política. La conclusión del poema, "¿Cuándo brillará sobre mí la brillante luna?" es un fiel retrato de esta nostalgia: ¿Cuándo podrá el poeta regresar a su ciudad natal y llenarse de tristeza antes de partir?

Se puede ver que cuando miramos "La brisa primaveral es verde en la orilla sur del río Yangtze", el foco de esta oración es "tú" en lugar de "verde". El poeta no describió deliberadamente el hermoso paisaje de Jiangnan, porque el "verde" es la vista más común y común en primavera, y no debería haber nada particularmente emocionante en él. Es simplemente la historia del refinamiento de palabras en los ensayos de Rong Zhai lo que le da a la palabra común "qing" un encanto lingüístico especial. De hecho, cuando se trata de escribir sobre paisajes primaverales en el sur del río Yangtze, sólo hay que compararlo con "Recordando el sur del río Yangtze" de Bai Juyi para ver la diferencia. Pero aquí no hay ninguna intención de menospreciar al poeta. Simplemente significa que el foco del poeta al escribir esta frase no es la palabra "verde", sino la palabra "tú". Lo que quería expresar era que la despiadada brisa primaveral todavía sabía que regresaría al sur del río Yangtze una vez al año, pero como poeta con un profundo apego a su ciudad natal, dejó su ciudad natal en el sur del Yangtze. Río en contra de su voluntad cuando la brisa primaveral era verde en la orilla sur del río Yangtze. El futuro de este viaje es impredecible. No sé cuándo podré “regresar” a mi ciudad natal en Jiangnan. La palabra "tú" es una expresión natural de la nostalgia del poeta, de la que es difícil deshacerse.

Después de captar el tono emocional de todo el poema, veamos las dos primeras oraciones del poema, a saber, "casa de agua" en "hay una casa de agua entre Guazhou y Jingkou" y "casa de agua" en "Zhongshan sólo está separada por unas pocas montañas" La única brecha ". Obviamente, tiene la misma conexión emocional con "tú". Describe la frustración de no poder reunirnos una vez al año como la brisa primaveral, a pesar de que la ciudad natal está cerca y no saber cuándo podremos volver a encontrarnos. "Shuijian" trata sobre él cruzando el río desde Jingkou. El estilo de escritura es agradable y tiene una nueva comprensión: "A menudo citamos 'brisa primaveral y verde orilla sur del río' para describir la buena situación, pero esto en realidad va en contra. El significado original del poema no importa cómo digas esa palabra, no se ha entendido. Es solo que muchas personas toman "Spring Breeze y Green River South Bank" como una metáfora para elogiar el hermoso paisaje. el significado original de este poema.

Visitante: Anónimo 10-23 17:26.

Este es un famoso poema lírico que expresa los profundos sentimientos del poeta al mirar el sur del país. Río Yangtze y extrañando su ciudad natal. El título de este poema es "Guazhou Boating". Señala la posición del poeta. La primera frase, "Jingkou Guazhou es una casa de agua", describe el paisaje frente a él. Ferry de Guazhou y miró hacia el sur. Vio que Jingkou y Guazhou estaban muy lejos el uno del otro, separados por un río, el poeta piensa que Zhongshan, donde se encuentra su casa, está a solo unos pisos de distancia. no muy lejos, la segunda frase "Zhongshan está separada sólo por unas pocas capas de montañas" insinúa el estado de ánimo conmovedor del poeta. También describe el paisaje, señala que la estación es primavera y representa el paisaje en la orilla sur. del río Yangtze La palabra "verde" significa soplar verde, y se dice que Wang Anshi cambió la palabra más de diez veces para hacer un buen uso de ella, y finalmente la cambió de "a". Diez verbos como "to", "to" y "to", se eligió la palabra "verde" porque las otras palabras solo expresan la llegada de la brisa primaveral, pero no expresan la belleza de los miles de kilómetros de ribera del río. después de la llegada de la primavera. El cambio del nuevo paisaje verde. La última frase "¿Cuándo brillará sobre mí la luna brillante?" ", el poeta lo había estado esperando durante mucho tiempo, pero no se dio cuenta de que al comienzo de la luna brillante, el poeta usó una frase de pregunta para imaginar una imagen de "la luna brillante brilla sobre mí", expresando además El sentimiento del poeta de extrañar su ciudad natal, literalmente hablando, este poema expresa Para extrañar mi ciudad natal, tengo un gran deseo de volar a través de este río para volver a casa y reunirme con mis familiares. volver a la arena política e implementar el New Deal.

