Y por un momento que debería durar para siempre, ¿qué significa la melancolía en ese momento?

Traducción vernácula: Las emociones de alegrías y tristezas no deberían recordarse hoy, pero no tuve cuidado en ese entonces y he estado melancólico durante mucho tiempo.

Mirando hacia atrás, aunque he hecho grandes esfuerzos para perseguir un hermoso ideal de vida con un corazón sincero lleno de sangre y lágrimas, vale la pena apreciar los años como el jade y los años como las perlas. También podemos pasar de largo; afrontar la realidad: los amantes se separan, las queridas esposas mueren, los mejores años pasan, las ambiciones son difíciles de mostrar, los logros no se alcanzan... Los días del despertar ya no son hermosos. El trágico final del llanto devuelve al poeta a "¿Cuál es el valor de la vida? ¿Cómo realizarlo?". El pensamiento profundo y la confusión realzan enormemente el poder impactante del poema. Precisamente por este color trágico de la vida y la atmósfera trágica de la poesía, este poema puede "ganar innumerables héroes".

(1) Esta situación: se refiere al pasado. 2 Wanran: melancolía. ?

Jinse de siete tonos es la obra maestra más famosa de Li Shangyin. El significado de estas dos frases es que este sentimiento cálido y hermoso ya se había perdido en ese momento. ¿Cómo podemos esperar hasta hoy para recordar y no sentirnos resentidos y frustrados? Los recuerdos de hoy son más inolvidables y melancólicos. Los giros semánticos, la experiencia de vida del poeta, el dolor indescriptible y los sentimientos más amargos están contenidos en él. Es implícito, eufemístico y profundamente conmovedor. ?

Adjunto: "Jinse" de Li Shangyin, quiero saber por qué mi Jinse tiene cincuenta hilos y cada hilo con forma de flor es un intervalo de juventud. El sabio Zhuangzi soñó durante el día, las mariposas lo hechizaron y el corazón primaveral del emperador se llenó con el grito del cuco. Las sirenas derraman sus lágrimas nacaradas sobre el mar verde luna, y los campos azules exhalan sus esmeraldas al sol. Un momento que se suponía que iba a durar para siempre llegó y desapareció antes de que me diera cuenta. El primer par de poemas de agradecimiento, inspirados en el triste Jinse, destaca el tema de "pensar en China". Sin motivo, sin motivo, sin motivo. Cincuenta cuerdas. "Registros históricos de Feng Chan" registra que el estilo antiguo tenía cincuenta cuerdas, pero luego generalmente tenía veinticinco cuerdas, pero aún forma su propio sistema. La primera y segunda línea del poema dicen: El arpa bellamente pintada tiene cincuenta cuerdas y yo tengo casi cincuenta años. Cada hilo, cada columna me recuerda los años en los que la verdad sale a la luz. Las coplas y las coplas de cuello son el núcleo de todo el poema. La historia de Zhuang Zhou soñando con mariposas en el pareado se puede ver en "Zhuangzi: La teoría del todo": "Zhuang Zhou una vez soñó con mariposas, que eran realistas... De repente sentí como si hubiera pasado una semana. Me pregunto ¿Si el sueño de Zhou era una mariposa y si el sueño de la mariposa era Zhou?