1.1 Confucio dijo (1): "Aprende (2) y aprende (3), ¿por qué no decir (4)"? La gente no lo sabe (7) y no le importa (8). ¿No es un caballero (9)? "
Anotar...
(1) Zi: En la antigua China, era un título honorífico para una persona con estatus y conocimiento, a veces también llamado hombre. En "El Analectas de Confucio" "Zi dijo" se refiere a Confucio.
(2) Aprendizaje: El "aprendizaje" mencionado por Confucio se refiere principalmente al estudio de clásicos culturales tradicionales como rituales, música, poesía y libros. de la dinastía Zhou occidental.
(3) Hábitos de tiempo: durante las dinastías Zhou y Qin, la palabra "tiempo" se usaba como adverbio para significar "en un momento determinado" o "en el momento apropiado". ". Sin embargo, Zhu usó "tiempo" en su libro "Las Analectas de Confucio". Explicado como "a menudo". "Xi" se refiere a ejercicios, rituales y comentarios sobre poesía y libros. practica.
(4) Di: Suena yuè, con Alegría, felicidad, felicidad.
(5) Ten amigos: Hay una nota antigua llamada "Amigos y Amigos", que. significa estudiar con el mismo maestro, es decir, personas con ideas afines.
(6) Música: es diferente a hablar. La vieja nota dice que la felicidad está en el corazón, la felicidad no está en. el exterior Saber: Esta oración está incompleta y no dice nada que la gente no sepa. En términos generales, saber significa comprender.
(8) Yan: Enfado. >(9) Caballero: El caballero en "Las Analectas" a veces se refiere a una persona virtuosa, a veces se refiere a una persona con una personalidad noble en la traducción del ideal de Confucio.
Confucio dijo: “¿No es así? ¿Es agradable repasar y practicar con frecuencia después de estudiar? "¿No es genial tener amigos de lejos? No me resiente ni me enojo cuando la gente no me entiende. ¿No eres tú también un caballero virtuoso?"
Comentarios y Análisis
Famosos eruditos de la dinastía Song, Zhu, elogiaron este capítulo y dijeron que era "la puerta a la iluminación y la base para la acumulación de virtudes". Todo el mundo está familiarizado con estas tres frases de este capítulo. La explicación tradicional es: revisa y practica con frecuencia después de aprender, no estás satisfecho, etc. Tres frases, un significado, y no hay coherencia entre las frases. Sin embargo, algunas personas piensan que esta explicación no está acorde con el significado original, señalando que aquí "aprendizaje" no se refiere a aprendizaje, sino a teoría o proposición "el tiempo" no puede interpretarse como continuo, sino el significado de la misma; tiempos o la sociedad. "Aprender" no es revisión, sino aplicación y, por extensión, adopción. Además, estas tres frases no están aisladas, sino coherentes. El significado de estas tres oraciones es: Si la sociedad adopta su propia teoría, será al menos muy feliz, si no la adopta, pero muchos amigos están de acuerdo con mi teoría, yo también estaré feliz de hacerlo. Vengo aquí para discutir el tema; por decir lo menos, incluso si la sociedad no lo acepta y la gente no me entiende, no me disgustaré. ¿No es un caballero hacer esto? (Ver "Qilu Academic Journal", número 6, 1986) Esta explicación puede explicarse por sí misma y hay algo de verdad a la que los lectores pueden referirse cuando comprendan el contenido de este capítulo.
Además, en la explicación de la frase "La gente no lo sabe, pero no te preocupes", algunas personas piensan que no hay ningún objeto detrás de "La gente no lo sabe", entonces, ¿qué es? ¿Es que la gente no lo sabe? En ese momento, debido a que Confucio hablaba en un ambiente específico, no necesitaba decir lo que sabía, otros podían entenderlo, pero dejó un misterio para las generaciones futuras. Algunas personas dicen que esta frase es una continuación de la anterior. Un amigo lejano me pidió consejo. Se lo dije, pero él todavía no entendía, pero no me molestó. Desde este punto de vista, la explicación de que "la gente no sabe" significa "la gente no sabe de qué estoy hablando" parece un poco descabellada.
En resumen, este capítulo propone que el aprendizaje es un tipo de diversión que hace que las personas no se den cuenta y no se preocupen por ello. Refleja los pensamientos de Confucio de ser incansable en el aprendizaje, incansable en la enseñanza, centrándose en. autocultivo y ser estricto consigo mismo. Estas ideas se pueden ver en muchos lugares de "Las Analectas" y son útiles para comprender el contenido del primer capítulo.
