雪の花
Sonido romano
Nobita kage o hodou ni narabe
Yuuyami no naka o kimi to aruiteru
Te o tsunaide itsu mademo zutto
Soba ni ireta nara
Nakechau kurai
Kaze ga tsumetaku natte fuyu no nioi ga mierda
Soro soro kono machi ni kimi to chika zukeru kisetsu ga kuru
Kotoshi saisho no yuki no hana o
Futari yori sotte
Nagameteiru kono toki ni
Shiawase ga afure dasu
Amae toka yowasa janai
Tada kimi o aishiteru kokoro kara sou omotta
Kimi ga iru to donna koto demo
Nori kireru youna kimochi ni natteru
Konna hibi ga itsu mademo kitto
Tsuzuiteku koto o inotteiru yo
Kaze ga mado o yurashita yoru wa yuri okoshite
Donna kanashii koto mo
Boku ga egao eto kaete ageru
Mai ochite kita yuki no hana ga
Mado no soto zutto
Furi yamu koto o shirazu ni
Bokura no machi o someru
Dareka no tameni nanika o Shitai to omoeru no ga
Ai to iu koto o shitta
Moshi kimi o ushinatta toshita nara
Hoshi ni natte kimi o terasu darou
Egao mo namida ni nureteru yoru mo
Itsu mo itsu demo soba ni iru yo
Kotoshi saisho no yuki no hana o
Futari yori sotte
Nagameteiru kono toki ni
Shiawase ga afure dasu
Amae toka youwasa janai
Tada kimi to zutto
Kono mama issho ni itai sunao ni sou omoeru p> p>
Kono machi ni furi tsumotteku masshiro na yuki no hana
Futari no mune ni sotto omoide o ega
ku yo
Kore kara mo kimi to zutto
Letra
のびた人音(かげ)を平道にならべ
夜夜のなかを君と歩いてる
手をつないでいつまでもずっと
そばにいれたなら
llorando けちゃうくらい
风がくくなって
Invierno のいがした
そろそろこの街に
jun とCasi pago けるestacional
Este año, el primer の雪の花を
ふたり发って
Mirando el momento (とき)に
福せがあふれだす※
ganえとか débil さじゃない
ただ, 君を爱してる
心からそう思った
君がいるとどんなことでも
成りきれるような気hold ちになってる
こんな日々がいつまでもきっと
続いてくことをっているよ
风が窓を揺らした
夜は揺り出こして
どんな丝しいことも
cara de sonrisa de sirviente へと変えてあげる
Danza い caída ちてきた雪の华が
窓の外ずっと
下りやむことを知らずに
PUらの街を色める
¿Quién es?になにかを
したいと思えるのが
爱ということを知った
もし、君を无ったとしたなら
星になって君を光らすだろう
Cara sonriente も涙に濡れてる夜も
いつもいつでもそばにいるよ
(※くり回し) p>
聈とか恕じゃない
ただ、君とずっと
このまま一丝にいたい
Suzhi にそう思える
この街に下り集もってく
真っ白な雪の华
ふたりの心にそっと思い出をdrawingくよ
これからも君とずっと…
Traducción al chino:
Las sombras cada vez más extensas se alinean en el camino de ladrillos rojos p>
Caminando junto a ti a altas horas de la noche
Siempre cerca Tomando las manos fuertemente mientras pueda estar a tu lado
Estoy tan conmovido que estoy a punto de para llorar
El viento se ha vuelto frío y huele a invierno
Esta calle también está por llegar la temporada en la que podremos estar cerca de ti
Los primeros copos de nieve de este año vienen hacia nosotros
El tiempo que estamos mirando está lleno de felicidad
La alegría no es coqueta ni frágil
Simplemente amo desde el fondo de mi corazón
Mientras estés aquí, pase lo que pase
Habrá emociones que se podrán superar
Rezo para que esos días durarán para siempre
El viento sopla en la ventana y sacude la noche
No importa lo tristes que sean las cosas, te las cambiaré con mi sonrisa
p >Los copos de nieve volando por la ventana deben estar ahí
No sé cuándo la nieve ha dejado de teñir nuestras calles
Querer hacer algo por alguien resulta ser amor
p>
Si te pierdo, me convertiré en una estrella para brillar sobre ti
Siempre estaré a tu lado ya sea que estés sonriendo o empapado de lágrimas noche
El primer copo de nieve del año Acércate a nosotros
El momento en que nos miramos está lleno de felicidad y alegría
No quiero para ser coqueta o frágil, solo quiero estar juntos para siempre
Solo permanecer juntos así, realmente lo creo
Los copos de nieve de un blanco puro se amontonaron en esta calle
Dibuja en silencio recuerdos en nuestro pecho
De ahora en adelante, estaré contigo para siempre