Pide respuestas a expertos japoneses. Necesidad urgente! ! Intente dar la respuesta dentro de 1 hora. .

No importa que seas marido de una buena amiga, también eres un amigo. Los amigos no tienen por qué ser tan comedidos, siempre y cuando no sean demasiado groseros. Además, los principiantes japoneses sólo necesitan expresar significados precisos, y los honoríficos son difíciles de aprender y pueden ser contraproducentes y malinterpretar el significado. Cuando los japoneses se comunican contigo, a sus ojos eres simplemente un extranjero, por lo que no serás tan exigente con tus palabras. Sea informal y exprésese lo más fácilmente posible.

Traducción; Sr. Tanaka, ¿qué hace?

Palabras coreanas: Tanaka さんはどちらにめてぃらっゃるんで.

¿Puedes decirme dónde estás?

Idioma estándar: Tanaka さんはどんなをしてるんですか?

¿Tanaka Sanhatanas a Vost Imachaka?

Traducción; Sr. Tanaka, ¿le gusta China? ¿Qué opinas de este lugar?

¿El さんはのことをきですか de Tanaka? どぅぅま?

¿Tanaka Sanhasiu va a Ku o no a Wasukidsukka?

¿Soy Ma Su Ka?