Texto original
1.2 Youzi (1) dijo: "Él también es filial con su hermano menor (2), y es fácil de ofender (3), de piel dura ( 4); no es fácil cometer errores, pero es fácil hacer un lío, no en (5) Junzi Shang Shu (6) se basa en el Tao (7). )? ”
Anotación para...
(1) Youzi: Un estudiante de Confucio, con el apellido You y el nombre de pila Ruo. Era 13 años menor que Confucio y. 33 años más joven. Esto último es más creíble.
En "Las Analectas", los estudiantes registrados de Confucio generalmente se llaman "Zi", y sólo Zeng Shen y You Ruo se llaman "Zi". Por lo tanto, mucha gente cree que "Las Analectas de Confucio" fueron escritas por Zeng Shen y You Ruo.
(2) Piedad filial: La piedad filial, la actitud correcta de los niños hacia sus padres durante la sociedad esclavista, cuya pronunciación y significado son los mismos que "Ti", es la actitud correcta de los hermanos menores; hacia los hermanos mayores. La piedad filial y la hermandad son dos normas morales básicas especialmente defendidas por Confucio y el confucianismo. Una vieja nota dice: Los padres que hacen el bien son piedad filial, los hermanos que hacen el bien son hermanos.
(3) Ataque: ataque, ataque, ataque. Arriba se refiere a una persona en una posición superior.
(4) Xian: El sonido es Xi m:n, y el significado es menor. Así se utiliza la palabra "fresco" en Las Analectas de Confucio.
(5) Nada es cierto: Este es el tipo de oración invertida de "Nada es cierto". Hay un patrón en la sintaxis del chino antiguo. Si el objeto de una oración negativa es un pronombre, generalmente se coloca antes del verbo.
(6) Servicio: servicio, enfoque, compromiso. Para nada Ben.
(7) Tao: En el pensamiento chino antiguo, Tao tiene muchos significados. El Tao aquí se refiere a la benevolencia defendida por Confucio, es decir, todo el sistema ideológico moral con la benevolencia como núcleo y su encarnación en la vida real. En pocas palabras, es el principio básico de gobernar un país y ser un ser humano.
(8) Ren: Ren es la categoría más alta del pensamiento filosófico de Confucio y también un principio moral. Ser fundamento de la benevolencia significa tomar la piedad filial como fundamento de la benevolencia. Hay otra explicación. La antigua palabra "benevolencia" es la palabra "humano", y la base de la benevolencia es la base del ser humano.
Traducción
Un hijo dijo: "La gente rara vez obedece a sus padres, obedece a sus hermanos mayores y le gusta ofender a los gobernantes de nivel superior". No le gusta ofender a los gobernantes de la clase alta, pero tampoco le gusta rebelarse. Cuando un caballero se dedique a las cuestiones fundamentales, se establecerá la forma de gobernar el país y la forma de vida. ¡Ser filial con tus hermanos mayores es la esencia de la benevolencia! "
Comentarios y análisis
Algunas personas creen que si una persona puede ser filial con sus padres y obedecer a sus hermanos en casa, puede ser leal al país en el exterior, teniendo piedad filial. como premisa y tomando la piedad filial como propósito. Se cree que si la piedad filial se practica en casa, no habrá "rebelión" entre los gobernantes; si la piedad filial se extiende a los trabajadores, el pueblo obedecerá absolutamente; en lugar de rebelarse, manteniendo así la estabilidad del país y la sociedad.
La piedad filial mencionada aquí es la base de la benevolencia, que es muy importante para que los lectores comprendan la filosofía y los pensamientos éticos de Confucio con la benevolencia como base. núcleo Durante el período de primavera y otoño, el emperador de Zhou adoptó el sistema de herencia del hijo mayor, y las concubinas restantes fueron convertidas en príncipes, y lo mismo ocurrió con todos los príncipes a partir de entonces. La estructura política de la sociedad, desde el emperador hasta. los príncipes a los funcionarios, se basó en la relación de sangre patriarcal feudal. La teoría de la piedad filial y la piedad filial reflejaban las exigencias morales de la sociedad patriarcal de la época.
