Solicitando: OP "Arrietty the Borrower", letras en chino y japonés de ED

"Arrietty's Song" El tema principal está cantado por Cécile Corbel y el lanzamiento del CD está previsto para el 7 de abril.

Letra: Cécile Corbel (Cécile Corbel) Letra Traducción: Yoshiko Ihira Compositor: Simon, Cécile Corbel Letra: [00:12]Tengo 14 años, soy bonita [00:18]元気な小さいレディー[ 00:25] Debajo de la cama にずっと[00:30]Cama りぐらししてたの[00:38]时にはハッピー时にはブルーQuién かに会いたい[00:47 ]风La sensación del cabello es la sensación de el cielo y la vista son iguales [00:53]あなたに花场けたい[00:59]むこうはadiós al mundoのほら Mariposa 々が baile っている[01:04]trato privadoっている[ 01:10]そう変わることの无い[01:15]pequeño mundo privado[01:22]sans いじゃないの[01:25]でもあなたをもっともっと知りたくて[01:34]HIびと Tristeしみはいつもりまざっていく[01:44]风髪[01;48]あなたに花场けたい[01:54]むこうがadiós al mundoほら Butterfly々が Danceっている[02:01]あなたをwai っている[02:28]Solの下で花に囲まれて[02:34]あなたと日々过ごしたい[02:38]この思いをPechosに新しい世界へ[02:45]privado らしく生きる[00:12]Tengo 14 años. Soy bonita [00:18]Soy una niña pequeñita, una señorita [00:25]Vivo debajo del piso de la cocina [00:30]Aquí mismo, no tan lejos de ti [00:38] A veces me siento feliz A veces me siento triste [00:43]En mis sueños O desearía poder… [00:47]Sentir mi cabello ondeando al viento [00:50]Ver el el cielo y la lluvia de verano [00:53] Escoge una flor del jardín para ti [00:58]Más allá del camino hay otro mundo  [01:01]Mariposas flotando en el aire [01:04]Pero, ¿hay alguien ahí fuera? para mí?   [01:10]Y así la vida continúa, día tras día [01:15]Con chucherías en el suelo, rincones y recovecos  [01:22]Vivo en un mundo diminuto Pero ahí fuera, alguien espera para mí.  [01:33]Me gustaría tener a alguien que me cuidara [01:39]En mis sueños O, desearía poder… [01:43]Sentir mi cabello ondeando al viento [01:46]Ver el cielo y la lluvia de verano [01

:49]Elige una flor del jardín para ti [01:54]Ahora sé que hay otro mundo [01:57]Mariposas flotando en el aire [02:00]Hay alguien ahí afuera para mí [02:27]En mi mi cabello ondeando al viento [02:30]Mira el cielo y la lluvia de verano [02:35]Elige una flor del jardín para ti [02:37]Más allá del camino hay otro mundo [02:41]Mariposas flotando en el aire [02:45]¿Pero hay alguien ahí fuera para mí? Versión en inglés de la letra Traducción al chino: Canción de Arrietty Tengo 14 años, soy bonita, tengo 14 años, un poco. Soy una niña diminuta, una pequeña dama. Vivo debajo del piso de la cocina, justo aquí, no muy lejos de ti. Aquí, no muy lejos de ti. Algunas veces me siento feliz, otras veces me siento triste. ¡Oh! Ojalá pudiera. En mis sueños, Oh ~ Ojalá pudiera. . .

Siente mi cabello ondeando al viento, mira el cielo bajo la lluvia de verano. Escoge una flor del jardín para ti. Más allá del camino, hay otro mundo, al otro lado del camino, hay otro mundo flotando en el aire. ¿Alguien ahí fuera para ayudarme? Sin embargo, ¿hay alguien esperándome allí? Y así la vida sigue, día tras día, con patadas en el suelo, rincones y recovecos. Vivo en un mundo diminuto.  (vivo en un mundo diminuto) (mundo diminuto) Pero ahí fuera, alguien me espera. Ojalá tuviera a alguien que me cuidara, espero que alguien me esté prestando atención en mis sueños ~ ¡Oh, ojalá pudiera! . . Siente mi cabello ondeando al viento, Mira el cielo bajo la lluvia de verano. Escoge una flor del jardín para ti. Más allá del camino, hay otro mundo. Ahora sé que hay otro mundo, mariposas flotando en el aire. ahí para mí... Siente mi cabello ondeando al viento, Siente mi cabello ondeando al viento Mira el cielo bajo la lluvia de verano Escoge una flor del jardín para ti Ahora sé que hay otro mundo flotando en el aire. .. Mariposas volando en el aire Hay alguien ahí fuera para mí~ Hay alguien ahí fuera esperándome~