00でございます
わざわざざしてくださってにぁりがとてにぁががと. >
ですが, ぉぃが, ぁるんですけど
Hoy en día, en japonés, apenas puedo escuchar la palabra ですからすごくなんです.
ですから, これからのはをさせてぃただだはInglés.
ごをけましてにㇹしせござぃません.
Finalmente, puedes decir:
Hoy debería ser にぁりがとぅござぃます.
これからももります.どぅぞよろしくぉぃたします.
では, grosero.
Parece japonés. Todavía admiro a las personas que dominan bien el inglés, pero no sé si puedes entender su pronunciación. Quizás sería mejor hablar japonés. Mientras pienses en las preguntas y respuestas, no tendrás miedo; después de todo, la otra parte sabe que no eres un estudiante de japonés. Sin embargo, en Japón, si no hablas bien japonés, te menospreciarán, ¡así que haz lo mejor que puedas!