La piedad filial está directamente relacionada con la moral. Los requisitos de la sociedad patriarcal en ese momento. Confucio vio esto, por lo que todos sus pensamientos se basaron en esto. Explicó que la piedad filial es el principio fundamental de la benevolencia. Los gobernantes feudales y los literatos la han heredado. La teoría de la piedad filial de Confucio aboga por "gobernar el mundo con piedad filial". La dinastía Han es un ejemplo obvio. Consideraban la educación moral como un medio importante para implementar el gobierno feudal, encarcelando al pueblo en el. grilletes de la moral y la ética confucianas, y que afectan los conceptos morales del pueblo. La teoría de la piedad filial sirve al gobierno feudal y al sistema patriarcal. Debemos tener una comprensión, un análisis y un juicio claros, abandonar el veneno feudal y heredar su racionalidad. , dé pleno juego al papel que debe desempeñar la moralidad en la estabilidad social
Texto original
1.3 Confucio dijo: Las palabras inteligentes conducen a la belleza (1) y a la frescura (2) a la benevolencia. p>Anotar...
(1) Palabras inteligentes y buena apariencia: nota de Zhu: "Buenas palabras, buena apariencia, hacen que la apariencia se vea bien y hablan palabras humanas". a mujeres hermosas. Pero aquí debería interpretarse como pretender ser feliz.
(2) Fresco: significa menos.
Traducción
Confucio dijo: "Hablas bien y finges ser adorable, pero este tipo de personas no tienen buenas intenciones".
Comentarios y análisis
p>Como se señaló en el capítulo anterior, el núcleo de Confucio y el confucianismo es la benevolencia, y una de las manifestaciones de la benevolencia es la piedad filial y la bondad. Esta es una explicación positiva de qué es ren. En este capítulo, los opuestos de la benevolencia de Confucio son la retórica y la retórica. El confucianismo aboga por la simplicidad y se opone a la exageración; te animamos a tener cuidado con lo que dices y hacerlo bien primero. Estamos en contra de hacer lo que decimos, sólo palabras pero no acciones, sólo palabras. Esto muestra que Confucio y el confucianismo prestan atención a las acciones reales de las personas, enfatizando especialmente que las personas deben ser coherentes con sus palabras y acciones, y evitar las palabras vacías y la inconsistencia.
Esta actitud realista y este espíritu sencillo han influido durante mucho tiempo en el pueblo chino y se han convertido en la esencia del pensamiento y la cultura tradicionales chinos.
Texto original
1.4 Zengzi (1) dijo: "Mis tres provincias en Japón ② son mi cuerpo. ¿Engañar a los demás (3)? ¿Hacer amigos sin confianza (4)? ¿Se puede ¿No lo aprendes? ”
Anotar…
(1): Zengzi nació en el 505 a.C. y su apellido era Zeng (pronunciado shēn). Nació en el estado de Lu y era descendiente de los nobles del estado Shan que fueron destruidos por el estado de Lu. Zeng Shen era un discípulo favorito de Confucio y era conocido como un hijo filial. Se dice que escribió el "Libro de la Piedad Filial".
(2) Tres provincias: provincia (sonido xǐng), inspección, inspección. Hay varias explicaciones para las tres provincias: primero, tres inspecciones; segundo, inspección desde tres aspectos; tercero, múltiples inspecciones; De hecho, en la antigüedad, agregar un número antes de un verbo con acción indicaba que tenía más acciones, y no necesariamente había que considerarlo tres veces.
(3) Lealtad: La nota antigua decía: Sé leal. Aquí debemos hacer nuestro mejor esfuerzo.
(4) Fe: La nota antigua dice: Los que creen son sinceros. Cree en la honestidad. Se requiere que las personas mantengan la confianza entre sí de acuerdo con reglas de etiqueta para regular las relaciones entre las personas.
(5) Pasar sin aprender: Chuan, la nota antigua decía: "Maestro-maestro. El maestro se enseña a sí mismo. Aprender es lo mismo que la palabra "aprender aprendiendo", que se refiere a repasar, practicar. , ejercicio, etc. etc.