De hecho, Guazhou Rafting es un poema típico de nostalgia porque el trasfondo de este poema es Wang Anshi, que tenía más de 500 años. Durante mucho tiempo fue un vago en la política, experimentó la dura experiencia de ser despedido dos veces de su cargo debido a la implementación de nuevas leyes. Esta vez, fue utilizado como poeta. Así es, no se le permitió renunciar dos veces. El nombramiento fue forzado y en contra de su voluntad.

Justo cuando asumió el cargo por primera vez, solicitó repetidamente ser destituido como primer ministro. Finalmente, el segundo año después de su regreso, finalmente cumplió su deseo y dejó de serlo nuevamente. Obviamente, con este tipo de mentalidad, al escribir "Guazhou Rafting", era inevitable que no hubiera sentimientos de melancolía, tristeza y depresión en las líneas, y era inevitable que no hubiera un apego profundo a la ciudad natal que yo estaba a punto de irse. Le resulta imposible utilizar "la brisa primaveral está reverdeciendo la orilla sur del río Yangtze" para expresar su felicidad por su exitoso regreso y la nueva situación de reforma política. La conclusión del poema, "¿Cuándo brillará sobre mí la brillante luna?" es un fiel retrato de esta nostalgia: ¿Cuándo podrá el poeta regresar a su ciudad natal y llenarse de tristeza antes de partir?

Se puede ver que cuando miramos "La brisa primaveral es verde en la orilla sur del río Yangtze", el foco de esta oración es "tú" en lugar de "verde". El poeta no describió deliberadamente el hermoso paisaje de Jiangnan, porque el "verde" es la vista más común y común en primavera, y no debería haber nada particularmente emocionante en ello. Es simplemente la historia del refinamiento de palabras en los ensayos de Rong Zhai lo que le da a la palabra común "qing" un encanto lingüístico especial. De hecho, cuando se trata de escribir sobre paisajes primaverales en el sur del río Yangtze, se puede ver la diferencia comparándolo con "Recordando el sur del río Yangtze" de Bai Juyi. Pero aquí no hay ninguna intención de menospreciar al poeta. Simplemente significa que el foco del poeta al escribir esta frase no es la palabra "verde", sino la palabra "tú". Lo que quería expresar era que la despiadada brisa primaveral todavía sabía que regresaría al sur del río Yangtze una vez al año, pero como poeta con un profundo apego a su ciudad natal, dejó su ciudad natal en el sur del Yangtze. Río en contra de su voluntad cuando la brisa primaveral era verde en la orilla sur del río Yangtze. El futuro de este viaje es impredecible. No sé cuándo podré “regresar” a mi ciudad natal en Jiangnan. La palabra "tú" es una expresión natural de la nostalgia del poeta, de la que es difícil deshacerse.

Después de captar el tono emocional de todo el poema, veamos las dos primeras oraciones del poema, a saber, "casa de agua" en "hay una casa de agua entre Guazhou y Jingkou" y "casa de agua" En "Zhongshan sólo está separada por unas pocas montañas" La única brecha ". Obviamente, tiene la misma conexión emocional con "tú". Describe la frustración de no poder reunirnos una vez al año como la brisa primaveral, a pesar de que la ciudad natal está cerca y no saber cuándo podremos volver a encontrarnos. "Shuijian" trata sobre él cruzando el río desde Jingkou. El estilo de escritura es agradable y tiene una nueva comprensión: "A menudo citamos 'brisa primaveral y verde orilla sur del río' para describir la buena situación, pero esto en realidad va en contra. El significado original del poema no importa cómo digas esa palabra, no se ha entendido. Es solo que muchas personas toman "la brisa primaveral y la verde orilla sur del río Yangtze" como metáfora para alabar el hermoso paisaje. malentendido y viola el significado original de este poema

