Traducción de "Bestias de Piedra en el Río" (frase por frase)

Texto original: El templo Nanyi en Cangzhou está adyacente al río, con su puerta de montaña en el río, y las dos bestias de piedra se hundieron juntas.

Un templo en el sur de Cangzhou está cerca de la orilla del río. La puerta se derrumbó en el río y las dos bestias de piedra se hundieron juntas hasta el fondo del río.

Texto original: Cuando tenía más de diez años, el monje recaudó dinero para reconstruir el templo y pidió dos animales de piedra en el agua. Al no poder conseguirlos, pensó que se habían caído. al río.

Más de diez años después, el monje recaudó dinero para reconstruir el templo y buscó dos bestias de piedra en el río. No pudo encontrarlas y pensó que estaban río abajo.

Texto original: Contando barcos, arrastrando hierro y paladio, y buscando más de diez millas sin dejar rastro.

Moviendo unas cuantas embarcaciones, tirando de un rastrillo de hierro y buscando durante más de diez millas, no hubo rastro.

Texto original: Un conferenciante instaló un templo en una tienda. Al oír esto, se rió y dijo:

Un conferenciante que enseñaba en el templo se rió de él y dijo:

p >

Mi generación no puede aprender física. Si está bien o está mal, ¿cómo puedes olvidarlo en aras de dispararse?

Ustedes no saben razonar. Esto no es aserrín, ¿cómo podría ser arrastrado por la inundación?

Texto original: Pedregoso y pesado, arenoso y suelto, ahogado en arena, pesado y profundo.

Las piedras son duras y pesadas, mientras que la arena es suelta y ligera. Enterrado en la arena, hundiéndose cada vez más profundamente.

Texto original: ¿No es muy accidentado caminar por el río? "Toda la ropa se usa para la teoría.

¿No es ridículo buscarla a lo largo del río? "Todos lo admiran, es la verdad correcta.

Un viejo soldado del río se enteró y dijo con una sonrisa: "Si se tira una piedra al río, que se encuentre en el nivel superior".

Un viejo marinero Escuché esto y dijo con una sonrisa: "Si se arroja una piedra al río, debe encontrarse en el nivel superior. Cuando se trata del río, debemos mirar río arriba".

Texto original: La piedra de cobertura es sólida y pesada, y la arena está suelta y flota. El agua no puede lavar la piedra. Su fuerza de contraataque morderá la arena debajo de la piedra donde mira al agua.

La naturaleza de la piedra es dura y pesada, mientras que la naturaleza de la arena es suelta y ligera. El agua no puede lavar las piedras. Su fuerza de reacción definitivamente formará un hoyo debajo de la piedra e impactará directamente en la arena del frente.

Texto original: Poco a poco la emoción se va profundizando hasta que la piedra está medio arrojada al pozo.

Cuanto más profundices, a mitad de camino, la piedra definitivamente caerá en el agujero.

Texto original: Un mordisco más y la piedra volverá a girar. Dándome la vuelta, fui de un lado a otro.

Si la golpeas así, la piedra volverá a moverse. Sigue adelante para no nadar contra la corriente.

Texto original: Si buscas la humildad, debes ser firme en el lugar de buscar, ¿no es más difícil? "

Es ridículo buscar rocas río abajo, ¿no sería aún más ridículo buscarlas donde están?"

Como dice el refrán, el fruto se encuentra a miles de kilómetros de distancia. millas de distancia.

Según sus palabras, encontró (a la bestia de piedra) a unos kilómetros de distancia.

Texto original: Sin embargo, esto es una cuestión de mundo, pero si sabes una cosa, no sabes muchas otras. ¿Se puede inferir basándose en la lógica?

Así que sólo sabemos una cosa en el mundo, pero hay muchos ejemplos de la otra. ¿Podemos hacer juicios subjetivos basados ​​en hechos?

¿Por favor adoptame, choo-mi~?