Traducción
Zengzi dijo: “Reflexiono sobre mí mismo muchas veces al día. ¿Estoy haciendo lo mejor que puedo para hacer cosas por los demás? ¿Es usted honesto y digno de confianza en sus interacciones con amigos? ¿Has repasado lo que te enseñó el profesor? ”
Comentarios y análisis
El confucianismo concede gran importancia al cultivo moral personal para formar la personalidad ideal. La introspección mencionada en este capítulo es el método básico de autocultivo.
p>
Durante el período de primavera y otoño, los cambios sociales fueron muy drásticos, lo que se reflejó en el campo de la conciencia, es decir, los pensamientos y creencias de las personas comenzaron a flaquear y los conceptos tradicionales parecían estar en crisis en las mentes de las personas. Por lo tanto, Zeng Shen propuso el método de cultivo de "introspección y búsqueda interna" y controlarse constantemente. "Las Analectas" hablan muchas veces sobre el autoexamen, lo que requiere que los discípulos de Confucio reflexionen conscientemente sobre sí mismos, realicen autocrítica y fortalezcan el cultivo ideológico personal. y cultivo moral, y corregir varios errores en palabras y acciones personales Todavía vale la pena aprender hoy en día el método introspectivo de cultivo moral porque pone especial énfasis en el autocultivo.
En este capítulo, Zeng Zi también propuso. Las categorías de "lealtad" y "lealtad" se caracterizan por la palabra "haz lo mejor que puedas", haz lo mejor que puedas y haz lo mejor que puedas hasta la muerte, como el dicho confuciano posterior "haz lo mejor que puedas para servir al país con lealtad". «“La deslealtad hacia los demás se refiere a todos, no al monarca.” Significa ayudar a todos, incluido el monarca. Por tanto, la "lealtad" era una categoría moral universal en el período anterior a Qin y no sólo se utilizaba en la relación entre el monarca y los ministros. En cuanto a la palabra "lealtad", que gradualmente evolucionó hacia "lealtad al emperador" después de la dinastía Han, está relacionada con la lealtad confuciana, pero también tiene diferencias importantes. "Confianza" tiene dos significados, uno es confianza y el otro es crédito. Su contenido es la integridad, que se utiliza para tratar la relación entre superiores, subordinados y amigos. Las letras están especialmente asociadas con el habla, es decir, decir la verdad y cumplir la palabra. Esta es la piedra angular de la vida de una persona.
Texto original
Confucio dijo: "El Tao (1) es mil veces más beneficioso para el país (2). En cuanto a respetar los servicios (3), ahorrar dinero y amar a las personas (4) hace que las personas sean oportunas (5). "
Anotar...
(1) Tao: un libro se utiliza como una "guía" y se utiliza como un verbo. Esto significa gobernanza.
(2) El Reino de los Miles de Jinetes: Montar, con el sonido de sheng, significa un coche. Esto se refiere a la unidad básica del antiguo ejército. Cada carro de cuatro caballos lleva a bordo 3 militares, 72 personas al lado del vehículo y 25 miembros del personal de apoyo, para un total de 100 personas. Un país con mil carros se refiere a un país con 1.000 carros, es decir, un estado vasallo. La guerra era frecuente durante el período de primavera y otoño, por lo que la fuerza de un país se calculaba en función del número de vehículos. En la época de Confucio, el país de los miles de caballos ya no era un país grande.
(3) Respeto por las cosas: La palabra respeto se utiliza generalmente para expresar una actitud personal, especialmente la de ser cauteloso, dedicado y responsable con lo que haces.
(4) Amante: En la antigüedad, el significado de "persona" se podía dividir en sentidos amplio y restringido. "Pueblo" en sentido amplio se refiere a todas las personas; "pueblo" en sentido estricto sólo se refiere a personas de todos los ámbitos de la vida, por encima de los eruditos-burócratas. "人" y "人" aquí son términos relativos, lo que muestra que su uso es en un sentido estricto.
(5) Hacer que la gente aproveche el tiempo: El tiempo se refiere al tiempo de cultivo. En la antigüedad, la agricultura era la columna vertebral de la gente, lo que significaba que la gente se veía obligada a cultivar y cosechar según la temporada agrícola.
Traducción
Confucio dijo: "Para gobernar un país durante mil años, la máxima prioridad es manejar los asuntos estatales con seriedad, cumplir las promesas, ser honesto y honesto, ahorrar gastos financieros, y preocuparse por los funcionarios para que la gente no se pierda la temporada agrícola".
Comentarios y análisis
Este capítulo de Confucio habla principalmente de los gobernantes del país y habla de los Principios básicos para gobernar el país. Habló de tres aspectos: exigió a los gobernantes que manejaran con seriedad todos los aspectos de los asuntos del país y cumplieran sus promesas; ahorraran gastos y cuidaran a los funcionarios y tuvieran cuidado de no retrasar la temporada agrícola al servir al pueblo; Este es el punto básico para gobernar el país y garantizar la paz.