Investigador: lihuiqddy-Senior Manager Nivel 7 10-23 17:26

Los antecedentes de la escritura de "Guazhou Bo" de Wang Anshi

Wang Anshi (1021-1086) Político, pensador y erudito literario de la dinastía Song del Norte, de nombre difunto Banshan, nació en Linchuan (ahora Jiangxi). En el tercer año del reinado de Jiayou (1058), propuso reformas. cambiar la situación de "pobreza y debilidad" y enriquecer al pueblo. En el segundo año del reinado de Zongshen (1069), participó en los asuntos políticos y se convirtió en primer ministro, confiando en Zongshen. Implementó reformas políticas y apoyó a Xihe y otros cinco estados. para mejorar la situación en la guerra con Xixia, Xining fue destituido de su cargo en el séptimo año y fue reorganizado al año siguiente. Todavía vive en Jiangning (hoy en día), rebautizado como Gong Jing, conocido como Gong Jing. en el mundo

Referencia:

www.baidu.com

Investigador: Yao. Yao - Nivel de prueba 10-23 17:40. >

Amor de primavera

Llueve el décimo día del Festival de Primavera Después de la lluvia, el cielo se aclara y la puerta se abre. Solo mira los patrones de seda azul y no uses ropa.

Este poema debe ser fácil de entender.

La primavera es principios de primavera. El significado general del poema es que llueve durante diez días a principios de primavera. no abras la puerta hasta que se detenga.

Introducción a Wang Anshi (1021 ~ 1086), político y escritor de la dinastía Song del Norte. La palabra "Fu Jie" no es correcta. , es un nativo de Linchuan (ahora Jiangxi), llamado Feng Jingguo, también conocido como el padre de Wang Wengong, Wang Yi, fue un funcionario local desde la infancia y se mudó a Xingan, Luling, Xinfan, Shaozhou y otros. En el cuarto año de la dinastía Jing (1037), su familia se estableció en Jiangning. La sociedad es pobre y la gente está sufriendo y se sienten "perdidos" ("Gan He" lee poco "). ¿Historia de la dinastía Song? Biografía de Wang Anshi"), "En cuanto a los libros de varias escuelas de pensamiento, en cuanto a Clásicos difíciles y Su Su". Leí todos los libros, materia médica y novelas, y a las campesinas y trabajadoras. hizo todas las preguntas" ("Respuesta al libro de Zeng Zigu").

