Me encantará la versión japonesa hasta la muerte.

(Guan Gu, Zi Qiao y Youyou se reúnen frente a la radio para escuchar la transmisión de Xiao Xian)

Xiao Xian: Bienvenido a tu luna. Mi buen hombre soy yo. Soy la pequeña hada de Zeng Xiaoxian. Le compré un CD nuevo a Ashin. Quiero compartirlo contigo cuando muera.

Ziqiao: Vamos, Zeng Xiaoxian. No me decepciones.

(El sonido de Xiaoxian soplando chicle proviene de la radio.)

Xiaoxian: Ah, incluso el CD de hoy tiene algunos fallos. Todos tienen suerte, porque quiero cantar. Tú. El primer reality show en vivo.

Zi Qiao: Grábalo. Grábalo rápidamente (saca su teléfono móvil).

Xiaoxian: (sosteniendo la cerveza de Judy) Si estás interesado, puedes llamar a la línea directa y cantar conmigo. Si nadie llama, cantaré solo hasta el amanecer.

(Xiaoxian se quitó el abrigo y comenzó a cantar, Guangu, Ziqiao, Youyou y Zhudi se taparon los oídos del dolor)

Xiaoxian: (cantando) Ama incluso si mueres. Si no eres feliz, deberías amarlo. Sólo así podrás demostrar que lo amarás incluso después de la muerte.

Guangu: Es demasiado feroz.

Zi Qiao: A partir de hoy, el profesor Zeng se convertirá oficialmente en una leyenda en la historia de la radiodifusión.

(Xiaoxian perdió la voz, hipó y sonó el teléfono)

Yuyou: ¿Línea directa?

Zi Qiao: Además de nosotros, ¿quién más puede escuchar este programa?

Xiaoxian: (contestando el teléfono) Soy un buen hombre. Mi nombre es Zeng Xiaoxian.

Yifei: Zeng Xiaoxian, cállate.

(Todos en 3602 se sorprendieron)

Xiaoxian: ¿Yifei?

Yifei: He estado escuchando tu programa. Muchos de nosotros escuchamos tu programa. ¿Así es como presentas el programa?

Xiaoxian: (sintiéndose culpable) ¿Alguien realmente está escuchando mi programa?

Yifei: ¿En serio?

Xiaoxian: Ja, este oyente, sé que quieres hacerme feliz en medio de la noche. ¿Quién escucha la radio? Si estás libre, déjame terminar o puedes cantar conmigo.

Yifei: ¿No es esta una línea directa? Bueno, tengo algo que preguntarte.

Xiaoxian: ¿Cuál es el problema? ¿Problemas de relación?

Yifei: Había un presentador que sentía que nadie escuchaba su programa, así que lo hizo tan maloliente y largo como la venda de los pies de una anciana. ¿Cómo lo arreglo?

Xiaoxian: Depende de si el anfitrión es guapo o no.

Yifei: La decadencia simplemente está poseída por el Dios de la decadencia. Es solo un charco de barro, descarado y sin ganas de progresar. Pensó que sólo estaba castigando a los demás, pero en realidad se estaba castigando a sí mismo.

Xiaoxian: Está bien, este oyente.

Yifei: (interrupción) Por favor, no hables inglés delante de mí en el futuro, ¿vale?

Xiaoxian: Por favor, preste atención a mantener la dignidad de los demás.

Yifei: Está bien, te di dignidad. ¿Y qué pasa si nadie lo escucha dondequiera que lo pongas? ¿Y qué pasa si la gente confía en ti y te da el micrófono en medio de la noche? No sé cómo tratas la confianza de otras personas y tu propio trabajo. Nutrición en su emisora ​​de radio: ¿Cómo es posible que la buena comida y bebida haga que la gente sea tan insensible? (Rugido) ¿Qué clase de buena persona crees que eres? Ni siquiera eres un hombre. No mereces ser un modelo a seguir para los demás. El orangután que habla es mejor que tú. Te he llamado cobarde diez mil veces, es un insulto a la palabra. ¿Cómo podemos dejar que la tímida tortuga vea a la gente en el futuro? Tu Luna es un gran espectáculo. Quizás este no sea el programa de mayor audiencia, pero al menos todos estamos orgullosos de él. Pero Zeng Xiaoxian, me decepcionaste mucho. Mírate ahora (rugido). ¿Qué clase de presentador de mierda eres?

(Xiaoxian guarda silencio)

Sekiya: Impresionante (japonés). Solo escuché que el presentador regañó a la audiencia por primera vez.

Yuyou: ¿Organizaste esto?

Zi Qiao: Yo tampoco esperaba esto.