Kang Youwei dijo que la enseñanza de Confucio es "amor" y amor por todos. Pero eso no es lo que queremos decir con “amante” en este capítulo. El "pueblo" que mencionó no era gente corriente, sino funcionarios y personas con estatus; el "pueblo" era el pueblo, los súbditos del gobierno; Se puede ver que el "amante" no ama a todos, sino sólo a los del grupo gobernante. La idea de "ayudar a los demás, amar a los demás y ayudar a los demás en el momento adecuado" es razonable y encarna el pensamiento social de Confucio. Pero esto no tiene nada que ver con "amor" o no. Por otro lado, Confucio estuvo aquí para asesorar a los gobernantes sobre cómo gobernar el país y llevar la paz al pueblo.
El Sr. Lu Xun señaló una vez: "Confucio planeó una vez un método excelente para gobernar el país, pero todo era para el pueblo, es decir, el método concebido por los poderosos, para el pueblo mismo. pero nada." (Tiempos modernos) Confucio en China: dos ensayos sobre Jie Ao Ting) Esta es una visión de la estrategia de Confucio de gobernar el país desde el punto de vista del pueblo. Entonces, sigue siendo bastante nítido.
Texto original
1.6 Confucio dijo: "Los discípulos (1) que entran son filiales (2), y los que salen son jóvenes (3). Son sinceros y dignos de confianza en (4), aman a los demás (5), son amables con los demás (6) y tienen suficiente energía (7), por eso aprendieron a escribir (8). .
Discípulos (1): Generalmente tiene dos significados: uno es hermano menor y el otro es hijo; el segundo se refiere a estudiante. He aquí una especie de "discípulo".
(2) Entra: En la antigüedad, padre e hijo vivían en diferentes lugares y estudiaban en el extranjero. "Libro de los Ritos·Nei Principios": "Desde el orden masculino hasta arriba, padre e hijo están en palacios diferentes". Entrar significa entrar al palacio del padre, es decir, entrar a la casa o al hogar del padre.
(3) Salir: Contrario de “entrar”, significa salir a aprender del maestro. Ser un hermano menor significa tratar al maestro como a un hermano menor, y también puede referirse a alguien mayor que tú.
(4) Sinceridad: Pocas personas lo llaman sinceridad.
(5)□: El sonido es fàn, el significado es el mismo y tiene una amplia gama de significados.
(6) Benevolencia: La benevolencia es benevolencia, y hay personas benévolas.
(7) Tener energía de sobra: tener tiempo libre.
(8) Texto: literatura antigua. Incluyendo principalmente poesía, caligrafía, rituales, música y otros conocimientos culturales.
Traducción
Confucio dijo: "Los discípulos deben ser filiales con sus padres delante de sus padres; cuando están fuera de casa, deben obedecer a sus maestros, ser cautelosos en palabras y hechos, Sé honesto y digno de confianza, respeta la ley y ama a todos mucho. Acércate a las personas amables. Después de practicar de esta manera, si aún te queda algo de energía, estudia literatura".
Comentarios. y Análisis
La piedad filial se mencionó en el segundo capítulo de este artículo y se menciona nuevamente en este capítulo. Confucio exigió a sus discípulos que se dedicaran a la piedad filial, la fe, el amor por las masas, la bondad y que cultivaran buenos conceptos y comportamientos morales. Si todavía tienen tiempo libre y energía, lo utilizarán para estudiar libros antiguos y aumentar el conocimiento cultural. Esto muestra que la educación de Confucio se centra en la educación moral, enfocándose en cultivar el cultivo moral de los estudiantes, y el estudio del conocimiento de los libros es secundario.
Cuando dirigía una escuela, Confucio daba máxima prioridad a cultivar los valores morales de los estudiantes, y los estudios culturales sólo ocupaban el segundo lugar. De hecho, para cualquier clase en la historia, ya sea la clase propietaria de esclavos, la clase terrateniente o la burguesía, la educación sirve a su política, prestando especial atención a la conducta moral y al desempeño político de los estudiantes, y anteponiendo la "moralidad" al "conocimiento". ", esta es la necesidad de clase. Solo quieren cultivar diversos talentos para cumplir con los requisitos de su propia clase.
Texto original
1.7 Xia Zi (1) dijo: "Xianxian (2) cambia de color; los padres pueden hacer lo mejor que pueden; servir al rey puede traer buena salud; hacer amigos, mantener tu palabra. Aunque no la he aprendido, la llamaré aprendizaje."