Los días 17 y 8 de 2008, Ji y Qi afirmaron que eran "simplemente humildes, que no se menospreciaban y querían divertirse con Ji y Qi" ("Recordando poemas pasados, mostrándolos a mis hermanos"), mostrando un interés extraordinario. En el segundo año (1042), fue incluido como el primer erudito en Yang y firmó una carta como juez de Huainan. Después de que la dinastía Qing (1047) se enteró del condado de Yin, comenzaron a construir proyectos de conservación de agua y prestaron dinero a la gente, lo que era profundamente amado por la gente. En el primer año de Jia □ (1056), fue juez de Mu y más tarde funcionario de Changzhou. Fue nombrado juez de la prisión de Jiangdong, la tercera división y el edicto imperial. Cuando era juez, su colega Song le encargó que compilara "Ediciones seleccionadas de poemas Tang" basadas en su "Colección de poemas Tang". Zongshen ascendió al trono y fue conocido como el soltero y conferencista de Hanlin. En el segundo año de Xining (1069), fue nombrado consejero y rindió homenaje al primer ministro al año siguiente. Con el apoyo de Zongshen, se formularon e implementaron nuevas leyes sobre la conservación del agua en las tierras agrícolas, los cultivos jóvenes, la pérdida total, la protección de armaduras, la exención del servicio, el mercado fácil y la protección de los caballos, lo que mejoró la fuerza nacional. Debido al feroz ataque de los contrarreformistas, Yu Xining dejó de visitar en el séptimo año (1074) y reanudó su visita al año siguiente. Aceptó el nuevo significado de los Tres Clásicos y se convirtió en un erudito. En el noveno año de Xining (1076), renunció nuevamente y vivió recluido en Jiangning, donde se concentró en la investigación académica y la creación de poesía. En el primer año de la dinastía Yuan (1086), Sima Guang llegó al poder y abolió la nueva ley. Wang Anshi murió de pena y ira. Las hazañas de Wang Anshi se pueden encontrar en "Biografía de la historia de la canción", "Zizhi Tongjian Long Scroll", "Song Chronicle", "Song People's Anecdotes Collection", "Song Notes", etc. Wang Anshi participó activamente en el movimiento de innovación poética de la dinastía Song del Norte defendido por Ouyang Xiu. Hace ya tres años (1043), criticó a Yang Yi, el representante del grupo crítico, y a otros por "infectar el mundo contemporáneo con sus palabras, y los eruditos estaban fascinados por sus ideas originales", y criticó su estilo de escritura como "los artículos están desordenados" ("Prefacio a los poemas de Zhang Xingbu"). Más tarde, con la formación de ideas reformistas, su perspectiva literaria mostró claramente una tendencia utilitarista. El núcleo de sus propuestas literarias son: "los artículos son adecuados para el mundo" ("Dong Zhuan") y "hacer algo para compensar al mundo" ("Libro de los Maestros"). Pero no niega el papel de las habilidades retóricas: "La belleza formal no es suficiente, pero no hay precedentes" (ibid.). Su creación literaria es la práctica concreta de esta propuesta. Wang Anshi es uno de los ocho grandes maestros de las dinastías Tang y Song. Entre sus creaciones en prosa, el logro más destacado es el ensayo. Se puede dividir a grandes rasgos en cuatro categorías: ① Recitar opiniones políticas directamente al emperador. Por ejemplo, el libro "Las últimas palabras de Renzong" critica la corrupción de todo el sistema político burocrático en medio de la dinastía Song del Norte, propone la idea de "legitimar a los reyes anteriores" y aboga por "reaccionar ante todos". "cambios"; las ganancias y pérdidas de las medidas políticas durante sus 41 años de gobierno, instó a eliminar las "desventajas de no seguir las costumbres". Este tipo de artículo tiene las características de organización estricta, análisis exquisito, redacción audaz y directa, tono cauteloso, tono sincero y sencillo e inspirador. En particular, la caligrafía y los escritos del emperador Renzong están cuidadosamente elaborados, son de gran tamaño y de pensamiento reflexivo, Liang Qichao, que era cercano a él, los consideraba "los escritos más grandes desde las dinastías Qin y Han", mientras que los de Jia Yi ". El Libro de poesía de Chen Zheng" era "un poco de prescripción" (Wang Zhang 21). ②Es una prosa realista. Por ejemplo, Guoyuan y Shi Yi son breves, concisos y hábiles en comparación; "Xingxian" y "Yue" lo demuestran repetidamente desde dos aspectos, lo cual es muy lógico. "Minxi" y "Zhiren Lunshi" critican al mundo por ser indulgentes; viejos hábitos, y el rey no conoce a los virtuosos (3) Es una teoría del carácter y crítica histórica, como "Zi Gong", "Yun Shuo", "Bo Yi", "Lectura de registros de Jiangnan", "Lectura del Biografía de Mengchang Jun" y "Lectura de la biografía de Liu Zongyuan", etc., contrariamente a las opiniones tradicionales inéditas de sus predecesores, Chuci creía que podía "leer "Registros históricos" con admiración y maravillas. "Entre ellos, el texto completo de" Leyendo la biografía de Mengchangjun "tiene menos de 100 palabras, pero es un trabajo excelente entre artículos breves. (4) Prefacios de libros y cartas y otros. Como "Prefacio a Zhou", "Prefacio a los poemas", etc., que refleja su reflexión sobre las opiniones académicas. La actitud política tradicional es lo que Su Shi llamó "caer en el legado de las seis artes y cortar las propias ideas" ("Wang Anshi presentado a cierto maestro). "); el estilo de escritura es "simple pero capaz" (Volumen 30 de "Tang and Song Bazi Chao" de Shen Deqian), cada palabra Hay puntos clave. Responder a Sima sugiere utilizar una lógica estricta para refutar las críticas de Sima Guang a la nueva ley. "Respuesta a Lu Jifu" es un libro sobre la ruptura de relaciones con la actitud de resolver arrepentimientos y agravios, dejar de lado los rencores personales y mostrar una actitud abierta. La narrativa juega un papel importante en la prosa de Wang Anshi. Como "El primer doctor", describe a su padre, rey, rey y funcionarios con palabras simples, con menos palabras y tinta, pero con impresiones más vívidas. "Shang Zhongyong" describe la trágica experiencia de Zhong Yong de ser reducido de un niño prodigio a un hombre común y corriente. persona debido a su falta de aprendizaje, y declara el propósito de persuadirla para que aprenda. El tema es típico. Hay muchos epitafios, que suelen resumir la vida, la historia oficial y el carácter del propietario de la tumba. La escritura es concisa, emocionante y limpia. De vez en cuando inserto algunas historias vívidas, centradas, cordiales y conmovedoras.

Por ejemplo, "El epitafio de Kong Gong, el ministro de comerciantes" describe espíritus malignos y fantasmas, y da varios ejemplos de cómo matar monstruos y serpientes para delinear la imagen de un ateo. Notas de viaje como "Viaje a la montaña Baochan", "escribir sobre uno mismo con inscripciones, con sentimientos profundos y malas habilidades laborales" (Li Guangdi citado de "Tang y Song Yuxuan·Wen Chun", volumen 58). En términos generales, la prosa narrativa de Wang Anshi no se centra en describir paisajes y contar historias, sino que prefiere utilizar temas para expresar pensamientos, por lo que algunas obras obviamente no son lo suficientemente vívidas. Las letras son en su mayoría elogios. Escrito en rima de cuatro caracteres, como "Sacrificio a Yuan", "Sacrificio a Fan Yingzhou Zhong Yanwen", etc., el texto es simple, afectuoso y bastante contagioso escrito en rima mixta, como "Oda a Ouyang Wenzhong; ", que elogia mucho los logros literarios y los sentimientos morales de Ouyang Xiu. La rima es clara y llena de gratitud. Es el más destacado entre los poemas de luto escritos por varias escuelas en ese momento. Sin embargo, algunos sacrificios realizados por otros y meramente por entretenimiento no están exentos de costumbre. También hay artículos líricos en el prefacio, como "A Classmate's Farewell", que expresa el significado de amigos amonestándose y consolándose mutuamente, y se canta de manera profunda y suave. Wang Anshi estudió a Mencius y Han Yu en sus primeros años. Ouyang Xiu le señaló: "Aunque Meng y Han son altos, no tienen por qué ser similares. Tome sus oídos naturales como ejemplo". (La "Primera carta con el rey" de Zeng Gong) A partir de entonces, obtuvo. ilustración. Combinó el rigor de Han Fei, la riqueza de Xunzi y la simplicidad y sencillez de Yang Xiong para formar un estilo único: tallas empinadas, vigorosas y rectas, simples y naturales. Wu Dexuan dijo: "El rey es el que nunca se cansa de acumular libros en la antigüedad" ("Yue Lou Lou Introducción a la literatura china antigua"), señalando su ventaja de poder superar la belleza de todos. Hoy, Zhu Ziqing dijo: "El rey es un político y lo que hace es mejor que los demás" ("¿Chang Tan clásico? Capítulo 13"), señalando la diferencia entre su prosa y la de Ouyang Xiu y Su Shi. Los poemas de Wang Anshi no sólo son numerosos, con más de 1.500 poemas, sino también distintivos y únicos. La mayoría de los poemas que escribió antes de retirarse a Jiangning eran poemas políticos. Escribió su observación y análisis a largo plazo de la realidad social y su deseo de ayudar al mundo y estandarizar las costumbres en poemas, que incluyen principalmente "Amor", "Gente de Hebei", "Recibir sal", "Apreciando la gira del té de Zhan Yiran en Jiangdong". y "Faxi", "Fusionar", "Rescatar a los soldados", "Leer Yushu", "Er Yun", "Fu Yong", etc. Estas obras están estrechamente relacionadas con la vida real y tienen un contenido relativamente sustancial; en términos de arte, generalmente tienen algunas deficiencias, como demasiada discusión, falta de imágenes y un lenguaje contundente. Por