Anotación para...
Xia Zi: alumno de Confucio, de apellido Bu, un famoso hombre de negocios. Era 44 años menor que Confucio y nació en el año 507 a.C. Después de la muerte de Confucio, sus pensamientos fueron promovidos en el estado de Wei.
(2) Xianxian: La primera palabra "Xianxian" se utiliza como verbo para expresar respeto. Ser virtuoso significa respetar a las personas virtuosas.
(3) Yi: Hay dos interpretaciones; primero, el significado de cambio, esta frase significa respetar lo virtuoso y cambiar la lujuria; segundo, significa desprecio, es decir, valorar la virtud por encima de la mujer.
(4) Al cuerpo: significa “pagar” y “hacer lo mejor posible”. Significa entregar tu vida al Rey.
Traducción
Xia Zi dijo: "Una persona puede valorar la virtud, en lugar de una mujer que sirve a sus padres y hace lo mejor que puede; sirve al monarca y sacrifica su vida; se comunica con amigos y Hablando honestamente, cumple tu palabra. Aunque tal persona diga que nunca lo ha aprendido, debo decir que sí lo ha aprendido "
Comentarios y Análisis
Hay una frase en. El capítulo anterior, "Sí. Estudiaré literatura cuando tenga tiempo libre". Lo que Xia Zi dijo en este capítulo es en realidad un desarrollo adicional del capítulo anterior. Xia Zi cree que el conocimiento de una persona depende principalmente de su conocimiento cultural, pero de si puede practicar la moral tradicional como la piedad filial, la lealtad y la confiabilidad. Mientras cumpla con los siguientes puntos, incluso si dice que nunca los ha aprendido, ya es una persona moralmente cultivada. Por lo tanto, al leer y analizar este capítulo junto con el capítulo anterior, podemos ver las características básicas de la educación de Confucio centrada en la virtud.
Texto original
1.8 Confucio dijo: “Un caballero (1) no es arrogante si no es serio (2); no es sólido en sus estudios (3). es leal al señor (4). No tiene amigos. La gente no es tan buena como tú; después de pasar (7), no tengas miedo de cambiar (8). .
(1) Señor: Esta palabra aparece a lo largo de este párrafo, por lo que debería haber un salto de oración aquí.
(2) Peso: solemne y sereno.
(3) El aprendizaje no es sólido: Hay dos explicaciones: una es hacerlo de manera sólida, lo cual está relacionado con la oración anterior. Sin solemnidad no hay majestad y lo que se aprende no será sólido; en segundo lugar, una comprensión sólida significa que las personas con poco conocimiento y experiencia pueden aprender incluso si no son sólidos.
(4) Lealtad: La lealtad es lo principal.
(5) Wu: Chuanzhi, que significa "no quiero".
(6) No tan bueno como uno mismo: Generalmente interpretado como no tan bueno como uno mismo. Otra explicación dice: "Aquellos que no son tan buenos como uno mismo no son como uno mismo. Lo mismo se aplica a las llamadas 'personas que son diferentes en diferentes aspectos no trabajan juntas'". Interprete "ru" como "similar". . Esta última explicación está más en línea con la intención original de Confucio.
(7) La falta es grave y la falta es grave.
(8) Miedo: pastilla sonora, miedo, miedo.
Traducción
Confucio dijo: "Un caballero no tiene majestad sin solemnidad; el aprendizaje puede desbloquear a las personas; la lealtad debe ser lo principal, y no te hagas amigo de personas que son diferente a ti; si cometiste un error, no temas corregirlo."
Comentarios y Análisis
En este capítulo, Confucio propuso las cualidades morales que debe tener un caballero. Tienes, que incluye principalmente dignidad y estudio serio. Ten cuidado al hacer amigos y podrás cambiar las cosas cuando te lleves bien. Como caballero con una personalidad ideal, debe dar a las personas una apariencia solemne, generosa, digna y profunda, haciendo que las personas se sientan estables, confiables y dignas de confianza. Concede gran importancia al aprendizaje, no se cierra, sabe hacer amigos y corrige errores. Los cuatro principios mencionados anteriormente son bastante importantes. Como caballero de noble personalidad, la actitud correcta es tratar los errores y las equivocaciones sin miedo. Se puede decir que este pensamiento brilla con el brillo de la verdad, encarna el carácter perfecto ideal de Confucio y es de gran importancia para aprender y comprender los pensamientos de Confucio.