ejemplo, en el poema "Bing", Hong Mai cree que "las palabras son infinitas" (Volumen 3 de "Rongzhai Poetry Talk"). Tras asumir el cargo, vetó la nueva ley. Bajo el ataque de los antirreformistas, escribió poemas como "Mucha gente", "Regalo", "Zhang Wang", "Seis poemas sobre las cosas", "Niño solitario", etc., que mostraron su firme voluntad de implementar la nueva ley. Wang Anshi es un poeta patriótico y los poemas que expresan sentimientos patrióticos ocupan una cierta proporción en sus poemas políticos. "Entrar en la fortaleza", "Enviar a Zhao a Shaanxi para su castigo", "Xi Shuai", "Yinshan pintando al tigre", "Ping Jie", etc. son obras representativas de este tipo de poesía. También hay muchos poemas sobre la historia y la nostalgia. Como Shang Yang, Zai □, Han Xin, Fan Zeng, los dos poemas de Jia Sheng, etc. , todos tienen significados profundos. Li Dongyang cree que "la escritura tiene un gran poder, pero no se puede entender de un vistazo" ("Poesía Huailutang"). Las dos canciones que siempre han sido bien conocidas por la gente utilizan descripciones meticulosas y discusiones exquisitas para fijar sus emociones en la imagen comprensiva de Zhaojun. Huang Tingjian cree que "se puede comparar con Li Hanlin y Wang Youcheng" (citado de "Anotaciones sobre los poemas de Wang Jingwen Gong" de Li Mi). Wang Anshi también escribió una gran cantidad de obras sobre viajes, abordaje en barcos, entrega de regalos y duelo por amigos, entre ellas "Reflexiones sobre los viajes", "Escalada a la cima del vuelo", "Muro del palacio en el Pacífico occidental", "Adiós a Old Sun", "Adiós a Cheng Gong y protegiendo Hongzhou", "Adiós a Wang Fengyuan", "Missing Wang Fengyuan", etc., son obras maestras raras. Sin embargo, también hay muchas obras que son alusiones populares, modismos, palabras corteses y palabras vacías, y tienen escaso valor artístico. En los 10 años posteriores a que Wang Anshi se retirara a Jiangning, sus pensamientos eran muy contradictorios. Por un lado, siguió preocupado por la nueva ley y escribió poemas alabando su eficacia. "Cinco poemas de Yuanfeng", "Yuan Feng Xing muestra virtud" y "Hou Yuan Feng Xing" representan escenas felices de la gente después de una buena cosecha. Aunque no están exentas de belleza, se puede ver que todavía apoya con entusiasmo a Zongshen para que continúe implementando las nuevas leyes. Expresó sus ambiciones de forma tortuosa. Las dos últimas líneas del famoso poema "Beipi Xinghua" "Preferiría que Nanguo me hiciera volar hasta convertirme en nieve que aplastarme hasta convertirlo en cenizas", Chen Yan cree que "es solo su propia identidad" ("Essence of Song Poetry" Volumen 2) . Otras obras como "quinua", "flor del ciruelo", "flor del ciruelo de Dushan", "Wang Mishi", "búho", etc. muestran su actitud positiva de no olvidar la política y negarse a trascender las cosas. Por otro lado, a medida que las sectas religiosas se volvieron cada vez más vacilantes en la implementación de nuevas leyes, la situación de Wang Anshi se volvió cada vez más difícil y tuvo que recurrir al budismo para aliviar su depresión mental.

Tres poemas muestran a Baojue sin dueño, tres fábulas y veinte poemas recogidos en una montaña fría, todos muestran que se está alejando cada vez más del mundo. Además, también expresó su amor por las montañas y los ríos, cultivó sus sentimientos y escribió gran cantidad de poemas pastorales. Entre ellos, "Nanpu", "Ran Yun", "El libro del Sr. Yin en la pared del lago", "Riverside", "Beishan" y "Roading in Guazhou" son obras maestras reconocidas en los tiempos antiguos y modernos. Wang Anshi tiene una gran cantidad de poemas, algunos de los cuales son naturales. Bajo su defensa, este estilo poético especial se desarrolló en la dinastía Song. Por lo tanto, Yan Yu dijo: ""Gong Jing" tiene la colección de oraciones más larga". ("Cang Hua")

Los estilos poéticos de los períodos temprano y posterior de Wang Anshi fueron muy diferentes. En la etapa inicial, estudié principalmente el espíritu de Du Fu de preocuparse por la política y simpatizar con los sufrimientos del pueblo. El retrato de Du Fu ilustra plenamente su admiración por Du Fu. La poesía de este período es rica en contenido y llena de pasión. En términos de arte, la poesía de estilo moderno imita principalmente el método poético de Du Fu, mientras que la poesía de estilo antiguo obviamente absorbe las características vigorosas, vigorosas y sencillas de la poesía de Han Yu. Sin embargo, la poesía es como "leer tinta" y "el capítulo final es como la prosa, pero con rima" ("Las notas de Wang Jingwen y Gong Shi" citaron a Li Yu), lo que contribuye a la aburrida discusión sobre la poesía Song. Sus poemas posteriores siguieron el camino artístico de Du Fu de "el ritmo de la poesía se vuelve más viejo y más refinado", persiguiendo la perfección en la antítesis, la alusión y la métrica. También absorbe las ventajas de la poesía de Wang Wei y realza aún más la belleza artística. Ye Mengde dijo: "En sus últimos años, los poemas de Wang eran muy estrictos. Elegía palabras y oraciones, y ocasionalmente no podía pronunciarlas. Pero el significado y las palabras se podían expresar de manera casual, completamente natural, y casi no hay comparación entre los dos ("Colección de poesía del bosque de piedras", volumen 1, Wu Zhizhen dijo que "expresó sus sentimientos" Lejos del mundo, los sentimientos trágicos y solemnes están libres " ("¿Notas sobre los poemas de la canción? "Prefacio de los poemas de Linchuan") señaló). Las características artísticas de su poesía posterior, Yan Yu, llamó a los poemas de Wang Anshi "Estilo Wang Gong Jing" ("Canglang Poetry Talk"), se refiere principalmente al estilo poético posterior. También hay quienes no están satisfechos con los poemas posteriores de Wang Anshi. como decir que estaba "herido" (citado de "Fang Shihua"), Ye □ dijo que era "simplemente aprensivo" (Volumen 47 de "Xue Xu), Zhao Yi dijo que varios de sus poemas "son". Todos exigían trabajos de palabras y estaba exhausto. Pero en general, la creación poética de Wang Anshi jugó un gran papel al influir en la dinastía Qing y crear una situación de poesía Song. Su famoso comentario sobre la poesía de Yuefu, "Parece ser el más extraordinario, pero es fácil pero difícil de lograr" ("Sobre la poesía de Zhang"), contiene su propia creación y ha dado una profunda inspiración a los poetas posteriores. Yang Wanli fue influenciado por esto. Sin embargo, a veces le gustaba refinar oraciones torpes, prestar atención a rimas pretenciosas y utilizar clásicos oscuros, lo que inició la tendencia poco saludable de la Escuela de Poesía de Jiangxi de buscar técnicas formales como rimas peligrosas y lenguaje duro. Los poemas de Wang Anshi no son muchos, pero su calidad artística es relativamente alta. La palabra "Zhiyi Qingqu" en "Bieguan Lengzhu": [Guizhixiang] "Jinling Nostalgia" merece ser "One Qingzhen, Jiaxuan" ("Poemas seleccionados de Yihenguan"), ambas son obras maestras raras. La colección y edición de los poemas y la prosa de Wang Anshi fueron compiladas en una antología por Xue Ang y otros por el emperador Huizong de la dinastía Song, que se ha perdido hace mucho tiempo. Hay dos tipos transmitidos de generación en generación: uno es "Obras completas del Sr. Linchuan", "Edición bloqueada de Yingyun" en el año 25 de Jiajing en la dinastía Ming y "Edición bloqueada de He Zhongcheng" en el año 39 de Jiajing. son ampliamente utilizados, los cuales tienen 100 volúmenes. La edición producida por Zhan Dahe en Shaoxing durante la dinastía Song del Sur se llama edición Linchuan. La otra es una colección de documentos oficiales de Wang Wen, que también tiene 100 volúmenes, pero su título y disposición son diferentes de los de Linchuan. Sólo quedan dos volúmenes. Las "Obras completas del Sr. Linchuan" compiladas y publicadas por Zhonghua Book Company del 65438 al 0959 se basan en la edición de Linchuan y otros libros raros. Al final del artículo, se adjuntan como apéndice 47 poemas y ensayos perdidos recopilados por Han de "La colección incompleta de documentos de Wang Wengong". Ésta es una colección relativamente completa de las obras de Wang Anshi. En 1961, la oficina editorial de Shanghai de Zhonghua Book Company obtuvo dos volúmenes del "Libro del Dragón" y eliminó los duplicados para completar las "Obras completas de Wang Wengong".